登陆注册
5441200000021

第21章 CHAPTER V - POOR MERCANTILE JACK(4)

Ladies drinks fust!'

The night was now well on into the morning, but, for miles and hours we explored a strange world, where nobody ever goes to bed, but everybody is eternally sitting up, waiting for Jack. This exploration was among a labyrinth of dismal courts and blind alleys, called Entries, kept in wonderful order by the police, and in much better order than by the corporation: the want of gaslight in the most dangerous and infamous of these places being quite unworthy of so spirited a town. I need describe but two or three of the houses in which Jack was waited for as specimens of the rest. Many we attained by noisome passages so profoundly dark that we felt our way with our hands. Not one of the whole number we visited, was without its show of prints and ornamental crockery; the quantity of the latter set forth on little shelves and in little cases, in otherwise wretched rooms, indicating that Mercantile Jack must have an extraordinary fondness for crockery, to necessitate so much of that bait in his traps.

Among such garniture, in one front parlour in the dead of the night, four women were sitting by a fire. One of them had a male child in her arms. On a stool among them was a swarthy youth with a guitar, who had evidently stopped playing when our footsteps were heard.

'Well I how do YOU do?' says Mr. Superintendent, looking about him.

'Pretty well, sir, and hope you gentlemen are going to treat us ladies, now you have come to see us.'

'Order there!' says Sharpeye.

'None of that!' says Quickear.

Trampfoot, outside, is heard to confide to himself, 'Meggisson's lot this is. And a bad 'un!'

'Well!' says Mr. Superintendent, laying his hand on the shoulder of the swarthy youth, 'and who's this?'

'Antonio, sir.'

'And what does HE do here?'

'Come to give us a bit of music. No harm in that, I suppose?'

'A young foreign sailor?'

'Yes. He's a Spaniard. You're a Spaniard, ain't you, Antonio?'

'Me Spanish.'

'And he don't know a word you say, not he; not if you was to talk to him till doomsday.' (Triumphantly, as if it redounded to the credit of the house.)

'Will he play something?'

'Oh, yes, if you like. Play something, Antonio. YOU ain't ashamed to play something; are you?'

The cracked guitar raises the feeblest ghost of a tune, and three of the women keep time to it with their heads, and the fourth with the child. If Antonio has brought any money in with him, I am afraid he will never take it out, and it even strikes me that his jacket and guitar may be in a bad way. But, the look of the young man and the tinkling of the instrument so change the place in a moment to a leaf out of Don Quixote, that I wonder where his mule is stabled, until he leaves off.

I am bound to acknowledge (as it tends rather to my uncommercial confusion), that I occasioned a difficulty in this establishment, by having taken the child in my arms. For, on my offering to restore it to a ferocious joker not unstimulated by rum, who claimed to be its mother, that unnatural parent put her hands behind her, and declined to accept it; backing into the fireplace, and very shrilly declaring, regardless of remonstrance from her friends, that she knowed it to be Law, that whoever took a child from its mother of his own will, was bound to stick to it. The uncommercial sense of being in a rather ridiculous position with the poor little child beginning to be frightened, was relieved by my worthy friend and fellow-constable, Trampfoot; who, laying hands on the article as if it were a Bottle, passed it on to the nearest woman, and bade her 'take hold of that.' As we came out the Bottle was passed to the ferocious joker, and they all sat down as before, including Antonio and the guitar. It was clear that there was no such thing as a nightcap to this baby's head, and that even he never went to bed, but was always kept up - and would grow up, kept up - waiting for Jack.

Later still in the night, we came (by the court 'where the man was murdered,' and by the other court across the street, into which his body was dragged) to another parlour in another Entry, where several people were sitting round a fire in just the same way. It was a dirty and offensive place, with some ragged clothes drying in it; but there was a high shelf over the entrance-door (to be out of the reach of marauding hands, possibly) with two large white loaves on it, and a great piece of Cheshire cheese.

'Well!' says Mr. Superintendent, with a comprehensive look all round. 'How do YOU do?'

'Not much to boast of, sir.' From the curtseying woman of the house. 'This is my good man, sir.'

'You are not registered as a common Lodging House?'

'No, sir.'

Sharpeye (in the Move-on tone) puts in the pertinent inquiry, 'Then why ain't you?'

'Ain't got no one here, Mr. Sharpeye,' rejoin the woman and my good man together, 'but our own family.'

'How many are you in family?'

The woman takes time to count, under pretence of coughing, and adds, as one scant of breath, 'Seven, sir.'

But she has missed one, so Sharpeye, who knows all about it, says:

'Here's a young man here makes eight, who ain't of your family?'

'No, Mr. Sharpeye, he's a weekly lodger.'

