登陆注册
5438400000078

第78章 CHAPTER X(2)

Yonder sat my servant who had become my lord, and though he was still my friend, soon I felt he would be lost in the state matters of that great empire, leaving me more lonely than before. Also his mind was not as my mind, as his blood was not my blood, and he was the slave of a faith that to me was a hateful superstition doubtless begotten by the Devil, who under the name of /Cupay/, some worshipped in that land, though others declared that this /Cupay/ was the God of the Dead.

Oh! that I could flee away with Quilla and at her side live out what was left to me of life, since of all these multitudes she alone understood and was akin to me, because the sacred fire of love had burned away our differences and opened her eyes. But Quilla was snatched from me by the law of their accursed faith, and whatever else Kari might give, he would never give me this lady of the Moon, since, as he had said, to him this would be sacrilege.

The ceremonies began. First Larico, the high-priest of the Sun, clothed in his white sacerdotal robes, made sacrifice upon a little altar which stood in front of the Inca's throne.

It was a very simple sacrifice of fruit and corn and flowers, with what seemed to be strange-shaped pieces of gold. At least I saw nothing else, and am sure that nothing that had life was laid upon that altar after the fashion of the bloody offerings of the Jews, and indeed of those of some of the other peoples of that great land.

Prayers, however, were spoken, very fine prayers and pure so far as I could understand them, for their language was more ancient and somewhat different to that which was used in common speech; also the priests moved about, bowing and bending the knees much as our own do in celebrating the mass, though whether these motions were in honour of the god or of the Inca, I am not sure.

When the sacrifice was over, and the little fire that burned upon the altar had sunk low, though I was told that for hundreds of years it had never been extinguished, suddenly the Inca began to speak. With many particulars that I had not heard before he told the tale of Kari and of his estrangement from him in past years through the plottings of the mother of Urco who now was dead, like the mother of Kari. This woman, it would appear, had persuaded him, the Inca, that Kari was conspiring against him, and therefore Urco was ordered to take him prisoner, but returned only with Kari's wife, saying that Kari had killed himself.

Here Upanqui became overcome with emotion as the aged are apt to do, and beat his breast, even shedding tears because most unjustly he had allowed these things to happen and the wicked triumph over the good, for which sin he said he felt sure his father the Sun would bring some punishment on him, as indeed was to chance sooner than he thought.

Then he continued his story, setting out all Urco's iniquities and sacrileges against the gods, also his murders of people of high and low degree and his stealing of their wives and daughters. Lastly he told of the coming of Kari who was supposed to be dead, and all that story which I have set out.

Having finished his tale, with much solemn ceremonial he deposed Urco from his heirship to the Empire which he gave back to Kari to whom it belonged by right of birth and calling upon his dead forefathers, one by one, to be witness to the act, with great formality once more he bound the Prince's Fringe about his brow. As he did this, he said these words:

"Soon, O Prince Kari, you must change this yellow circlet for that which I wear, and take with it all the burden of empire, for know that as quickly as may be I purpose to withdraw to my palace at Yucay, there to make my peace with God before I am called hence to dwell in the Mansions of the Sun."

When he had finished Kari did homage to his father, and in that quiet, even voice of his, told his tale of the wrongs that he had suffered at the hands of Urco his brother and of how he had escaped, living but maddened, from his hate. He told also how he had wandered across the sea, though of England he said nothing, and been saved from misery and death by myself, a very great person in my own country. Still, since I had suffered wrong there, as he, Kari, had in his, he had persuaded me to accompany him back to his own land, that there my wisdom might shine upon its darkness, and owing to my divine and magical gifts hither we had come in safety. Lastly, he asked the assembled priests and lords if they were content to accept him as the Inca to be, and to stand by him in any war that Urco might wage against him.

To this they answered that they were content and would stand by him.

Then followed many other rites such as the informing of the dead Incas, one by one, of this solemn declaration, through the mouth of the high-priest, and the offering of many prayers to them and to the Sun their father. So long were these prayers with the chants from choirs hidden in side chapels by which they were interspersed, that the day drew towards its close before all was done.

