登陆注册
5441300000151

第151章 CHAPTER XXII(4)

Androvsky's fear of both--that was the link. She kept on thinking of the glance he had cast at the watch-tower, to which Trevignac had been even then approaching, although they knew it not. De Trevignac! She walked faster on the sand, to and fro before the tent. Why had he looked at the tent in which Androvsky slept with horror? Was it because Androvsky had denounced the religion that he reverenced and loved? Could it have been that? But then--did Androvsky actively hate religion? Perhaps he hated it, and concealed his hatred from her because he knew it would cause her pain. Yet she had sometimes felt as if he were seeking, perhaps with fear, perhaps with ignorance, perhaps with uncertainty, but still seeking to draw near to God. That was why she had been able to hope for him, why she had not been more troubled by his loss of the faith in which he had been brought up, and to which she belonged heart and soul. Could she have been wrong in her feeling--deceived? There were men in the world, she knew, who denied the existence of a God, and bitterly ridiculed all faith. She remembered the blasphemies of her father. Had she married a man who, like him, was lost, who, as he had, furiously denied God?

A cold thrill of fear came into her heart. Suddenly she felt as if, perhaps, even in her love, Androvsky had been a stranger to her.

She stood upon the sand. It chanced that she looked towards the camp of the Ouled Nails, whose fires blazed upon the dunes. While she looked she was presently aware of a light that detached itself from the blaze of the fires, and moved from them, coming towards the place where she was standing, slowly. The young moon only gave a faint ray to the night. This light travelled onward through the dimness like an earth-bound star. She watched it with intentness, as people watch any moving thing when their minds are eagerly at work, staring, yet scarcely conscious that they see.

The little light moved steadily on over the sands, now descending the side of a dune, now mounting to a crest, and always coming towards the place where Domini was standing, And presently this determined movement towards her caught hold of her mind, drew it away from other thoughts, fixed it on the light. She became interested in it, intent upon it.

Who was bearing it? No doubt some desert man, some Arab. She imagined him tall, brown, lithe, half-naked, holding the lamp in his muscular fingers, treading on bare feet silently, over the deep sand. Why had he left the camp? What was his purpose?

The light drew near. It was now moving over the flats and seemed, she thought, to travel more quickly. And always it came straight towards where she was standing. A conviction dawned in her that it was travelling with an intention of reaching her, that it was carried by someone who was thinking of her. But how could that be? She thought of the light as a thing with a mind and a purpose, borne by someone who backed up its purpose, helping it to do what it wanted. And it wanted to come to her.

In Mogar! Androvsky had dreaded something in Mogar. De Trevignac had come. He dreaded something in Amara. This light came. For an instant she fancied that the light was a lamp carried by De Trevignac. Then she saw that it gleamed upon a long black robe, the soutane of a priest.

As she and Androvsky rode into Amara she had asked herself whether his second dread would be followed, as his first dread had been, by an unusual incident. When she saw the soutane of a priest, black in the lamplight, moving towards her over the whiteness of the sand, she said to herself that it was to be so followed. This priest stood in the place of De Trevignac.

Why did he come to her?

同类推荐
  • 洛阳缙绅旧闻记

    洛阳缙绅旧闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Phoenix and the Carpet

    The Phoenix and the Carpet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续齐谐记

    续齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枫山语录

    枫山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 献花岩志

    献花岩志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 时光深处(下)

    时光深处(下)

    21岁的韩陌贫穷、骄傲、凉薄、优秀,骨子里有着对命运的不服。那时,江湖传言:T大的韩陌,不论男女,人皆爱之。那时,江湖还有一条传言:S大的苏小冉追男神韩陌追得痴狂。因此,当苏小冉成功追到男神后,T大与S大轰动了!一晃眼,八年过去——他跻身商业新贵,成了高高在上的神祗,而她只能朝拜。她说:“韩陌,如果有一天,你不再爱我了,一定要告诉我。”后来,他果然不爱她了。而她,在那天对自己发誓,她一定要成为钻石一样的女人,让他后悔,让所有人仰视。
  • 狼烟燎原

    狼烟燎原

    苍山月,破西疆,夜色微澜,何处起狼烟;风里烟,迷九州,孤枳霖泽,残棋濒燎原。
  • 叔叔非婚勿扰

    叔叔非婚勿扰

    她为了通过家族的级别考试,没有办法,相信了算命神婆的指点,偷了别人家的种子。六年后,他是她的老板,他是她的管家,他是她的一切。只是,因为,他要上学了,所以……“妈咪,给我找个爸爸吧!我怕我上学,有太多的小妞喜欢我,所以会把你疏忽……”他是她的总裁大人,因为觉得她笨,所以时不时的欺负她,对她上下齐手,最后甚至想把她拐回家做老婆。她是撞坏他‘老婆’的直接凶手,无数次的巧遇寻找终于找到,却发现她另外不为人知的一面,而深陷其中,最后居然堂而皇之的住进她家。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 成功人生必知的68个管理技巧(上)

    成功人生必知的68个管理技巧(上)

    管理学者认为,处理好管理者与被管理者之间的关系是管理才的首要问题。管理者的第二个目的管理所有动态性的关系。管理者是所有势力的中心,这些势力都有他们的工作安排,所有势力都要求管理者用能促进目标的方式管理。施行有效的危机管理可以成功地防御危机的发生,现代公司应具备良好的危机管理意识,唯有如此,才能及时遏止危机,最终走向成功。本书让读者感受到全球顶尖的商业智慧和决策理念,从而能够明白管理技巧的真谛。
  • 各种短篇微型故事

    各种短篇微型故事

    读着短故事,感受短情怀,一个小故事,情怀在我心。
  • 昔经年华骨碌碌

    昔经年华骨碌碌

    原名:从草寮到三层楼——六姐妹的成长印象瓯门方言,姐妹泛指兄弟姐妹。每个人心中都有一个家,每个家不一定都有很多兄弟姐妹。无千金可遗,尚可遗一经。这是一本根据妹妹记忆叙写的自家回忆录。从懵懂童年到青葱岁月,只摞此间年华事。父亲、母亲、大姐、二姐、哥哥、妹妹、弟弟、幺弟。人物没有名字,只用称谓。小镇、收废、琐事、童趣、物什、变迁、80后、90后。各章独立,并非一个长篇故事。记忆之轴,凡桃俗李,平铺直叙,转瞬即逝,此作骨碌碌的样子。遗一本《昔经年华骨碌碌》
  • 我凉真心懒

    我凉真心懒

    #作为一只只想混吃等死的千年老妖,却绑定了攻略系统?!#辞凉:wft???438系统:是的,攻略系统!你想走上人生巅峰嘛?你想坐拥无数美男嘛?只要你……辞凉凉凉一笑:闭嘴,坑货!没有用的系统不配拥有发言权!!攻略也就攻略吧,但是这黑化小傲娇是谁???某黑化小傲娇:媳妇儿,我又甜又乖的qwq(乖巧)辞凉瞥了一眼亮刺刺的刀,:我信你个鬼哦~(1v1,甜宠不虐)
  • 佛说宝网经

    佛说宝网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知行八谈:感悟做人做事做官

    知行八谈:感悟做人做事做官

    本书是一名从基层走来的优秀共产党员的人生感悟之作,作者从做人做事做官的层面,讲述了自己多年来的所见、所闻、所思、所想、所感、所悟,揭示了为人者的处世之道、为官者的从政之学、为学者的成功之要、为商者的经营之妙。文风质朴,语言平实,案例丰富,道理深刻,既有一定的理论指引,又有鲜明的实践特色。