登陆注册
5436800000081

第81章 THE WAY OF PEACE(2)

"Barrington," he said, "there is one thing more! What the world may say or think counts for very little. Society reverses its own judgments and eats its own words every day. A little success will bring it to your feet like a whipped dog. It is for yourself I say this, for yourself alone. There is no reason why you should hesitate to accept any service I may be able to render you. You understand me?"Barrington's face was like the face of a young man. All the cloud of suspicion and doubts and fears was suddenly lifted. He looked through new eyes on to a new world.

"Thank God!" he exclaimed. "Not that I ever doubted it, Wingrave, but--thank God!" . . .

Barrington left the house radiant,--Lady Ruth and Wingrave were alone. She watched him close the door and turn towards her, with a new timidity. The color came and went in her pale cheeks, her eyes were no longer tired. When he turned towards her, she leaned to him with a little seductive movement of her body. Her hands stole out towards him.

"Wingrave!" she murmured.

His first action seemed to crush all the desperate joy which was rising fast in her heart. He took one hand, and he led her to a chair.

"Ruth," he said, "I have been talking to your husband. There are only a few words I want to say to you.""There are only three I want to hear from you," she murmured, and her eyes were pleading with him passionately all the time. "It seems to me that I have been waiting to hear them all my life. Wingrave, I am so tired--and I am losing--I want to leave it all!""Exactly," he answered cheerfully, "what you are going to do. You are going to America with your husband.""What do you mean?" she asked sharply.

He shrugged his shoulders.

"I am rather tired of the game," he said, "that is all. I am like the child who likes to build up again the house of bricks which he has thrown down. Ihave procured for your husband a seat on the Alaskan Board. It is a very distinguished position, and you will find that it will entail considerable social obligations in America. When you return, he will be able to claim a judgeship, or a place in the Government. You will find things go smoothly enough then.""But you!" she cried; "I want you!"

He looked at her gravely.

"Dear Lady Ruth," he said, "you may think so at this moment, but you are very much mistaken. What you really desire is a complete reconciliation with your husband and a place in the great world which no one shall be able to question.

These things are arranged for you; also--these."He handed her a little packet. She dropped it idly into her lap. She was looking steadfastly away from them.

"You are free from me now," he continued. "You will find life run quite smoothly, and I do not think that you will be troubled with me when you come back from America. I have other plans.""There was a slave," she murmured, "who grew to love her gaoler, and when they came to set her free and take her back to her own people--she prayed only to be left in her cell! Freedom for her meant a broken heart!""But that was fiction," he answered. "For you, freedom will mean other things.

There is work for you to do, honorable work. You must fan the flame of your husband's ambition, you must see that he does justice to his great opportunities. You have your own battle to fight with society, but you have the winning cards for, before you go, you and your husband will be received as guests--well, by the one person whose decision is absolute."She looked at him in amazement.

"My word of honor," he said quietly, "was enough for Lord Marendon. You will find things go smoothly with you.""You are wonderful," she gasped, "but--you--you spoke of going away.""I am going to travel," he said quietly, "rather a long journey. I have lived three lives, I am going to try a fourth!""Alone?" she asked.

"Quite alone," he answered.

"Tell me where you are going?" she begged.

"I cannot do that," he answered. "It is my secret."She rose to her feet. She was very pale. She stood in front of him, and she laid her hands upon his shoulders.

"Wingrave," she said, "I will obey. I will live the life you have shown me, and I will live it successfully. But I will know this. Who is it that has succeeded where I have failed?""I do not understand you," he answered.

"You do!" she declared, "and I will know. For years you have been a man with a shell upon your heart. Every good impulse, every kind thought seemed withered up. You were absolutely cold, absolutely passionless! I have worn myself out trying to call you back to your own, to set the blood flowing once more in your veins, to break for one moment the barriers which you had set up against Nature herself. Some day, I felt that it must come--and it has! Who has done it, Wingrave? It is not--Emily?""Emily!" he exclaimed. "I have not seen her for months. She has no interest for me--she never had.""Then tell me who it is!"

"Nature unaided," he answered carelessly. "Human intervention was not necessary. It was the swing of the pendulum, Ruth, the eternal law which mocks our craving for content. I had no sooner succeeded in my new capacity--than the old man crept out.""But Nature has her weapons always," she protested. "Wingrave, was it the child?"He touched the electric bell. Taking her hands, he bent down and kissed them.

"Dear lady," he said, "goodbye--good fortune! Conquer new worlds, and remember--white is your color, and Paquin your one modiste. Morrison, Lady Barrington's carriage.

