登陆注册
5434300000046

第46章 CHAPTER X(1)

BONSA TOWN

When consciousness returned to Alan, the first thing of which he became dimly aware was the slow, swaying motion of a litter. He raised himself, for he was lying at full length, and in so doing felt that there was something over his face.

"That confounded Little Bonsa," he thought. "Am I expected to spend the rest of my life with it on my head like the man in the iron mask?"

Then he put up his hand and felt the thing, to find that it was not Little Bonsa, but something made apparently of thin, fine linen, fitted to the shape of his face, for there was a nose on it, and eyeholes through which he could see, yes, and a mouth whereof the lips by some ingenious contrivance could be moved up and down.

"Little Bonsa's undress uniform, I expect," he muttered, and tried to drag it off. This, however, proved to be impossible, for it was fitted tightly to his head and laced or fastened at the back of his neck so securely that he could not undo it. Being still weak, soon he gave up the attempt and began to look about him.

He was in a litter, a very fine litter hung round with beautifully woven and coloured grass mats, inside of which were a kind of couch and cushions of soft wool or hair, so arranged that he could either sit up or lie down. He peeped between two of these mats and saw that they were travelling in a mountainous country over a well-beaten road or trail, and that his litter was borne upon the shoulders of a double line of white-robed men, while all around him marched numbers of other men. They seemed to be soldiers, for they were arranged in companies and carried large spears and shields. Also some of them wore torques and bracelets of yellow metal that might be either brass or gold.

Turning himself about he found an eyehole in the back of the litter so contrived that its occupant could see without being seen, and perceived that his escort amounted to a veritable army of splendid- looking, but sombre-faced savages of a somewhat Semitic cast of countenance. Indeed many of them had aquiline features and hair that, although crisped, was long and carefully arranged in something like the old Egyptian fashion. Also he saw that about thirty yards behind and separated from him by a bodyguard, was borne a second litter. By means of a similar aperture in front he discovered yet more soldiers, and beyond them, at the head of the procession, was what appeared to be a body of white-robed men and women bearing strange emblems and banners. These he took to be priests and priestesses.

Having examined everything that was within reach of his eye, Alan sank back upon his cushions and began to realize that he was very faint and hungry. It was just then that the sound of a familiar voice reached his ears. It was the voice of Jeekie, and he did not speak, he chanted in English to a melody which Alan at once recognized as a Gregorian tone, apparently from the second litter.

"Oh, Major," he sang, "have you yet awoke from refre-e-eshing sleep?

If so, please answer me in same tone of voice, for remember that you de-e-evil of a swell, Lord of the Little Bonsa, and must not speak like co-o-ommon cad."

Feeble as he was Alan nearly burst out laughing, then remembering that probably he was expected not to laugh, chanted his answer as directed, which having a good tenor voice, he did with some effect, to the evident awe and delight of all the escort within hearing.

"I am awake, most excellent Jee-e-ekie, and feel the need of food, if you have such a thing abou-ou-out you and it is lawful for the Lord of Little Bonsa to take nu-tri-ment."

Instantly Jeekie's deep voice rose in reply.

"That good tidings upon the mountain tops, Ma-ajor. Can't come out to bring you chop because too i-i-infra dig, for now I also biggish bug, the little bird what sit upon the rose, as poet sa-a-ays. I tell these Johnnies bring you grub, which you eat without qualm, for Asiki Al coo-o-ook."

Then followed loud orders issued by Jeekie to his immediate /entourage/, and some confusion.

As a result presently Alan's litter was halted, the curtains were opened and kneeling women thrust through them platters of wood upon which, wrapped up in leaves, were the dismembered limbs of a bird which he took to be chicken or guinea-fowl, and a gold cup containing water pleasantly flavoured with some essence. This cup interested him very much both on account of its shape and workmanship, which if rude, was striking in design, resembling those drinking vessels that have been found in Mycenian graves. Also it proved to him that Jeekie's stories of the abundance of the precious metal among the Asiki had not been exaggerated. If it were not very plentiful, they would scarcely, he thought, make their travelling cups of gold. Evidently there was wealth in the land.

