登陆注册
5441800000027

第27章 CHAPTER VII(2)

She struck her heels against her horse's sides, and went forward. The long ride seemed to have wearied her not a whit. The lean and wiry Indian had already betrayed symptoms of fatigue; but the young princess appeared as fresh as when she started. Not once had she even taken a draught from her canteen; and yet she was closely clad, from head to foot, in the doublet and leggings of the Golden Fleece. One might have thought it had some magic virtue to preserve its wearer's vitality; and possibly, as is sometimes seen in trance, the energy and concentration of the spirit reacted upon the body.

She turned the corner of the pyramid, but had not ridden far when an object lying in her path caused her to halt and spring from the saddle. Kamaiakan also dismounted and came forward.

The dead body of a mustang lay on the ground, crushed beneath the weight of a fragment of rock, which had evidently fallen upon it from a height. He had apparently been dead for some hours. He was without either saddle or bridle.

"Do you know him?" demanded Semitzin.

"It is Diego," replied Kamaiakan. "I know him by the white star on his muzzle.

He was ridden by the Senor Freeman. They must have come here before the earthquake.

And there lie the saddle and the bridle.

But where is Senor Freeman?"

"He can be nowhere else than in this valley," said Semitzin, confidently. "I knew that I should find him here. Through all the centuries, and across all spaces, we were destined to meet. His horse was killed, but he has escaped. I shall save him. Could Miriam have done this? Is he not mine by right?"

"It is at least certain, princess," responded the old man rather dryly, "that had it not been for Miriam you would never have met the Senor Freeman at all."

"I thank her for so much; and some time, perhaps, I will reward her by permitting her to have a glimpse of him for an hour,--or, at least, a minute. But not now, Kamaiakan, --not till I am well assured that no thought but of me can ever find its way into his heart. Come, let us go forward. We will find the treasure, and I will give it to my lord and lover."

"Shall we bring the pack-horse with us?" asked the Indian.

"Yes, if he can find his way among these rocks. The earthquake has made changes here. See how the water pours from this spring! It has already made a stream down the valley. It shall guide us whither we are going."

Leaving their own horses, they advanced with the mule. But the trail, rough enough at best, was now well-nigh impassable.

Masses of rock had fallen from above; large fissures and crevasses had been formed in the floor of the gorge, from some of which steaming vapors escaped, while others gave forth streams of water. The darkness added to the difficulties of the way, for, although the sky was now clear, the gloom was deceptive, and things distant seemed near.

Occasionally a heavy, irregular sound would break the stillness, as some projection of a cliff became loosened and tumbled down the steep declivity.

Semitzin, however, held on her way fearlessly and without hesitation, and the Indian, with the pack-horse, followed as best he might, now and then losing sight for a moment of the slight, grayish figure in front of him. At length she disappeared behind the jutting profile of a great promontory which formed a main angle of the gorge. When he came up with her, she was kneeling beside the prostrate form of a man, supporting his head upon her knee.

Kamaiakan approached, and looked at the face of the man, which was pale; the eyes were closed. A streak of blood, from a wound on the head, descended over the right side of the forehead.

"Is he dead?" the Indian asked.

"He is not dead," replied Semitzin. "A flying stone has struck him; but his heart beats: he will be well again." She poured some water from her canteen over his face, and bent her ear over his lips. "He breathes," she said. Slipping one arm beneath his neck, she loosened the shirt at his throat and then stooped and kissed him.

"Be alive for me, love," she murmured.

"My life is yours."

This exhortation seemed to have some effect. The man stirred slightly, and emitted a sigh. Presently he muttered, "I can-- lick him--yet!"

"He will live, princess," remarked Kamaiakan. "But where is the treasure?"

"My treasure is here!" was her reply; and again she bent to kiss the half-conscious man, who knew not of his good fortune.

After an interval she added, "It is in the hollow beneath that archway. Go down three paces: on the wall at the left you will feel a ring. Pull it outwards, and the stone will give way. Behind it lies the chest in which the jewels are. But remember your promise!"

Kamaiakan peered into the hollow, shook his head as one who loves not his errand, and stepped in. The black shadow swallowed him up. Semitzin paid no further attention to him, but was absorbed in ministering to her patient, whose strength was every moment being augmented, though he was not yet aware of his position. But all at once a choking sound came from within the cave, and in a few moments Kamaiakan staggered up out of the shadow, and sank down across the threshold of the arch.

"Semitzin," he gasped, in a faint voice, "the curse of the gods is upon the spot!

The air within is poisonous. It withers the limbs and stops the breath. No one may touch the treasure and live. Let us go!"

"The gods do not love those who fear," replied the princess, contemptuously. "But the treasure is mine, and it may well be that no other hand may touch it. Fold that blanket, and lay it beneath his head. I will bring the jewels."

