登陆注册
5438100000025

第25章 CHAPTER XIII(2)

Hallblithe foreboded evil, but he held his peace and went his ways down the path by the oak-tree; and they abode there by the water- side, and were very merry talking of this and that (but no whit of Hallblithe), and kissing and caressing each other; so that it seemed but a little while to them ere they saw Hallblithe coming back by the oak-tree. He went slowly, hanging his head like a man sore-burdened with grief: thus he came up to them, and stood there above them as they lay on the fragrant grass, and he saying no word and looking so sad and sorry, and withal so fell, that they feared his grief and his anger, and would fain have been away from him; so that they durst not ask him a question for a long while, and the sun sank below the hill while they abided thus.

Then all trembling the damsel spake to the Sea-eagle: "Speak to him, dear friend, else must I flee away, for I fear his silence."

Quoth the Sea-eagle: "Shipmate and friend, what hath betided? How art thou? May we hearken, and mayhappen amend it?"

Then Hallblithe cast himself adown on the grass and said: "I am accursed and beguiled; and I wander round and round in a tangle that I may not escape from. I am not far from deeming that this is a land of dreams made for my beguiling. Or has the earth become so full of lies, that there is no room amidst them for a true man to stand upon his feet and go his ways?"

Said the Sea-eagle: "Thou shalt tell us of what hath betid, and so ease the sorrow of thy soul if thou wilt. Or if thou wilt, thou shalt nurse thy sorrow in thine heart and tell no man. Do what thou wilt; am I not become thy friend?"

Said Hallblithe: "I will tell you twain the tidings, and thereafter ask me no more concerning them. Hearken. I went whereas ye bade me, and hid myself in the bay-tree thicket; and there came maidens into the blossoming orchard and made a resting-place with silken cushions close to where I was lurking, and stood about as though they were looking for some one to come. In a little time came two more maidens, and betwixt them one so much fairer than any there, that my heart sank within me: whereas I deemed because of her fairness that this would be the fore-doomed love whereof ye spake, and lo, she was in nought like to my troth-plight maiden, save that she was exceeding beauteous: nevertheless, heart-sick as I was, I determined to abide the token that ye told me of. So she lay down amidst those cushions, and I beheld her that she was sad of countenance; and she was so near to me that I could see the tears welling into her eyes, and running down her cheeks; so that I should have grieved sorely for her had I not been grieving so sorely for myself. For presently she sat up and said 'O maiden, bring me hither the book wherein is the image of my beloved, that I may behold it in this season of sunset wherein I first beheld it; that I may fill my heart with the sight thereof before the sun is gone and the dark night come.'

"Then indeed my heart died within me when I wotted that this was the love whereof the King spake, that he would give to me, and she not mine own beloved, yet I could not choose but abide and look on a while, and she being one that any man might love beyond measure. Now a maiden went away into the house and came back again with a book covered with gold set with gems; and the fair woman took it and opened it, and I was so near to her that I saw every leaf clearly as she turned the leaves. And in that book were pictures of many things, as flaming mountains, and castles of war, and ships upon the sea, but chiefly of fair women, and queens, and warriors and kings; and it was done in gold and azure and cinnabar and minium. So she turned the leaves, till she came to one whereon was pictured none other than myself, and over against me was the image of mine own beloved, the Hostage of the Rose, as if she were alive, so that the heart within me swelled with the sobbing which I must needs refrain, which grieved me like a sword-stroke. Shame also took hold of me as the fair woman spoke to my painted image, and I lying well-nigh within touch of her hand; but she said: 'O my beloved, why dost thou delay to come to me? For I deemed that this eve at least thou wouldst come, so many and strong as are the meshes of love which we have cast about thy feet. Oh come to-morrow at the least and latest, or what shall I do, and wherewith shall I quench the grief of my heart? Or else why am I the daughter of the Undying King, the Lord of the Treasure of the Sea? Why have they wrought new marvels for me, and compelled the Ravagers of the Coasts to serve me, and sent false dreams flitting on the wings of the night? Yea, why is the earth fair and fruitful, and the heavens kind above it, if thou comest not to-night, nor to-morrow, nor the day after? And I the daughter of the Undying, on whom the days shall grow and grow as the grains of sand which the wind heaps up above the sea-beach. And life shall grow huger and more hideous round about the lonely one, like the ling-worm laid upon the gold, that waxeth thereby, till it lies all around about the house of the queen entrapped, the moveless unending ring of the years that change not.'

"So she spake till the weeping ended her words, and I was all abashed with shame and pale with anguish. I stole quietly from my lair unheeded of any, save that one damsel said that a rabbit ran in the hedge, and another that a blackbird stirred in the thicket. Behold me, then, that my quest beginneth again amidst the tangle of lies whereinto I have been entrapped."