同类推荐
  • 華夷譯語

    華夷譯語

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极真人敷灵宝紫戒威仪诸经要诀

    太极真人敷灵宝紫戒威仪诸经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七言律

    七言律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spell of Egypt

    The Spell of Egypt

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 史记(第十卷)

    史记(第十卷)

    《史记》,是由西汉时期的司马迁编写的中国历史上第一部纪传体通史,记载了从黄帝到汉武帝太初年间三千多年的历史。最初称为《太史公》,或《太史公记》、《太史记》。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。同时,书中的文字生动性,叙事的形象性也是成就最高的。
  • 姑获鸟之绊

    姑获鸟之绊

    因为一场突如其来的暴雨,侦探偶然借宿在一家大户庭院,并且目睹了一场残忍的命案。案件的背后,《混乱之家》是一张异常混乱的人际关系之网。一个流传着都市传说的小岛,一条羁绊着无数人生的命运之线。把真相隐藏在心底,也许才是《姑获鸟之绊》最好的结果。面对突如其来的外星侵略者,人类上演了一幕丑陋的浮世绘。而最终拯救人类的《救世主》却是……
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 蛮荒斗,萌妃不哑嫁

    蛮荒斗,萌妃不哑嫁

    被穿越成小国公主?——不错不错!还是个和亲公主?——将就啦,凑过吧!已经打入冷宫了?——冷宫怕什么?为了活命,臣妾什么都可以做到!此冷宫非彼冷宫?——喂,一次性把话说清楚行不?好吧,你男人叫獒战,獒蛮族小王子,别号犬灵王,善突袭狩猎奔驰,据说每秒速度绝杀那个刘某某;外形可观,身体健硕,是结婚旅行扛包拉行李必备之猛男,唯一有个缺点就是不喜欢你这个从夷陵族下嫁过来的小公主!纳尼?半文明的蛮荒部落?你有本事再给我塞远点?咳咳!另据小道消息称,另一部落的落难公主已经抵达獒青谷,正在对你男人进行正面侧面贴面地“攻陷”,你好自为之吧!喵呜……可以申请返程吗?此乃单程,无返程,开工吧,亲!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 余生皆假期

    余生皆假期

    因父亲出轨而散伙的一家三口在即将分道扬镳时收到一条交友短信,发信人是打算从黑道退出的小混混冈田——去交一个朋友,完成这项任务,他才能成功脱身。于是,失败的父亲、神秘的母亲和青春期女儿坐上了“前黑道人士”的车,四个人要一同奔向人生的新篇章……然而敲诈勒索这种工作怎么能说不干就不干了,冈田的这封辞职信可没那么好写,更麻烦的是,刚交到的朋友怎么办?余生皆假期的梦想能实现吗?
  • 白雨斋词话

    白雨斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 争婚

    争婚

    闽家兄弟反目,关她什么事?为什么她要被骂是祸水?如果早知道那天会遇到闽家熠,周沫死也不会替人去军区演出。一见误终身,已经谈婚论嫁的男友提出分手。早就放弃她的周家又接她回去,没问她一句婚事就已经安排好了。“我答应。”她反抗得了吗?闽家和周家紧紧攥住了她的软肋。【片段一】周沫穿着洁白的婚纱安静的等着即将成为她丈夫的闽家大少闽家曋,然而遍体鳞伤的闵二少闽家熠捷足先登,冲上台先一步将戒指套进她手指:“沫沫,我们结婚了。”“你…”周沫惊讶的望着面前这个本该是她小叔的人,完全不明状况。【片段二】“我知道你委屈,本来这婚就是我抢来的,周沫,你心里一直记恨着我吧。”“我没有…”“你走吧,就当我什么都没说,这个家,不要也罢,我马上就回队里。”拉着行李箱站在门口的周沫进退两难,最终妥协,给剧组导演打电话说家里临时有事,不能参加去沈阳的话剧演出。而此时另一边的男人眼底得逞的笑意一闪而过。【片段三】夜里,粗粝的大掌直往周沫衣服里钻,周沫猛地弹起来怒喝:“闽家熠,你说过不会强迫我的!”男人面色为难:“我没强迫你,我是在强迫我自己…”“你,无耻!”“对,我就是强迫自己无耻…沫沫,我来了…”很快,安静的房内上演着一场激烈的饿狼扑羊的精彩大戏。
  • 草莽千金

    草莽千金

    家道中落的她,被迫嫁给了豪门大少爷冲喜。怎料新婚初夜,竟发现新郎官儿早已心属他人。在经历了小三逼宫,山贼打劫,诬陷杀人一系列事件之后,这段婚姻,还要不要存续下去……更何况,她发现自己的心,也早已不在原处了……