登陆注册
5435600000099

第99章 CHAPTER XXVIII.(7)

Pleading--cursing--dreading to die, Selling my soul to whoever would buy, Dealing in shame for a morsel of bread, Hating the living and fearing the dead.

Merciful God, have I fallen so low?

And yet I was once like the beautiful snow.

Once I was fair as the beautiful snow, With an eye like a crystal, a heart like its glow, Once I was loved for my innocent grace--

Flattered and sought for the charms of my face!

Fathers,--mothers,--sisters,--all, God and myself have I lost by my fall;

The veriest wretch that goes shivering by, Will make a wide sweep lest I wander too nigh;

For all that in on or above me I know, There is nothing so pure as the beautiful snow.

How strange it should be that this beautiful snow Should fall on a sinner with nowhere to go!

How strange it should be when the night comes again, If the snow and the ice struck my desperate brain.

Fainting,--freezing,--dying alone, Too wicked for prayer, too weak for a moan, To be heard in the streets of the crazy town, Gone mad in the joy of the snow coming down;

To be and to die in my terrible woe, With a bed and shroud of the beautiful snow.

Helpless and foul as the trampled snow Sinner, despair not! Christ stoopeth low To rescue the soul that is lost in sin, And raise it to life and enjoyment again.

Groaning--bleeding--dying for thee The crucified hung on the cursed tree, His accent of mercy fell soft on thine ear, "Is there mercy for me? Will He heed my weak prayer?"

O, God! in the stream that for sinners did flow, Wash me and I shall be whiter than snow.

THE LIPS THAT TOUCH LIQUOR MUST NEVER TOUCH MINE.

You are coming to woo me, but not as of yore, For I hastened to welcome your ring at the door, For I trusted that he, who stood waiting for me then, Was the brightest, the noblest, the truest of men.

Your lips on my own when they printed "Farewell,"

Had never been soiled by the "Beverage of Hell,"

But they come to me now with the bacchanal sign, And the lips that touch liquor must never touch mine.

I think of that night, in the garden alone, When whispering you told me your heart was my own, That your love in the future should faithfully be, Unshared by another, kept only for me.

Oh sweet to my soul is the memory still, Of the lips that met mine when they murmured "I will,"

But now to their pleasure no more I incline, For the lips that touch liquor must never touch mine.

O, John! How it crushed me when first in your face, The pen of the "Rum Fiend" had written "Disgrace,"

And turned me in silence and tears from that breath, All poisoned and foul from the chalice of death.

It shattered the hopes I had cherished to last, It darkened the future and clouded the past, It shattered my Idol and ruined the shrine, For the lips that touch liquor must never touch mine.

I loved you, O! dearer than language can tell, And you saw it, you proved it, you knew it too well;

But the man of my love was far other than he Who now from the "tap room" came reeling to me.

In manhood and honor, so noble and right, His heart was so true and his genius so bright, And his Soul was unstained, unpolluted by wine, But the lips that touch liquor must never touch mine.

You promised reform; but I trusted in vain;

Your pledge was but made to be broken again, And the lover so false to his promises now, Will not as a husband be true to his vow.

The word must be spoken that bids you depart, Though the effort to speak it would shatter my heart, Though in silence with blighted affections I pine, Yet the lips that touch liquor must never touch mine.

If one spark in your bosom of virtue remain, Go fan it with prayer, till it kindle again, Resolved, "God helping," in future to be From wine and its follies unshackled and free.

And when you have conquered this foe of your Soul, In manhood and honor beyond its control, This heart will again beat responsive to thine, And the lips that touch liquor must never touch mine.

--Unknown.

WAR AMONG THE POETS.

From the Royal Arch News, the warhorse of the booze hoodlums, the snapdragon of the jungle, the siren of Hades.

"The Lips that Touch Liquor Shall Never Touch Mine," so sings--

Miss Cora Vere, who writes jingle for the Anti-Saloon press, and this is the reply that the R. A. News would make:

The lips that touch liquor don't hanker to touch The lips of a maiden like you--not much!

If a man--not a milksop--should happened to wed A creature like you, he had better be dead;

For never a moment of peace would he see Unless he would bow to your every decree, If he smoked a cigar, or drank beer, you would make A hell of his home, and perhaps you would break Into court and denounce him, in search of divorce, And fools would uphold you, as matter of course.

Perhaps, like the Nation, a hatchet you'd take And his bottles of beer and cigar-boxes break, And get your name blazoned in all of the papers, By your rowdydow talk and unwomanly capers, No! the lips that touch liquor don't hanker to touch The lips of a female like you are--not much!

I am not a poet myself but I am fortunate in having a friend that is, so I called on him to meet this antagonist with a nobler steel, and behold the defeat of this champion of a dying cause:

AN AMERICAN COUNTESS, OR LADY VERE.

"The lips that touch liquor, shall never touch mine;"

The meaning is clear, the sense is divine, Bespeaks a clear head, an unsullied heart--

A fortune from which no sane man would part.

O, God! give us more of such women, we pray, Then slop-pots of whisky we'd urge to the fray.

The hatchets of "Carrie," and Cora Vere, Would knock out the spigots and bungs of whisky.

An army like those would drive them pell-mell;

For safety they'd Hazen, and think they did well To escape from the jury of women turned loose Who have drank to its dregs the damnation of booze.

