登陆注册
5435400000047

第47章 V(1)

The husband was not so happy as the wife. In spite of the great improvement in his situation, in spite of a growing family and the adoration of Victoria, Albert was still a stranger in a strange land, and the serenity of spiritual satisfaction was denied him. It was something, no doubt, to have dominated his immediate environment; but it was not enough; and, besides, in the very completeness of his success, there was a bitterness. Victoria idolised him; but it was understanding that he craved for, not idolatry; and how much did Victoria, filled to the brim though she was with him, understand him? How much does the bucket understand the well? He was lonely. He went to his organ and improvised with learned modulations until the sounds, swelling and subsiding through elaborate cadences, brought some solace to his heart. Then, with the elasticity of youth, he hurried off to play with the babies, or to design a new pigsty, or to read aloud the "Church History of Scotland" to Victoria, or to pirouette before her on one toe, like a ballet-dancer, with a fixed smile, to show her how she ought to behave when she appeared in public places. Thus did he amuse himself; but there was one distraction in which he did not indulge. He never flirted--no, not with the prettiest ladies of the Court.

When, during their engagement, the Queen had remarked with pride to Lord Melbourne that the Prince paid no attention to any other woman, the cynic had answered, "No, that sort of thing is apt to come later;" upon which she had scolded him severely, and then hurried off to Stockmar to repeat what Lord M. had said. But the Baron had reassured her; though in other cases, he had replied, that might happen, he did not think it would in Albert's. And the Baron was right. Throughout their married life no rival female charms ever had cause to give Victoria one moment's pang of jealosy What more and more absorbed him--bringing with it a curious comfort of its own--was his work. With the advent of Peel, he began to intervene actively in the affairs of the State. In more ways than one--in the cast of their intelligence, in their moral earnestness, even in the uneasy formalism of their manners--the two men resembled each other; there was a sympathy between them; and thus Peel was ready enough to listen to the advice of Stockmar, and to urge the Prince forward into public life. A royal commission was about to be formed to enquire whether advantage might not be taken of the rebuilding of the Houses of Parliament to encourage the Fine Arts in the United Kingdom; and Peel, with great perspicacity, asked the Prince to preside over it. The work was of a kind which precisely suited Albert: his love of art, his love of method, his love of coming into contact--close yet dignified--with distinguished men--it satisfied them all; and he threw himself into it con amore. Some of the members of the commission were somewhat alarmed when, in his opening speech, he pointed out the necessity of dividing the subjects to be considered into "categories-" the word, they thought, smacked dangerously of German metaphysics; but their confidence returned when they observed His Royal Highness's extraordinary technical acquaintance with the processes of fresco painting. When the question arose as to whether the decorations upon the walls of the new buildings should, or should not, have a moral purpose, the Prince spoke strongly for the affirmative. Although many, he observed, would give but a passing glance to the works, the painter was not therefore to forget that others might view them with more thoughtful eyes. This argument convinced the commission, and it was decided that the subjects to be depicted should be of an improving nature. The frescoes were carried out in accordance with the commission's instructions, but unfortunately before very long they had become, even to the most thoughtful eyes, totally invisible. It seems that His Royal Highness's technical acquaintance with the processes of fresco painting was incomplete!

同类推荐
  • 浩然斋雅谈

    浩然斋雅谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友古词

    友古词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云峰集

    云峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魏阉全传

    魏阉全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Interpretation

    On Interpretation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 血战天下:战国全史

    血战天下:战国全史

    这是一部书写战国历史的大众历史读物。从三家分晋拉开战国序幕,七雄并起,逐鹿天下,到秦王嬴政奋六世之余烈,吞并东方六国,作者以时间为线索,写出了贯穿乱世的经典故事和经典人物。这些故事出自于《战国策》《史记》《资治通鉴》等经典史书,跌宕起伏,脍炙人口。聂政之刺韩,荆轲之刺秦,苏秦、张仪之励志,孙膑、范雎之复仇,孟尝君围魏救赵,商鞅变法,诸子百家绽放思想之花,后世的民族精神、思想文化、政治制度,无不在战国的故事中追根溯源;君主如何治理国家,军事家的用兵之道,政治家的韬略智慧,哲学家的深邃思想,对后世深具启发。
  • 域场传说之匪气女王