"Do not attempt it: it will be death!" exclaimed the old man.

"Shall a princess come to her lover empty-handed? Do you watch beside him while I go. Ah, if your Miriam were here, I would not fear to have him choose between us!"

With these words, Semitzin stepped across the threshold of the crypt, and vanished in its depths. The Indian, still dizzy and faint, knelt on the rock without, bowed down by sinister forebodings.

Several minutes passed. "She has perished!" muttered Kamaiakan.

同类推荐
  • 王惺所集

    王惺所集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论释论

    摄大乘论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生净土忏愿仪

    往生净土忏愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俗话倾谈

    俗话倾谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤仙谱

    凤仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我们走了一光年

    我们走了一光年

    多年后再次重逢,季梳雨仍然是那个爱着宋晏之的姑娘,但他们似乎再也不是同一个世界的人。破产,父亲去世,好友为救她成为植物人……所有的一切都成为了她和宋晏之之间一条巨大的沟壑,她努力想要迈过,却一次又一次的掉入沟壑之中。她努力靠近宋晏之的同时,当年父亲去世的真相却一点一点的浮出水面,好友苏醒更是让她的情感陷入两难之地,她爱着宋晏之,但也放不下道德上的愧疚感,这难道真的是一个无解的选择题吗?
  • 人生若只如初见

    人生若只如初见

    她不要金钱富贵,不要显赫身份,只愿跟他厮守一生,人生若只如初见!喜欢或许会简单......--情节虚构,请勿模仿
  • 我的僵尸未婚夫

    我的僵尸未婚夫

    一次外出游玩,那么不小心,居然被笛音害得跌入井里,醒来居然穿越了时空,来到几千年以后,还契合的成了什么皇子妃.八皇子对自己真的不错,决心只爱自己一人,并告诉自己他眼里只有我.可誓言说了还没三天,那八皇子就要娶一个强国公主,原因只是他们打不过,为了人民委屈我当妾!让我当妾,不如让我去死.于是,我偷跑出皇宫跳入了送我来这里的井里.再次醒来,我被好多同学围饶着,发现自己正呆着医院的病房里.头好疼,那一切不会都是梦吧!出院后,我的生活完全变了,我身边出现了梦里的那个八皇子,可他的身份是明星.还说什么,我是他的未婚妻?!这还算了,可自此之后,每当我到有坟墓的地方,总会有骷髅\僵尸之类的蹦出来,叫一声"主母",害得我当场晕死过去.......天啊,这到底是怎么一回事啊!救命啊,大罗神仙们!
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国国际命运(谷臻小简·AI导读版)

    中国国际命运(谷臻小简·AI导读版)

    本书从外交政策、地缘政治等,整合思考中国的国际命运。全书共分为七个部分,内容包括:崛起中的大国外交、朝鲜问题与中国、中日关系的困境、中国和东南亚关系、中美关系与东亚安全、中美关系的战略层面、大中华区域的整合。
  • 史上第一无道昏君

    史上第一无道昏君

    天启七年八月十日。这本来是一个凄惨的夜晚。此时帝国皇帝朱由校病入膏肓。此时东林君子们正在磨刀霍霍,预备众正盈朝。此时在小冰川的影响下,帝国正遭受着严峻的考验。此时信王王府里,即将是帝国皇帝继承人的朱由检.....开始了他昏庸无道的帝王生涯。
  • 杨灼灼成长记

    杨灼灼成长记

    我爱你的时候是真的,不爱你的时候也是真的,从来没有过背叛,也没有过虚情假意。
  • 相见恨晚

    相见恨晚

    千山鸟飞绝,故人两相忘。羞涩啊!她竟能与高高在上的大神的名字合成一句完整的——台词?!这算不算缘分?该不该谄媚?要不要抱大腿?能不能就地解决!被人盗号、陷害、追杀、误解、排挤,还惨到被抢了男人,顺便当成人妖!都说既宅又腐,前途未卜。她这么个平凡到落入尘埃也荒芜的小虾米,怎么就刷新米虫记录,成了多次乌龙事件的女主角?这个世界玄幻了……
  • 一生只够爱一人

    一生只够爱一人

    20个或温暖、或浪漫、或令人唏嘘、或让人遗憾的情感故事。每一段故事的主人公都是平凡的人,他们曾用心经营过与自己在擦肩而过的爱情,在失而复得或得而复失中成长。每个故事都会找到似曾相似的自己。夏夭夭,简书热门作者,新浪校园名博博主,小说阅读网、红袖添香签约作者,多家原创微信公众号驻站作者。其作品文风细腻、情感真挚。被读者誉为“女性文章写得最好的男作者”。
  • 郊庙歌辞 德明兴圣

    郊庙歌辞 德明兴圣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。