Thus it came about that the dusk was gathering when the Inca, followed by Kari, myself, the priests, and all the congregation, left the temple to present Kari as the heir to the throne to the vast crowd which waited upon the open square outside its doors.

Here the ceremony went on. The Inca and most of us, for there was not space for all, although we were packed as closely together as Hastings herrings in a basket, took our stand upon a platform that was surrounded by a marvellous cable made of links of solid gold which, it was said, needed fifty men to lift it from the ground. Then Upanqui, whose strength seemed restored to him, perhaps because of some drug that he had eaten, or under the spur of this great event, stepped forward to the edge of the low platform and addressed the multitude in eloquent words, setting out the matter as he had done in the temple.

He ended his speech by asking the formal question:

"Do you, Children of the Sun, accept the prince Kari, my first-born, to be Inca after me?"

同类推荐
  • 佛说魔娆乱经

    佛说魔娆乱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PEASANT WAR IN Germany

    THE PEASANT WAR IN Germany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贡愚录

    贡愚录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喉科指掌

    喉科指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武者成尊

    武者成尊

    不明之子降临,四海九荒人才辈出,成尊之路一起走!
  • 快穿:报告宿主任务已崩坏

    快穿:报告宿主任务已崩坏

    梓亦作为一个合格的女配严格按照剧本走,严格遵守系统的规矩,堪称女配系统里的楷模。然而,经过几千小世界的熏陶,众多负面情绪成功的让某女黑化?了…最后的最后,真的只是所谓的完成任务?系统:亲爱的宿主大人,我们认真地只完成任务可好?某女:难道我没有?某男:你可以不,快看我!看我!看我!本文1v1,男女主身心健康?!双处…略宠?!作者新人君,第一次写文,内容描述上不是很好,请见谅。蠢作者欣然接受建议…实在不喜欢的,请优雅的离开,我们或许有缘无分…无特殊情况一天两更(假期)。作者很懒,有的时候会有些忙,随时消失,加更什么的可能行很小。简介无能。文文随着时间的流逝,到后面…蠢作者可能也不知道自己在写什么…_(:τ」∠)_开头很蠢,到后面应该会好一点…
  • 潘多拉:偷偷和你去约会

    潘多拉:偷偷和你去约会

    把十六岁的秘密锁进那个宝盒,寻找开启它的钥匙,谁也不知道打开后是幸福还是疼痛,因为被锁住的青春永远是潘多拉之盒。爱情是一幅只能容纳两块碎片的拼图。我们拿着手中的碎片,寻找另一块碎片,努力拼凑最美丽的爱情拼图。唐笑语的爱情拼图,到底是一幅谜语拼图,还是一幅迷藏拼图呢?
  • 英雄联盟之全能天才

    英雄联盟之全能天才

    【新书:无上帝尊归来】“要上单,不给就送……”“只会打野,不给挂机。”“给我中单亚索,你们躺好。”……洛夏,16岁登顶韩服路人王,每当在国服的小号排位中看到这些熟悉的话,都会不自觉的挠挠头。五个位置,真的有什么不同吗?
  • 览镜

    览镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长白泛泛

    长白泛泛

    地球一个神奇充斥奇迹的星体,过去遥远的极殒,蓝星,长白,地球,无一不是它,只不过相同空间不同的时间,而现在它是紫源,紫源新纪147年间(公元2177年)………………
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 铁马秋风颂

    铁马秋风颂

    这是一个起于大散关,终于大散关,关于几代人恩怨情仇的故事。大宋王爷、契丹将军、女贞首领、西夏世子、乡野小子、魔宫少主、少年将军,不同的人,不同的身份,交织纠缠在一起,于黄沙漫天的战场上征伐,于碧水缠绕的江湖中徜徉。家、国、恩、义,爱、恨、情、仇,过尽千帆,终不过少年时的壮志豪言:“万仞青山千丈天,黄沙百战一少年。请君北破胡虏日,便立巍巍大散关。”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