登陆注册
5436300000523

第523章 VOLUME VII(52)

PROCLAMATION CONCERNING BLOCKADE, NOVEMBER 19, 1864

BF THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA:

A Proclamation.

Whereas by my proclamation of the 19th of April, 1861, it was declared that the ports of certain States, including those of Norfolk, in the State of Virginia, Fernandina and Pensacola, in the State of Florida, were, for reasons therein set forth, intended to be placed under blockade; and:

Whereas the said ports were subsequently blockaded accordingly, but having for some time past been in the military possession of the United States, it is deeemd advisable that they should be opened to domestic and foreign commerce:

Now, therefore, be it known that I, Abraham Lincoln, President of the United States, pursuant to the authority in me vested by the fifth section of the act of Congress approved on the 13th of July, 1861, entitled "An act further to provide for the collection of duties on imports, and for other purposes," do hereby declare that the blockade of the said ports of Norfolk, Fernandina, and Pensacola shall so far cease and determine, from and after the first day of December next, that commercial intercourse with those ports, except as to persons, things, and information contraband of war, may, from that time, be carried on, subject to the laws of the United States, to the limitations and in pursuance of the regulations which may be prescribed by the Secretary of the Treasury, and to such military and naval regulations as are now in force, or may hereafter be found necessary.

In witness whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed. Done at the city of Washington, this nineteenth day of November, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-four, and of the independence of the United States the eighty-ninth.

ABRAHAM LINCOLN.

By the President:

WILLIAM H. SEWARD, Secretary of State.

FIVE-STAR MOTHER

TO MRS. BIXBY.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, November 21, 1864.

MRS. BIXBY, Boston, Massachusetts.

DEAR MADAM:--I have been shown in the files of the War Department a statement of the Adjutant-General of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle.

I feel how weak and fruitless must be any words of mine which should attempt to beguile you from the grief of a loss so overwhelming. But I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found in the thanks of the Republic they died to save. I pray that our Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement, and leave you only the cherished memory of the loved and lost, and the solemn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom.

Yours very sincerely and respectfully, ABRAHAM LINCOLN.

TO J. PHILLIPS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, November 21, 1864.

DEACON JOHN PHILLIPS.

MY DEAR SIR:--I have heard of the incident at the polls in your town, in which you acted so honorable a part, and I take the liberty of writing to you to express my personal gratitude for the compliment paid me by the suffrage of a citizen so venerable.

The example of such devotion to civic duties in one whose days have already been extended an average lifetime beyond the Psalmist's limit, cannot but be valuable and fruitful. It is not for myself only, but for the country which you have in your sphere served so long and so well, that I thank you.

Your friend and servant, ABRAHAM LINCOLN.

TELEGRAM TO GOVERNOR BRAMLETTE.

WASHINGTON, D. C. NOVEMBER 22, 1864.

GOVERNOR BRAMLETTE, Frankfort, Ky.:

Yours of to-day received. It seems that Lieutenant-Governor Jacobs and Colonel Wolford are stationary now. General Sudarth and Mr.

Hodges are here, and the Secretary of War and myself are trying to devise means of pacification and harmony for Kentucky, which we hope to effect soon, now that the passion-exciting subject of the election is past.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO GOVERNOR CURTIN, WASHINGTON, D.C., NOVEMBER 25, 1864

GOVERNOR CURTIN, Harrisburg, Pennsylvania;I have no knowledge, information, or belief, that three States--or any States, offer to resume allegiance.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO GENERAL ROSECRANS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON D.C., NOV. 26, 1864

MAJOR-GENERAL ROSECRANS:

Please telegraph me briefly on what charge and evidence Mrs. Anna B.

Martin has been sent to the penitentiary at Alton.

A. LINCOLN.

MEMORANDUM, DECEMBER 3, 1864.

On Thursday of last week, two ladies from Tennessee came before the President, asking the release of their husbands held as prisoners of war at Johnson's Island. They were put off until Friday, when they came again, and were again put off until Saturday. At each of the interviews one of the ladies urged that her husband was a religious man, and on Saturday the President ordered the release of the prisoners, when he said to this lady: "You say your husband is a religious man; tell him when you meet him, that I say I am not much of a judge of religion, but that, in my opinion, the religion that sets men to rebel and fight against their own government, because, as they think, that government does not sufficiently help some men to eat their bread in the sweat of other men's faces, is not the sort of religion upon which people can get to heaven."