After the food had been handed to him the litter went on again, and seated upon his cushions, he ate and drank heartily enough, for now that the worst of his fatigue had passed away, his hunger was great.

In some absurd fashion this meal reminded him of that which a traveller makes out of a luncheon basket upon a railway line in Europe or America. Only there the cups are not of gold and among the Asiki were no paper napkins, no salt and mustard, and no three and sixpence or dollar to pay. Further, until he got used to it, luncheon in a linen mask with a moveable mouth was not easy. This difficulty he overcame at last by propping the imitation lips apart with a piece of bone, after which things were easier.

When he had finished he threw the platter and the remains out of the litter, retaining the cup for further examination, and recommenced his intoned and poetical converse with Jeekie.

同类推荐
  • 无盦词

    无盦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟秋纪

    孟秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佩玉斋类稿

    佩玉斋类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能断金刚般若波罗蜜多经论颂

    能断金刚般若波罗蜜多经论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮翼

    金匮翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洞神三皇七十二君斋方忏仪

    洞神三皇七十二君斋方忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天后,你家老公又路痴了

    天后,你家老公又路痴了

    复仇归来的颜真每天除了虐渣,就是想着攻略自己家男人。土味情话篇:“老公,你说说我有什么缺点。”邢冽一本正经,“贪吃?贪睡?跟只猪一样?”某女人脸黑,真是个钢铁直男!“不,我缺点你。”“……”邢冽耳朵红红的的走开了。护妻虐渣篇:邢冽说:“我家小可爱身体弱,成绩又差,胆子小,又不能打,你们不准欺负她。”被虐成猪头的渣渣们痛哭:“邢少,能尊重事实吗?您家小可爱全校第一!散打冠军!还是医学天才!可凶着呢!”复仇的日子不要太爽,虐渣渣,撒狗粮,一路开外挂,走上人生巅峰!
  • 万河归海而我归你

    万河归海而我归你

    她是A市人尽皆知的废物草包,全校倒数第一,性格冰冷孤僻,只有一副绝佳容貌,所谓的花瓶。他是京城四大家族之一的少爷,十七岁起却掌控着整个金融行业。她一包银针,拯救天下生灵,起死回生。他是修灵界排行榜第一,无人能敌。他不顾天道威压,冒着生命危险,逆天改命,只为再见她一眼。義爷说:整个世界,是因为她才存在的。没有她?那就毁灭吧。——花仙子说:你相信一见钟情吗?左寰義:相信,因为我对你就是一见钟情。从废弃棋子摇身一变成商业巨鳄,重生获得空间,种种转变预告着今生的她注定不平凡。看女主怎样扮猪吃老虎,强势逆袭!
  • 红顶商人:胡雪岩

    红顶商人:胡雪岩

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《红顶商人:胡雪岩》为丛书之一,介绍了红顶商人胡雪岩的人生故事。《红顶商人:胡雪岩》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会。
  • 哈克贝利·芬恩历险记

    哈克贝利·芬恩历险记

    哈克贝利是一个聪明、善良、勇敢的白人少年。他为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一个勤劳朴实、热情诚实、忠心耿耿的黑奴,他为了逃脱被主人再次卖掉的命运,从主人家中出逃。他们一起漂流在密西西比河上,过着自由自在的生活,两人成了好朋友。哈克贝利为了吉姆的自由,历尽千辛万苦,最后得知,吉姆的主人已在遗嘱里解放了他。
  • 漫威之我变成了灭霸

    漫威之我变成了灭霸

    大家好,我是老农民灭霸。我现在被一个拿盾牌的,抗锤子的几个大汉殴打。我好怕。有人没有过来支援一下。霸霸会报答他的。
  • 准妖神修炼时光

    准妖神修炼时光

    一只鬼努力修炼成为妖神后,才知道她的死仅是一场阴谋的开始。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。