同类推荐
  • 寄荆娘写真

    寄荆娘写真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lay Morals

    Lay Morals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Provincial Letters

    The Provincial Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • To The Last Man

    To The Last Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经义记

    维摩经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝天风云

    绝天风云

    曾经的他是一刀一人争天下,直到遇见生命中的她时,为了她不惜战之最后,甚至不在乎自己生命,哪怕是战死,也不让她受一点伤,流一点泪。欢迎加入风云,群聊号码:772867246
  • 忆往抒怀

    忆往抒怀

    著名作家程树榛是工业题材文学创作的重要作家,曾任黑龙江省作协主席和《人民文学》杂志主编。2008年推出汇总其近60年创作精华的十卷《程树榛文集》,文集包括小说、报告文学、电影文学、散文、诗歌及评论。2008年后散文创作成为作家创作的主要题材,近日八十高龄的老作家程树榛将其2008年至2014年间创作的散文结集成册。散文分以追忆旧友、域外感受、生活感悟等分六辑,其中多篇在《人民日报》、《南方周末》等报纸刊发。
  • 战王的小悍妃

    战王的小悍妃

    (已完结!新文可戳其他作品。)宠她入骨,捧她上天。邻邦皇子愿用两座城池换她。战王殿下为她誓言要打下十座城池。而她,只是相爷府的“丑千金”——沐蝶灵。他娶“丑八怪”的她为妃,为她不惜怒打擂台赛,却从不碰她。有谁知,他对于拥有倾城倾国之貌和特别异能的另一个她,却如君临天下的霸主,千方百计要她作他的小妾。我靠!王妃都不想做,还做小妾?别作梦了!当他发现她们是同一个人时……情不知所起,只是,蓦然回首,那人已在眉间心上……所谓刻骨铭心!黯然销魂!除她,风雨欲泣,万物无色。为她疯了!痴了!他说:“小灵儿,没有你,我情愿不再呼吸,要这江山何用?要这天下何用?江山如画,苍天浩瀚,怎敌你,梨窝浅浅一笑,眼角半滴珠泪?”她,来自异次元时空,脑里,掌中,拥有最新科技的微型晶片,可以解读别人的脑电波,可以杀人于无形^……这古典美男竟当她是战俘?,给他一个狠狠的绣花脚!不幸踹中某赫赫战王最弱处,抢夺一匹战马逃之夭夭。
  • 体坛之篮球教父

    体坛之篮球教父

    重生2006,喜获神级教练系统!能治病,能兑换球员能力,还能抽女仆?!还是姚麦火箭队开局?简直飞起!等等,可为什么这是史上存在感最弱的系统啊喂!NBA教练文!养成!同时也是一本教练装逼文!ps:已有完本作品《重生之安东尼》、《篮神》、《体坛之召唤猛将》,人品有保证,放心收藏阅读。ps2:订阅群539855046。
  • 情深似熔,总统你要乖

    情深似熔,总统你要乖

    传闻M国总统府的花园中立有无名墓碑,每逢下雪之际,总统连默便会在墓碑前旁坐上一整天。后来的某天他将行动不便的女子接到身边细心照顾,宠爱至极。世人皆骂此女红颜祸水,祸国殃民;一片骂声中,他笑着蹲下身子亲吻她断了三根脚趾的右脚,给她极致的宠爱。*他们在铺天盖地的阴谋中挣扎,在误会中辗转,在爱恨里沉沦。再后来,尘埃落定,他逃不了权利桎梏,而她逃不出爱情囚牢。他终于排除万难对外公布:他们的婚讯。接着一个惊天内幕被爆出:她,早已为人妻,为人母。而她的丈夫,竟然是——相爱时,他说:相爱恨晚。分开时,她说:相逢恨早。一个有心算计,一个用心配合;浮华落尽,情深是否如故?
  • 云深不知天将明

    云深不知天将明

    从前,他的眼中光芒万丈,骄人的面庞,舞台的宠儿。连云深都说:"那是他的时代。"帷幕之后,有着深不见底的黑暗,有着状如鬼怪的人心,破碎的是年轻人盛大的傲气,于是,古玩路多了一个书画店和一位沉默的老板。一束微光穿透云层,滤过细密的枝叶,金子般碎了一地光华,映上满地的画稿。"我见惯了闪耀,尝尽了黯淡,如果有神明,你一定是他馈赠于我的鲜亮的光芒。""你看,那云深处,天已将明。"
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 纯纯欲动:误惹腹黑大boss

    纯纯欲动:误惹腹黑大boss

    一场乌龙他害的她被开除,次日她却接到了大公司的面试通知,当她兴致冲冲的跑去面试,却误将他当成了他。一波一折,她屈服在他的强势之中;一点一滴,他倾心于她的傻乎乎里;当迷糊小女子遇上腹黑大boss,她注定了要堕入他的情网,也注定了成为他一生的牵绊……
  • 都别太难过

    都别太难过

    晚上八点,女儿还没回来。刘云端上最后一盘西红柿炒鸡蛋,看了一眼墙上的石英钟,内心的叹息像傍晚的潮水,一浪涌过一浪。不用问,她都能猜到女儿此刻在干什么,和几个女同学挤在一起打打闹闹,或围着露天小摊儿吃什么烧烤,再或,跟她喜欢的那个男同学,你送过来,我送回去,最后拥在黑暗的某处,依依惜别,难舍难分。女儿不喜欢回家,当然,她也不喜欢课堂。每天放学后,离开老师,也不在母亲的眼皮底下,能自由自在地玩儿,享受快乐,这是女儿一天中最美妙的时光。刘云解下围裙,坐到方厅的椅子上,用两只脚扔下拖鞋,拱上腿,抱膝而坐。
  • 王牌都市修仙

    王牌都市修仙

    天道苍苍、不尽其荒。大河泱泱、不辞其殇。超级大佬来到都市,搅动一番风起云涌……