A. LINCOLN.

ORDER CONCERNING THE STEAMER "FUNAYMA SOLACE."

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, December 3, 1864.

同类推荐
  • 鱼藻之什

    鱼藻之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大慧度经宗要

    大慧度经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王子奇幻漂流路

    王子奇幻漂流路

    出身尊贵,受万人爱戴的王子殿下!他的梦想可不是守着宏伟的城墙直到老死,当然是要游历整个奇幻世界啦!!高贵的精灵、顽固的矮人、可爱的亚人、危险的魔物等等,甚至还有午夜贵族和不死者国度都等着他去探索……
  • 重回15岁的她

    重回15岁的她

    普通平凡的她因一张问卷而回到了她渴望回到的年纪,从此开启了她改变自己人生的征途
  • 银零落

    银零落

    “钝刀驽马,足我横行江湖。”这话刚说完,她就拿着钝刀砍了驽马饱餐一顿。刚入江湖的持刀女子江水正邪难辨,只因囊中羞涩干起杀手行当,没有职业操守专挑软柿子捏。传闻她是一位医师的徒弟,与武林中铸造兵器的江安叶家有说不清道不明的关系,背着神兵青昙双刀招摇过市,遇事却只抽出自己那对豁口刀。银海倾落乾坤碎,千山不似旧天涯。她懒散不愿意招惹麻烦,自言只为不负她师傅的执念名扬天下,而后不理身后江湖浊浪涛天。只是世事难料,原本只求以己双刀力断横江的愚钝女子误入谋划整个天下的棋局之中,牵一发而动全身,又闻红鸾恶啼险陷情毒,却如何抽刀?此后江湖三秋,青昙断去,两处石碑,各生红萼。
  • 治蜀要览

    治蜀要览

    我们生活在和平与发展的新时代,新情况与新问题层出不穷。回答历史与现实提出来的难题,为构建和谐社会与和谐世界不断探求新的答案,是我们这一代史学工作者的责任。《全球通史》作者斯塔夫里阿诺斯提出过“新世界需要新史学”的著名主张。他认为“每个时代都要编写它自己的历史。不是因为早先的历史编写得不对,而是因为每个时代都会面对新的问题,产生新的疑问,探求新的答案。这在变化速度成指数级增长的今天是不言自明的。因此,我们迫切需要一部提出新的疑问并给出新的答案的历史。”从历史提供的经验中汲取于现实有用的智慧和知识,这始终是每个时代的史学和中心母题。
  • 窃古之灵

    窃古之灵

    如果命运是一柄剑,那我会为它淬上黄泉地府的火与九天层霄的雷,在相逢之时将它系在你的腰间。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 武湖梦

    武湖梦

    曾剑,湖北红安人,1972年出生,1990年入伍先后在《青春》《神剑》《长城》《鸭绿江》《解放军文艺》《青年文学》《西北军事文学》《西南军事文学》等报刊杂志发表中短篇小说80余万字部分作品被《作家文摘》《小说选刊》《中篇小说选刊》《小小说选刊》《青年博览》等选载作品曾获湖北作协全国诗歌征文一等奖、全军“在三个代表旗帜下”征文二等奖、《青春》读者最喜爱文学奖、《鸭绿江》文学奖、全军“军旅优秀作品”短篇小说奖、“解放军文艺”新作品奖等军内外文学奖毕业于解放军艺术学院全军青年作家培训班、辽宁文学院新锐作家班辽宁作家协会会员、中国散文学会会员现为辽西某部宣传科长,少校军衔。山路不平,我们挤在车斗上,几次差点被颠簸下来。我们的手死死地抓住车斗,紧张得周身是汗。
  • 妖兽公敌

    妖兽公敌

    被系统砸中,系统让我在孤贫夭!必须选择一个?孤单一身无亲无友,一贫如洗穷如流民!随时夭折一命呜呼!群:251-397-131
  • 伤痕名爱

    伤痕名爱

    那些已然消逝的时光,是否还可以感受得到?
  • 土地老爷不养猫

    土地老爷不养猫

    上天给唐卓开了一个大玩笑,你让我穿越,可是你送我一只猫做什么?