    域场传说之匪气女王

    这是一个套路和反套路的故事,想她沈知玥三岁“称霸一方”,六岁打劫修士无数,却在迈向自由和寻找真相的途中域力尽失!成为普通的小剑派弟子,你以为这就是平凡之路了吗!我现在大声告诉你!决不可棱!从来不按套路出牌,绝世神兵?花式奇遇?当高手,打boss?我全都要!啊啊啊啊啊啊啊那个美男除外。翻车了!她就不该打劫这个男人,现在男人追着要她赔偿,身心都要。她可以拒绝吗?
  • Exposure
  • 柏拉图的时空隧道

    柏拉图的时空隧道

    本书由刘景南所著,讲述了一个奇异的故事,就像一次梦幻的旅途。刘景南用犀利而冷峻的文笔,在本书中叙述了这一个时空之外的故事,里面充满哲理,点点滴滴都浸含了作者深深的思考,并将其融入这个恢弘的时光隧道之中。
  • 纪先生,离婚吧!

    纪先生,离婚吧!

    苏央:抬头有什么用?除了茫茫白云,天空一无所有,为何给我安慰?纪离渊:对你的执念太可怕,可怕到让他从来未曾认识过自己…枪口瞄准了你的心脏你先一步将匕首刺入他的腹腔殊不知枪里没有子弹里面装的是糖你最爱的糖…[本书是短篇,目前不会收费,会不定时更新。喜欢可收藏]
  • 从阿努拉德开始的旅程

    从阿努拉德开始的旅程

    一滴冷汗从林奇的额前划过,他望着那眼前晃动的小白腿,艰难的咽了咽口水。只怕世上没有一个萝莉控不会憧憬着这里的...?憧憬个屁啊!?警察先生,把你手上的枪收起来好吗!!!
  • 楚少的专宠甜妻

    楚少的专宠甜妻

    “南笙哥哥,待我长大,你就踏着七彩祥云的来娶我可好?”“好”男孩宠溺揉了揉女孩的头发,那一年,男孩十二岁,女孩十岁......“为什么?为什么那个人偏偏是你?”“洛儿,我...对不起”女孩满脸泪花看着男孩,最终决然离开离开,那一年她十六,他十八...十年过去了,女孩与男孩的再次相遇,是爱还是恨?
  • 古今奇闻类纪

    古今奇闻类纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亚特兰蒂斯(全3册)

    亚特兰蒂斯(全3册)

    刘慈欣力荐!完美融合历史与科幻,大胆揭示人种进化终极秘密,CBS films即将推出改编电影。亚特兰蒂斯人类起源三部曲,包含《亚特兰蒂斯1:基因战争》《亚特兰蒂斯2:末日病毒》《亚特兰蒂斯3:美丽新世界》。两千年来,一个古老的组织誓言保守人类起源的秘密,竭尽全力寻找一个自远古时代便已存在的宿敌,这个庞大的威胁具有消灭人类族群的邪恶力量,而所有一切物种本质谜团的线索,都指向失落的神话之城亚特兰蒂斯……从事自闭症研究的遗传学家凯特,无意中发现智人突变转化的关键要素“亚特兰蒂斯”,竟也是1918年杀死全球五千万人超级传染病西班牙流感的始作俑者,却因此莫名遭到神秘组织伊麻里的追缉。在地下反恐探员大卫的协助下,两人发现伊麻里掌握人类自古至今的历史进化秘密,与其背后的恐怖动机。
  • 每天学点读心术全集

    每天学点读心术全集

    《每天学点读心术全集》本书将心理学知识穿插于日常工作和生活中,教你在与人交往过程中灵活运用心理学的方法,洞察一切,“读”懂他人的微妙心思,并对之作出一番精确的评判,一旦你具备了这样的能力,你就能在周围的环境中,识别出谁是可以改变你命运的贵人,谁将是阻碍你进步的小人,并读出潜藏在他人内心的秘密,从而使自己在人际交往中做到八面玲珑、游刃有余。