The idea that women would "hanker" to touch, The lips of a demijohn; I guess not--"not much;"

A forty-rod pole should line up between, No nearer than that a fair lady be seen.

So now, "Indiana, of Royal Arch News,"

You've taken great pains to give us your views;

I take up the gauntlet, and venture reply;

I stop not to argue, but simply defy.

同类推荐
  • 佛说宝生陀罗尼经

    佛说宝生陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方论

    医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科全生集

    外科全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Captain Blood

    Captain Blood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 向美而生,向上而行

    向美而生,向上而行

    小富女著的《向美而生 向上而行》内容分为六个篇章,囊括了作者对美丽的梯度理解和点滴印证。外形修炼篇讲述了“变美”这件小事情,生活方式篇提出活得美丽才是头等大事,岁月成长篇进一步论证了向美而生的一千零一种可能,人物篇以历史女性的角度阐述美的内涵,梦想篇指出美丽是永不放弃的向上力,养育篇补充说明养育是一场自我的修行。简而言之,本书展示了新时代女性的成长模式,帮助处在迷茫中的女人建立强大的自我完善系统。
  • 奢侈

    奢侈

    暖爱言情作家折火一夏代表作,首度修订新增万字甜蜜番外。奢侈是怎样一种体验?偌大世界,当你还不够好时,有一个遥不可及的人,笑着接受了你的所有。聂染青一直以为,她割舍了年少时爱恋的人后就不会再体验到爱的滋味。直到后来她才发现,原来那个肯在她狼狈不堪时笑着接受她所有的男人,竟是今后再也无法戒掉的温暖。她不清楚习进南为何要娶她,于是本着负责任的态度,在他求婚的时候戳着桌子直视他,很认真地提醒他:“你要想清楚,我不够好。”但习进南只是平平淡淡一笑,依旧托着那枚闪闪发亮的钻戒道:“没关系,够用就好。”她只是沉默了十秒,就点头答应。
  • 巫临洪荒

    巫临洪荒

    佛宗大护法渡劫失败,孤魂入洪荒,重生的他默然发现,他的命运竟是天道之下注定陨落的巫人,为了活下来,他也只有努力的谋划,努力的修行,事事都是如履薄冰,事事都是绞尽脑汁的算计,慕然回首,才发现........
  • 御彩

    御彩

    曾经她有透视异能赌石谋得翡翠易如反掌,却从不曾看清爱人冷酷无情的真面目。家破、亲人离散,她甚至死得无知无觉、不明不白。还魂木鱼石、八音灵璧石;钻石、祖母绿、红蓝宝石、猫眼变石;金香玉、千古璞玉……如今她不仅要用变废为宝的新异能将奇石珠宝美玉玩得风生水起,更要牢牢掌握命运,绝不再将人生轻易断送!那混蛋欠的血债,也定要他用血来偿!已有完结作品《殊途志》、《女官》、《女王纪》,请放心收养本文,求所有票纸。喜欢的亲请加群讨论:171895279
  • 大世之万道争锋

    大世之万道争锋

    九域之地,万族林立,群雄并起,一位少年天骄横空出世,征战这苍茫大世,问鼎至尊。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弃心狂君

    弃心狂君

    【本文一女N*男+少许玄幻+极度血腥+温馨浪漫+轻松搞笑】雷家“真拉风”三姐妹雷(家)穿系列!!雷真《弃爱冷君》:雷拉《弃情邪君》:雷风《弃心狂君》:本文(别被开头吓到你!)---------------------------简介:错了,真的错了,这一切都错了,十五年的亲情原来如此渺小,在江山与权利间化为乌有,烟消云散……在进入棺材的那一刻,我多希望自己就此死去,那抹来自地狱的幽灵,却把我从死亡边缘救起,只留下一句:好好活着,别回来了……第二天,我便成了季国的重金通缉者:哥哥的贱妃!--------------------------------小视频地址:(内容只是提示,全部以本文为主)本文慢热,第一人称演义,开头超级虐身,后面轻松温馨。或许勤勤写的不是所有人都会喜欢,或许不是所有人都能接受勤勤的风格,但是,为了保持环境的干净,不喜请绕道!自重!谢谢~-------------------------推荐勤勤文文:吸血贵公子Ⅲ,吸血鬼与天使的故事:《捡回来的吸血王》属于穿越之作,第一人称:《爷,我真的是男人》另类血族专情轻松文:《我的相公不是人》都市专属爱情小白文:《宝贝惹到火》:属于穿越之作:《弃心狂君》:架空作品:《狂妄王爷销魂妃》:穿越一女N男作品:《替身王妃》:血族的诱惑:《我的专属血奴》:血族深情之恋:《吸血贵公子》:都市滥情男女:《危情》:
  • 向腹黑恶少投降

    向腹黑恶少投降

    【既然吻了我的嘴,就要做我的女人】~~~“他是想要钱,还是要命!”吴美琪紧张兮兮的偷瞄了他们一眼,无奈的搜了搜兜,可是找了半天只拿出了,今天吃冰激凌剩下的1元钱,还是一枚硬币。“就一元钱,是不是显得小气了点,但是这可是身上所有的家当,看来只有破财免灾了,管他呢!”想着。吴美琪把这枚硬币递给了他,“这是,吻你的小费,不用找零了。”