登陆注册
5439400000006

第6章 CHAPTER III.(3)

The officious cousin to whom he alluded in this threatening letter had been so bold as to sue for my hand, although possessed of no property.

Ever since that time he remained, as I knew, my enemy, though I did not know, nor ever suspected, that such a man would find pleasure in spying upon my actions and in effecting the irrevocable estrangement of a husband and a wife, who until then had been mutually attached to each other.

The King, whose glance, though very sweet, is very searching, said to me that evening, "Something troubles you; what is it?" He felt my pulse, and perceived my great agitation. I showed him the letter just transcribed, and his Majesty changed colour.

"It is a matter requiring caution and tact," added the prince after brief meditation. "At any rate we can prevent his showing you any disrespect.

Give up the Marquis d'Antin to him," continued the King, after another pause. "He is useless, perhaps an inconvenience, to you; and if deprived of his child he might be driven to commit some desperate act.""I would rather die!" I exclaimed, bursting into tears.

The King affectionately took hold of both my hands, and gently said:

"Very well, then, keep him yourself, and don't give him up."As God is my witness, M. de Montespan had already neglected me for some time before he left for the Pyrenees; and to me this sudden access of fervour seemed singularly strange. But I am not easily hoodwinked;I understood him far better and far quicker than he expected.

The Marquis is one of those vulgar-minded men who do not look upon a woman as a friend, a companion, a frank, free associate, but as a piece of property or of furniture, useful to his house, and which he has procured for that purpose only.

I am told that in England a man is the absolute proprietor of his wife, and that if he took her to the public market with a cord round her neck and exhibited her for sale, such sale is perfectly valid in the eyes of the law. Laws such as these inspire horror. Yet they should hardly surprise one among a semibarbarous nation, which does nothing like other peoples, and which deems itself authorised to place the censer in the hands of its monarch, and its monarch in the hands of the headsman.

M. de Montespan came to Paris and instituted proceedings against me before the Chatelet authorities. To the King he sent a letter full of provocations and insults. To the Pope he sent a formal complaint, accompanied by a most carefully prepared list of opinions which no lawyer was willing to sign. For three whole months he tormented the Pope, in order to induce him to annul our marriage. Of a truth, our Sovereign Pontiff could have done nothing better, but in Rome justice and religion always rank second to politics. The cardinals feared to offend a great prince, and so they suffered me to remain the wife of my husband. When he saw that on every side his voice was lost in the desert, and that the King, being calmer and more prudent than he, did not deign to pick up the glove, his folly reached its utmost limit. He went into the deepest mourning ever seen. He draped his horses and carriages with black.

He gave orders for a funeral service to be held in his parish, which the whole town and its suburbs were invited to attend. He declared, verbally and in writing, that he no longer possessed a wife; that Madame de Montespan had died of an attack of coquetry and ambition; and he talked of marrying again when the year of mourning and of widowhood should be over.

His first outbursts of wrath were the source of much amusement to the King, who naturally was on the side of decorum and averse to hostile opinion. Pranks such as these seemed to him more a matter for mirth than fear, and, on hearing the story of the catafalque, he laughingly said to me, "Now that he has buried you, it is to be hoped that he will let you repose in peace." But hearing each day of fresh absurdities, his Majesty grew at last impatient. Luckily, M. de Montespan, perceiving that every house had closed its doors to him, decided to close his own altogether and travel abroad.

Not being of a vindictive disposition, I never would allow M. de Louvois to shut him up in the Bastille. On the contrary I privately paid more than fifty thousand crowns to defray his debts, being glad to render him some good service in exchange for all the evil that he spoke of me.

I reflected that he had been my husband, my confidant, my friend; that his only faults were bad temper, love of sport, and love of wine; that he belonged to one of the very first families of France; and that, despite all that was said, my son D'Antin certainly was nothing to the King, and that the Marquis was his father.

同类推荐
  • 韦十一娘传

    韦十一娘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今世说

    今世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清河图内玄经

    上清河图内玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演道俗业经

    演道俗业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of the Treasure Seekers

    The Story of the Treasure Seekers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙魄至尊

    仙魄至尊

    前生他看懂最难的公式但是却看不懂人心,今生重生他看懂了人心,只想逍遥自在的过一生,可是命运却给他开了天大的玩笑一次……尽在仙魄至尊……
  • 师兄别乱来

    师兄别乱来

    他是皇子,他情淡如风,他对她有所求,她为他做尽一切,他纳为皇后的,却不是她。她一身伤痕地离开他,不要他给予的尊贵妃位,再回到龙族。不该回来的人,打乱了一颗颗平静的心,师兄拖延了亲姐姐的婚事。姐姐不甘心地引来了大月皇上,硬逼成妃。
  • 亿万星光之豪门逆袭记

    亿万星光之豪门逆袭记

    “夫天地之间,物各有主。苟非吾之所有,虽一毫而莫取。”
  • 从洪荒登录玄幻

    从洪荒登录玄幻

    主世界:洪荒世界身份:巫族时期:鸿钧证道在即,妖族已立妖庭,巫族称霸大地,第二次无量量劫爆发前夕。穿越世界:高武(完结),遮天(完结),神墓(完结),寸芒(完结),完美(完结),星辰变(完结),永生(连载中)
  • 以色列的诞生(全四册)

    以色列的诞生(全四册)

    普利策文学奖获得者“以色列建国史”系列,一部浓缩的生存奋争史,一部令人感佩的卫国战士奋争史。本套书共四册,分别为《以色列的诞生:希望.1》、《以色列的诞生:希望.2》、《以色列的诞生:荣耀.1》、《以色列的诞生:荣耀.2》。
  • 乱臣谋女

    乱臣谋女

    百年世家常埋妄死白骨,皇权倾轧高垒万千冤魂。我从地狱来,要到地狱去。前世荒唐,信错人,爱错人,恨错人。棋盘如注,她不过红粉骷髅;明枪暗箭,杀不绝贪婪人心!身世重重,迷雾重重,魑魅魍魉粉墨登场。佛挡杀佛,神挡杀神,血洗冤屈沉冤得雪。今生她最想要的就是赚银子,浪四方,掷骰子,欺恶人后来她遇见他江南烟雨,盛京繁华,北疆凄寒,大漠荒凉。鲜衣怒马,明争暗斗,金戈铁马,逐鹿天下。叛国乱臣倾天下,无畏史书做评价。
  • 名人传记丛书:法布尔

    名人传记丛书:法布尔

    名人传记丛书——法布尔——昆虫界的荷马:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 快穿开挂户之大人不能挂

    快穿开挂户之大人不能挂

    五湖四海天下无敌第一人商千被天帝赶去历练做劳工啦!!于是,在一片“天帝威武”“天帝万岁”的呼声中,天神界开始了敲锣打鼓放鞭炮,开宴奏乐赏歌舞的日子。商千恨恨咬牙。好生气哦,可是还要保持微笑。做神真累,做个MVP更累。商千默默下定决心,不搞事情玩塌位面,她的名字就倒过来写!!
  • 总裁的傀儡娇妻

    总裁的傀儡娇妻

    “小艾,你真的愿意一辈子当傀儡娃娃,一辈子都在家人的超控之中,为别人活着吗?”欧阳洛静静的凝望着穿着一身洁白婚纱的米艾。是的,今天是他最喜欢的女人,米艾结婚的日子。看着那洁白的婚纱中包裹着那曼妙的身材,露肩的设计,迷人的锁骨展现在世人的眼前。而她原本犹如瀑布般的头发,今天挽成一个圆簪,颈部肌肤如同软滑透明的凝乳,隐隐显出皮下细细的青青的筋脉。这样动人……