登陆注册
5443700000031

第31章 XI(5)

"When we got to a town in Arizona called Los Perros I suggested that we once more try our luck on terra-cotta. That was the home of Montague Silver, my old instructor, now retired from business. I knew Monty would stake me to web money if I could show him a fly buzzing 'round the locality. Bill Bassett said all towns looked alike to him as he worked mainly in the dark. So we got off the train in Los Perros, a fine little town in the silver region.

"I had an elegant little sure thing in the way of a commercial slugshot that I intended to hit Bassett behind the ear with. I wasn't going to take his money while he was asleep, but I was going to leave him with a lottery ticket that would represent in experience to him $4,755--I think that was the amount he had when we got off the train.

But the first time I hinted to him about an investment, he turns on me and disencumbers himself of the following terms and expressions.

"'Brother Peters,' says he, 'it ain't a bad idea to go into an enterprise of some kind, as you suggest. I think I will. But if I do it will be such a cold proposition that nobody but Robert E. Peary and Charlie Fairbanks will be able to sit on the board of directors.'

"'I thought you might want to turn your money over,' says I.

"'I do,' says he, 'frequently. I can't sleep on one side all night.

I'll tell you, Brother Peters,' says he, 'I'm going to start a poker room. I don't seem to care for the humdrum in swindling, such as peddling egg-beaters and working off breakfast food on Barnum and Bailey for sawdust to strew in their circus rings. But the gambling business,' says he, 'from the profitable side of the table is a good compromise between swiping silver spoons and selling penwipers at a Waldorf-Astoria charity bazar.'

"'Then,' says I, 'Mr. Bassett, you don't care to talk over my little business proposition?'

"'Why,' says he, 'do you know, you can't get a Pasteur institute to start up within fifty miles of where I live. I bite so seldom.'

"So, Bassett rents a room over a saloon and looks around for some furniture and chromos. The same night I went to Monty Silver's house, and he let me have $200 on my prospects. Then I went to the only store in Los Perros that sold playing cards and bought every deck in the house. The next morning when the store opened I was there bringing all the cards back with me. I said that my partner that was going to back me in the game had changed his mind; and I wanted to sell the cards back again. The storekeeper took 'em at half price.

"Yes, I was seventy-five dollars loser up to that time. But while I had the cards that night I marked every one in every deck. That was labor. And then trade and commerce had their innings, and the bread I had cast upon the waters began to come back in the form of cottage pudding with wine sauce.

"Of course I was among the first to buy chips at Bill Bassett's game.

He had bought the only cards there was to be had in town; and I knew the back of every one of them better than I know the back of my head when the barber shows me my haircut in the two mirrors.

"When the game closed I had the five thousand and a few odd dollars, and all Bill Bassett had was the wanderlust and a black cat he had bought for a mascot. Bill shook hands with me when I left.

"'Brother Peters,' says he, 'I have no business being in business. I was preordained to labor. When a No. 1 burglar tries to make a James out of his jimmy he perpetrates an improfundity. You have a well-oiled and efficacious system of luck at cards,' says he. 'Peace go with you.' And I never afterward sees Bill Bassett again."

*****

"Well, Jeff," said I, when the Autolycan adventurer seemed to have divulged the gist of his tale, "I hope you took care of the money.

That would be a respecta--that is a considerable working capital if you should choose some day to settle down to some sort of regular business."

"Me?" said Jeff, virtuously. "You can bet I've taken care of that five thousand."

He tapped his coat over the region of his chest exultantly.

"Gold mining stock," he explained, "every cent of it. Shares par value one dollar. Bound to go up 500 per cent. within a year. Non- assessable. The Blue Gopher mine. Just discovered a month ago. Better get in yourself if you've any spare dollars on hand."

"Sometimes," said I, "these mines are not--"

"Oh, this one's solid as an old goose," said Jeff. "Fifty thousand dollars' worth of ore in sight, and 10 per cent. monthly earnings guaranteed."

He drew out a long envelope from his pocket and cast it on the table.

"Always carry it with me," said he. "So the burglar can't corrupt or the capitalist break in and water it."

I looked at the beautifully engraved certificate of stock.

"In Colorado, I see," said I. "And, by the way, Jeff, what was the name of the little man who went to Denver--the one you and Bill met at the station?"

"Alfred E. Ricks," said Jeff, "was the toad's designation."

"I see," said I, "the president of this mining company signs himself A. L. Fredericks. I was wondering--"

"Let me see that stock," said Jeff quickly, almost snatching it from me.

