登陆注册
5435300000004

第4章 THE GRAND JURY--IN TWO PANELS AND A FRAME(1)

Read that piece of paper, which summoned me to sit on the Grand Jury at the approaching Sessions, lying in a scoop of the shore close to the great rollers of the sea--that span of eternal freedom, deprived just there of too great liberty by the word "Atlantic." And I remember thinking, as I read, that in each breaking wave was some particle which had visited every shore in all the world--that in each sparkle of hot sunlight stealing that bright water up into the sky, was the microcosm of all change, and of all unity.

PANEL I

In answer to that piece of paper, I presented myself at the proper place in due course and with a certain trepidation. What was it that I was about to do? For I had no experience of these things. And, being too early, I walked a little to and fro, looking at all those my partners in this matter of the purification of Society.

Prosecutors, witnesses, officials, policemen, detectives, undetected, pressmen, barristers, loafers, clerks, cadgers, jurymen. And I remember having something of the feeling that one has when one looks into a sink without holding one's nose. There was such uneasy hurry, so strange a disenchanted look, a sort of spiritual dirt, about all that place, and there were--faces! And I thought: To them my face must seem as their faces seem to me!

Soon I was taken with my accomplices to have my name called, and to be sworn. I do not remember much about that process, too occupied with wondering what these companions of mine were like; but presently we all came to a long room with a long table, where nineteen lists of indictments and nineteen pieces of blotting paper were set alongside nineteen pens. We did not, I recollect, speak much to one another, but sat down, and studied those nineteen lists. We had eighty-seven cases on which to pronounce whether the bill was true or no; and the clerk assured us we should get through them in two days at most.

Over the top of these indictments I regarded my eighteen fellows.

There was in me a hunger of inquiry, as to what they thought about this business; and a sort of sorrowful affection for them, as if we were all a ship's company bound on some strange and awkward expedition. I wondered, till I thought my wonder must be coming through my eyes, whether they had the same curious sensation that I was feeling, of doing something illegitimate, which I had not been born to do, together with a sense of self-importance, a sort of unholy interest in thus dealing with the lives of my fellow men. And slowly, watching them, I came to the conclusion that I need not wonder. All with the exception perhaps of two, a painter and a Jew looked such good citizens. I became gradually sure that they were not troubled with the lap and wash of speculation; unclogged by any devastating sense of unity; pure of doubt, and undefiled by an uneasy conscience.

But now they began to bring us in the evidence. They brought it quickly. And at first we looked at it, whatever it was, with a sort of solemn excitement. Were we not arbiters of men's fates, purifiers of Society, more important by far than Judge or Common Jury? For if we did not bring in a true bill there was an end; the accused would be discharged.

We set to work, slowly at first, then faster and still faster, bringing in true bills; and after every one making a mark in our lists so that we might know where we were. We brought in true bills for burglary, and false pretences, larceny, and fraud; we brought them in for manslaughter, rape, and arson. When we had ten or so, two of us would get up and bear them away down to the Court below and lay them before the Judge. "Thank you, gentlemen!" he would say, or words to that effect; and we would go up again, and go on bringing in true bills. I noticed that at the evidence of each fresh bill we looked with a little less excitement, and a little less solemnity, making every time a shorter tick and a shorter note in the margin of our lists. All the bills we had--fifty-seven--we brought in true.

And the morning and the afternoon made that day, till we rested and went to our homes.

Next day we were all back in our places at the appointed hour, and, not greeting each other much, at once began to bring in bills. We brought them in, not quite so fast, as though some lurking megrim, some microbe of dissatisfaction with ourselves was at work within us.

It was as if we wanted to throw one out, as if we felt our work too perfect. And presently it came. A case of defrauding one Sophie Liebermann, or Laubermann, or some such foreign name, by giving her one of those five-pound Christmas-card banknotes just then in fashion, and receiving from her, as she alleged, three real sovereigns change. There was a certain piquancy about the matter, and I well remember noticing how we sat a little forward and turned in our seats when they brought in the prosecutrix to give evidence.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝智慧观身经