同类推荐
热门推荐
  • 太空修道院

    太空修道院

    嬷嬷打开衣柜,拿出一个红漆木小匣。她听见了男人凄长的惨嚎,眼里,清晰地飘过百年以前那场铭心刻骨的苦恋。施若秋弄不清伊娜、唐荷和那一帮修女要干什么。她站在教堂的钟楼上大声呼喊她们,要她们返回教堂,但修女们一个个神情庄重,不屑一顾。权威掉地,秩序不在了。施若秋愤怒地想。都是那个小妖男之死带来的!她看见她们从装备室出来,穿上清一色的太空服,她们每人腰上系着三米长的白绸,飘飘逸逸,不知要作何打算。她还看见那个英俊伟岸的大男人罗啸强,他身挎一支高能激光枪,与伊娜、唐荷,还有该死的机器人安安,抬着一具晶莹剔透的水晶棺。施若秋愿意承认丹扬躺在水晶棺里的姿态与其说是死人,不如说更象小憩的大孩子合适。
  • 杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞

    杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞

    《罗兰之歌·近代英国诗钞》不仅有中世纪武功歌的代表作品《罗兰之歌》,还有杨宪益先生亲自选译的49首英语近代诗歌,囊括了叶芝、艾略特、奥登等现代著名诗人的诗作,其中多数均由杨宪益首次译成中文,至今仍为独本。《罗兰之歌》是法兰西古老的英雄史诗,与英国的《贝奥武夫》、德国的《尼伯龙根之歌》并称为欧洲文学的三大英雄史诗。杨译本生动还原了史诗昂扬的战斗精神与爱国情怀,罗兰牺牲等诗节读来催人泪下。《近代英国诗钞》所选诗歌均创作于二十世纪两次世界大战的间隙,而杨宪益先生选译这些作品的原因也正如他在序中所言,“过去中国和欧洲国家处境不同,但当时中国青年也同欧洲青年一样,经过迷惘失望和追求,对祖国和世界人类前途保持了美好的理想和希望。”《罗兰之歌》与《近代英国诗钞》两部作品合为一本,更是凸显了西方诗歌在主题和形式上的古今之变。
  • 余生满是江先生

    余生满是江先生

    【强推新文《反穿第一天后》】 因为一套同款的笔记本和笔,江先生和苏小姐的缘分,就此结下。苏小姐是一名全网最红小说作家,曾经以一天收入10万,名副其实的大神,无人能及,世人以为她是一个中年妇女,其实她是一名学生,也是一枚温柔好看的学霸君。江先生是一名电子竞技大神,超高级的那种,就靠这个养苏小姐,还是皇城第一世家太子爷,世人眼中的“明明可以靠背景,却偏偏要靠自己的人”承蒙你的出现 够我喜欢好几年 【欢迎入坑】【高实力温柔作家小姐姐&高冷禁欲的傲娇帅哥】【里面有多重伏笔,男女主性格无常】 [拒绝任何形式转载!]
  • 魔法章

    魔法章

    这个世界还有的救,也许有的人会对这个世界很失望,也许几经不存希望。但请你看看这个世界...还是有友情与爱的。在这个魔法的世界存在愤恨爱...这个世界到底是对还是错...对于古老的龙族魔法究竟应该用它毁灭还是保护。
  • 神魂创世录

    神魂创世录

    苏成哲发现自己的大脑连接了一个梦境世界,他从梦境世界开始了自己的神魂之旅。这是一个神魂的世界,三十六种情绪能量,金木水火土,什么!居然还有异族的魔法能量???苏成哲在神魂世界里摸爬滚打,创建属于自己的神魂世界,期间不乏患难兄弟,红颜知己……
  • 琉璃阙

    琉璃阙

    皇朝玉氏江山,开朝三百年,设四境封王守护天家,传百年世族繁华人间。至第十九代世孙--玉恒为东宫太子时,却已然是皇族子嗣凋零,朝堂权臣霸政,四境窥视皇权,江山风雨飘摇。处此危境,皇朝太子与东越,西琅,南召,北溟四王族,或联盟,或设局,演尽各样权术之争。且看天下谁属。
  • 最好的时光,只因有你

    最好的时光,只因有你

    十年前,她天真单纯,为了爱可以不顾一切,所以固执地想要走进他的世界,直到被伤得体无完肤。十年前,他浪荡不羁,却只为一纸沉重的契约,只好冷酷地想要远离她的深情,任由时间锁上自己的心。十年后,他们相遇在青春的尾巴,他终于脱离枷锁,她却已貌似放下。她说:“楚杰,我以前那么爱你,我为你放下了个性,放下了脾气,现在我只想放下你。”他说:“舒娅,如果你真的完全放下,那么我在不在你身边又有多大的区别?”最美的爱情,就是相遇在彼此最好的年华,那么舒娅和楚杰该让这段好时光延续,还是让它停留在彼此的记忆里?
  • 华严经入法界品十八问答

    华严经入法界品十八问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔法纹印之众神之路

    魔法纹印之众神之路

    跟谁都能自来熟的司徒烈、性格内向的沈东、出身武术世家的赵星原、一张扑克脸的陈天。从初中就混在一起的四个好基友,趁着假期相约去山里野营,声称要“体验一把贝爷的感觉”。然后,就在野营的第一个晚上,突遇山体滑坡,就在四人认定自己要成为第二天新闻中的“遇难者”时,却意外被四个光球拯救了,而且还被带着穿越到了一个魔法世界——赛德大陆。可穿越的时候,沈东和司徒烈就与另外两人失散了。为了寻找失散的两个好友,也为了找到回去自己世界的方法。他们于是就开始了一场在魔法世界的冒险之旅。他们遇到了不会魔法却战斗力极强的剑士、魔法修习院的优等生兄妹、精通魔法却很神秘的旅人大叔等形形色色的人。在旅途中也慢慢地了解到了这个世界很多的过往秘辛,以及他们四人的使命……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。