登陆注册
5436300000421

第421章 VOLUME VI(52)

Withdrawn, because considered harsh by General Halleck.

A. LINCOLN

MESSAGE TO CONGRESS

WASHINGTON, January 2, 1863

TO THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES:

I submit to Congress the expediency of extending to other departments of the government the authority conferred on the President by the eighth section of the act of the 8th of May, 1792, to appoint a person to temporarily discharge the duties of Secretary of State, Secretary of the Treasury, and Secretary of War, in case of the death, absence from the seat of government, or sickness of either of those officers.

ABRAHAM LINCOLN.

TO GENERAL S. R. CURTIS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON

JANUARY 2, 1863

MAJOR-GENERAL CURTIS.

MY DEAR SIR:--Yours of December 29 by the hand of Mr. Strong is just received. The day I telegraphed you suspending the order in relation to Dr. McPheeters, he, with Mr. Bates, the Attorney-General, appeared before me and left with me a copy of the order mentioned. The doctor also showed me the Copy of an oath which he said he had taken, which is indeed very strong and specific. He also verbally assured me that he had constantly prayed in church for the President and government, as he had always done before the present war. In looking over the recitals in your order, I do not see that this matter of the prayer, as he states it, is negatived, nor that any violation of his oath is charged nor, in fact, that anything specific is alleged against him.

The charges are all general: that he has a rebel wife and rebel relations, that he sympathies with rebels, and that he exercises rebel influence. Now, after talking with him, I tell you frankly I believe he does sympathize with the rebels, but the question remains whether such a man, of unquestioned good moral character, who has taken such an oath as he has, and cannot even be charged with violating it, and who can be charged with no other specific act or omission, can, with safety to the government, be exiled upon the suspicion of his secret sympathies. But I agree that this must be left to you, who are on the spot; and if, after all, you think the public good requires his removal, my suspension of the order is withdrawn, only with this qualification, that the time during the suspension is not to be counted against him. I have promised him this. But I must add that the United States Government must not, as by this order, undertake to run the churches. When an individual in a church or out of it becomes dangerous to the public interest, he must be checked; but let the churches, as such, take care of themselves. It will not do for the United States to appoint trustees, supervisors, or other agents for the churches.

Yours very truly, A. LINCOLN.

P. S.--The committee composed of Messrs. Yeatman and Filley (Mr.

Broadhead not attending) has presented your letter and the memorial of sundry citizens. On the whole subject embraced exercise your best judgment, with a sole view to the public interest, and I will not interfere without hearing you.

A. LINCOLN., January 3, 1863.

TO SECRETARY WELLES.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, January 4, 1863.

HON. GIDEON WELLES, Secretary of the Navy.

DEAR SIR:--As many persons who come well recommended for loyalty and service to the Union cause, and who are refugees from rebel oppression in the State of Virginia, make application to me for authority and permission to remove their families and property to protection within the Union lines, by means of our armed gunboats on the Potomac River and Chesapeake Bay, you are hereby requested to hear and consider all such applications, and to grant such assistance to this class of persons as in your judgment their merits may render proper, and as may in each case be consistent with the perfect and complete efficiency of the naval service and with military expediency.

ABRAHAM LINCOLN.

TO GENERAL S. L CURTIS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, January 5, 1863

MAJOR-GENERAL CURTIS.

同类推荐
  • 意林

    意林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 默庵诗集

    默庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天请问经

    天请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学三字经

    医学三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霓裳续谱

    霓裳续谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的最爱是你

    我的最爱是你

    专情影帝喜欢上无名小卒。死缠烂打?不适合他本人的人设。so,eliminate。日久生情?勉强过关。于是,借着当兄弟的身份,开始了轰轰烈烈地追妻之路。【高冷男认真而深情的告白】他:“实践是认识的来源;实践是认识发展的动力;实践是检验真理的唯一标准;实践是认识的目的和归宿。”她:“你拐弯抹角……到底想说什么?”他:“你和我的关系,就像实践和认识。你决定着我,我指引着你。认识你,是我今生最大的动力。你就是我,这辈子的归宿。我的目的,是告白成功。”
  • 对不起,我是天才