To mitigate, even though slightly, the embarrassment I summoned the waiter and ordered another bottle of the Barbera. I thought it was the least I could do.

同类推荐
热门推荐
  • 智商分裂连小姐

    智商分裂连小姐

    她与他原本是两个世界的人,却因着一个普通媒介相识,从此两人慢慢从各自的偏见中出来……爱得深沉……她对他说:“”在你面前的这个人已经千疮百孔,所有的隐私都被撕给所有人看,这样的人,你还爱吗?这样的人,你还敢爱吗?”她眼眶微红,血丝崩出,鼻子红彤彤的。说完后,她见他依旧低着头没有反应,叹了一口气,嘴角勾勒出一丝嘲讽,绝望失望之气也随之流出。他缓缓抬起头,深邃的黑眸如同幽井深不可见,薄唇微启:“在你面前的是个罪犯的孩子,是个被全世界伤害过的人,这样的男人,你还敢爱吗。”他的眼眶已经渐红……
  • 上帝派你来爱我

    上帝派你来爱我

    你若敢在我身上赌,我拼了命也不会让你输。
  • 浪漫满屋:一不小心赖上你

    浪漫满屋:一不小心赖上你

    她,一夜之间,从高贵的千金小姐变成了其貌不扬的丑小鸭,被前男友出卖,在自己的房子里寄人篱下。莫名其妙的抢了当红大明星的男友,在众人面前成为他的未婚妻。他强行将她留在身边儿圈养,让她成为众矢之的。因为他的关系,她很悲剧的成为天龙帮主要暗杀对象,跌跌撞撞,搞得灰头土脸。她,在种种争斗与算计中行走,躲过明枪,闪过暗箭,只求一处安身之所,却掉入冷酷大总裁的爱情漩涡。她是一只其貌不扬的丑小鸭,只等待着有一天,她的王子发现她的美丽,摇身成为美丽的天鹅。
  • 只要是你晚一点没关系

    只要是你晚一点没关系

    惊!宁时在某一天突然间就结婚了,结婚的对象竟然是明星易南!然后宁时的朋友圈炸了,随即微博也瘫痪了......,幸好微博都是发的风景和美食,隐私什么的都没有被泄露。易南的粉丝纷纷好奇,这位把自己爱豆收服的人是何方神圣,可惜爱豆把人藏的太好,翻遍了只找到了一张模糊的侧脸一双精致的手。
  • 现代人必上的10堂心灵修炼课

    现代人必上的10堂心灵修炼课

    在现实生活中,并不是所有人的灵魂都可以自由的飞翔。如果一个人仅仅追求奢华的生活,如美味佳肴、锦衣华服、别墅豪宅等等,那么他拥有再多的金钱、再高的地位、再大的权力,其灵魂也只能匍匐而行。如果一个人追求的是德高望重、事业有成、家庭幸福、奉献社会,那么他的灵魂会在不断地自我实现中直立行走。如果一个人拥有崇高的理想、坚定的信仰、执著的追求、睿智的思想和持久的行动力,那么他的灵魂就会在一次次自我挑战、自我超越中升华,最终把不可能变为可能。
  • 自我的实现(马斯洛现代成功心理经典)

    自我的实现(马斯洛现代成功心理经典)

    开掘心理,发挥潜能,追求人生的最大成功和幸福,这就是全面推出这套书的主旨。
  • 天道位主

    天道位主

    在久远的太古时期浩瀚的战争,星辰的更迭,洪荒的宇宙,日月的彼短仅是昙花一现。万物空间也不过是力量所羁绊的一点。其中陨落的各界主宰更是不计其数,有的潜伏下来等待重生之机,有的魂消玉陨消融于浩瀚乾坤,也有少数存在只为衣钵传承而载于九州五常。羽杰家里没酱油了,去打二斤....
  • 上下而求索(科学知识大课堂)

    上下而求索(科学知识大课堂)

    作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 隐匿光芒

    隐匿光芒

    如果说一开始的她是一朵白莲花,善良软弱只知退让,那么后来的她就是一朵带刺的玫瑰,高贵傲慢只知弱肉强食;如果说一开始的她是一只丑小鸭,那么终有一天她会成为一只高雅的天鹅。谁说善良的灰姑娘就一定会遇到王子过上幸福的生活,她以前从不奢望有一天能够遇到自己的王子然后摇身一变成为高贵的王妃,后来的她是不相信这种童话,她只相信人善被人欺,马善被人骑。