    太上洞玄灵宝智慧观身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rinkitink In Oz

    Rinkitink In Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清九真中经内诀

    上清九真中经内诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问菩提经

    文殊师利问菩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元阳子五假论

    元阳子五假论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 别找借口找方法

    别找借口找方法

    “别找借口找方法”体现的是诚实、敬业的工作精神,一种积极、主动的工作态度,一种完美、负责的执行能力。要想获得成功,我们必须和借口告别,不为失败找借口,只为成功找方法,我们不能让问题成为前进路上的“绊脚石”,而要通过寻找方法解决问题,把问题变成机会,成为迅速通往成功的“推进器”。主动寻找方法、积极解决问题的人,是优秀的人,自然也就是受欢迎、容易获得成功的人。他们相信,凡事总会有解决方法,而且是总有更好的方法,因此无论遇到什么样的问题和困难,他们都不会用借口安慰自己。其实,方法和借口一样,“就像海绵里的水”,只要去找,总是会有的,只要我们抱着第一时间行动的态度,用积极的思维方式思考,勇于承担责任,不断地自我提升,保持良好的工作习惯,就能高效地、创新地解决问题。方法是无穷无尽的,只要你能想得出来,又能起到良好效果,都可以称之为方法。一种方法可以解决不同的问题,一个问题也可以用不同的方法去解决。很多时候,不是没有任何方法,而是没有一种更好、更新的方法。方法本身没有好坏之分,但有优劣、适当与否之别,如果解决问题的方法更加妥当、高效、有创意,你就会事半功倍,启机会的大门。
  • 浮生

    浮生

    本书中,作者借散文之笔,通过描写和记述发生在日常生活中的给作者带来震动与思考的事件,写出的一部用诗心对生活不懈的追问。作者疑怀世俗,却又透出对世俗无限的衷爱。病痛、孤独、乡愁、自然、田埂,哪怕是作家自己无奈中替老姑父在北京的医院高价挂号,而病人千里迢迢到来之后,专家医生又无端地休息歇班,还是作家在文中写到故里,站在村头,对田野、村落、物景、人事的点点滴滴,都有一种浓到化不开的爱,有一颗对庸常生活的感谢心。甚至作家写到这些细碎的日常,有一种不愿停笔的渴望,仿佛不画出生活落叶的筋脉,就不足以在一幅油画中表现林地树木的繁华和更替。作者的叙事十分从容,笔尖的脚步,从来都不因风雨到来而凌乱、而急迫。
  • 共御

    共御

    小说描写了几个主人公有着杀父和被杀的血海深仇,由于日本军国主义侵略中国,逼近家园,大敌当头,众人毅然放下私仇家恨,团结一心,同仇敌忾,保国守土的伟大壮举……
  • 孙真人海上方

    孙真人海上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋殇

    宋殇

    宋王朝与文天祥是格格不入,却也是密不可分的.少年时无法无天的他,刚刚步入朝堂便几次三番遭遇生死劫难。若不是追月公主,他或许这辈子也没有施展抱负的机会。青年时临危受命的他,不计前嫌、弃文从武为宋奔波,然而他的付出换来的只是宋王朝仅四年的苟延残喘……
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
  • 爱车养护100招

    爱车养护100招

    本书从车主如何养护汽车的角度出发,全面地介绍了汽车的综合养护、发动机养护、底盘养护、电气养护、车身养护、四季养护、美容养护等100条诀窍。书中所述的诀窍有要领、有细节,内容深入浅出,通俗易懂,提示到位,说理透彻,有理有据,语言朴实。全书内容没有涉及高深的专业知识,只要你备有一套简单的工具,加上爱车的热情和省钱的愿望,按照本书所介绍的操作过程,自己动手就可以完成各种养护、检查和调整工作。不论你是新手或是有着多年驾车经验的老手,都可以通过本书的指导,成为护车的“行家”,从此不再为护车而费心了。
  • 俄罗斯套娃

    俄罗斯套娃

    涂森林说,这一次机会难得,肩负重任。俄罗斯有没有老鼠?有没有蛀虫?俄罗斯老鼠对档案的危害大,还是蛀虫危害大?人家怎样灭鼠杀虫,还有防火除蟑螂?都需要调研,加以辩证分析,作为本省、本市搞好档案工作的借鉴。所以不要以为这是公款旅游,别眼红。柯德海笑,说算了吧老涂,别说酸话。涂森林也笑,说你老兄一大秘,机会多,成天跟领导在大洋上空飞来飞去,欧美南非澳大利亚,说起来跟咱们到对门中山公园遛弯差不多。不像我们档案馆里天天看的不是飞机,是蟑螂展翅飞翔。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 静画月

    静画月

    我聚万年怨念而成,却为爱而生。在亲历了世间磨砺之后,终于找到了自己的归宿所在。故事有点长,更新还有点慢……只是无论如何,我都想讲给你听,可以吗?