    对不起,我是天才

    一个无名小伙的奋斗史,里面有热血,青春,羞涩,能唤起儿时的体育梦
  • 与神经病的恋爱史

    与神经病的恋爱史

    菊正黄觉得自己上辈子扭断脖子的方式不对,才会与乔宝相遇。对于自己的经历,她是如此总结的:她不是医护人员,却要照顾一个精神病患者,她不是保姆,却要像保姆一样照顾乔宝的生活起居,她不是慈善者,却要把自己的爱送给他,她不是垃圾回收站,却要接收乔宝这个白痴。可是许多年后,她却要感谢乔宝的到来,让她有一个完满的人生,虽然这个过程一开始带着各种欺骗、算计,可是爱情缘来的莫名其妙,爱上便是爱上了。
  • 狼灭女修罗的白化之路

    狼灭女修罗的白化之路

    心狠手辣的半血修罗星罗在父亲紫微和侍卫祁力失的引导之下,学会了认可与反思、共情与悲悯,考虑大局、放下仇恨,最终完成了从认识人到成为人的转变。(不是变成了凡人,而是拥有了人性哦⊙?⊙!)
  • 玄门高手在都市

    玄门高手在都市

    洪林,男主,原本是玄门第一超级天才,修炼时遇到意外,只好夺舍重生,却重生到了废柴弃子洪林的身上。再次修炼,在自身前世的经验下,虽然总是行险,九死一生,却进步飞快,很快就成了俗世中的高手。与俗世中的唐家、薛家、何家产生纠葛,并且一统俗世力量,凭借这些力量查清当年有人在他的药材中动了手脚,原来是他的死敌。他修炼突破闭关,心爱的女人被死敌劫走,他带着巅峰力量重返玄门,踏平了整个玄门,并且自成一派。
  • 多少次流泪,让你坚强

    多少次流泪,让你坚强

    外界环境我们不可能左右,无疑,使自己的内心变得强大,成了最智慧的上策。本书立意与众不同,从“撑破自我的牢笼,让你拥有内心鼓舞的原动力”出发,告诉读者真正的安全感从来不会来自外界,它只能来自一个人的内心。真正能从内心里给予一个人原始勇气,赋予他勇敢地活在这个世界上的力量的人只有他自己。正如一句曾经流行过的口号:外在的都可以摧毁,唯有精神可以不朽。只有拥有强大心灵的人,才能博得美美的人生,并惬意其中。一个内心强大的人绝对不会害怕无人无物庇护自我,因为他知道自己就是最可以相信最能保护自己的人。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 摩诃止观义例纂要

    摩诃止观义例纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这是我们的船

    这是我们的船

    本书详尽介绍了麦克尔.柯维风行西方企业界的“优秀士兵/员工成长法则”。在全世界,已有上千万人参与分享了麦克尔.柯维的这一成功经验。对于所有意欲成为“卓越企业”的公司和机构来说,本书将给予他们巨大的启发,而对于所有意欲成为“优秀员工”的个人来说,本书将使他们终生受益。
  • 大西南

    大西南

    《大西南》是作家海男最新创作的长篇小说。小说以二十世纪上半叶战火纷飞的中国远征军西南边陲战事为背景,以部分中国远征军战士翻越野人山的经历与体验,抒写了一段关于归来的家国传奇。《大西南》一书洋溢着爱国主义的激情,作者海男用她的语言天赋,架构的故事,将对国家对民族的大爱融入到一个个生民的唱念做打之中,从历史一个小切面,从士兵对祖国的眷恋与热爱中,深刻地揭示了个人命运系于国家兴衰的道理。让人阅读感慨之余,更加生发出对国家和民族的深厚感情。