登陆注册
5445300000102

第102章 PART II(36)

"You have no right--you have no right!" cried Burdovsky.

"The son is not responsible for the misdeeds of his father; and the mother is not to blame," added Hippolyte, with warmth.

"That seems to me all the more reason for sparing her," said the prince timidly.

"Prince, you are not only simple, but your simplicity is almost past the limit," said Lebedeff's nephew, with a sarcastic smile.

"But what right had you?" said Hippolyte in a very strange tone.

"None--none whatever," agreed the prince hastily. "I admit you are right there, but it was involuntary, and I immediately said to myself that my personal feelings had nothing to do with it,--that if I thought it right to satisfy the demands of Mr.

Burdovsky, out of respect for the memory of Pavlicheff, I ought to do so in any case, whether I esteemed Mr. Burdovsky or not. Ionly mentioned this, gentlemen, because it seemed so unnatural to me for a son to betray his mother's secret in such a way. In short, that is what convinced me that Tchebaroff must be a rogue, and that he had induced Mr. Burdovsky to attempt this fraud.""But this is intolerable!" cried the visitors, some of them starting to their feet.

"Gentlemen, I supposed from this that poor Mr. Burdovsky must be a simple-minded man, quite defenceless, and an easy tool in the hands of rogues. That is why I thought it my duty to try and help him as 'Pavlicheff's son'; in the first place by rescuing him from the influence of Tchebaroff, and secondly by making myself his friend. I have resolved to give him ten thousand roubles;that is about the sum which I calculate that Pavlicheff must have spent on me.""What, only ten thousand!" cried Hippolyte.

"Well, prince, your arithmetic is not up to much, or else you are mighty clever at it, though you affect the air of a simpleton,"said Lebedeff's nephew.

"I will not accept ten thousand roubles," said Burdovsky.

"Accept, Antip," whispered the boxer eagerly, leaning past the back of Hippolyte's chair to give his friend this piece of advice. "Take it for the present; we can see about more later on.""Look here, Mr. Muishkin," shouted Hippolyte, "please understand that we are not fools, nor idiots, as your guests seem to imagine; these ladies who look upon us with such scorn, and especially this fine gentleman" (pointing to Evgenie Pavlovitch)"whom I have not the honour of knowing, though I think I have heard some talk about him--""Really, really, gentlemen," cried the prince in great agitation, "you are misunderstanding me again. In the first place, Mr.

Keller, you have greatly overestimated my fortune in your article. I am far from being a millionaire. I have barely a tenth of what you suppose. Secondly, my treatment in Switzerland was very far from costing tens of thousands of roubles. Schneider received six hundred roubles a year, and he was only paid for the first three years. As to the pretty governesses whom Pavlicheff is supposed to have brought from Paris, they only exist in Mr.

Keller's imagination; it is another calumny. According to my calculations, the sum spent on me was very considerably under ten thousand roubles, but I decided on that sum, and you must admit that in paying a debt I could not offer Mr. Burdovsky more, however kindly disposed I might be towards him; delicacy forbids it; I should seem to be offering him charity instead of rightful payment. I don't know how you cannot see that, gentlemen!

Besides, I had no intention of leaving the matter there. I meant to intervene amicably later on and help to improve poor Mr.

Burdovsky's position. It is clear that he has been deceived, or he would never have agreed to anything so vile as the scandalous revelations about his mother in Mr. Keller's article. But, gentlemen, why are you getting angry again? Are we never to come to an understanding? Well, the event has proved me right! I have just seen with my own eyes the proof that my conjecture was correct!" he added, with increasing eagerness.

He meant to calm his hearers, and did not perceive that his words had only increased their irritation.

"What do you mean? What are you convinced of?" they demanded angrily.

"In the first place, I have had the opportunity of getting a correct idea of Mr. Burdovsky. I see what he is for myself. He is an innocent man, deceived by everyone! A defenceless victim, who deserves indulgence! Secondly, Gavrila Ardalionovitch, in whose hands I had placed the matter, had his first interview with me barely an hour ago. I had not heard from him for some time, as Iwas away, and have been ill for three days since my return to St.

Petersburg. He tells me that he has exposed the designs of Tchebaroff and has proof that justifies my opinion of him. Iknow, gentlemen, that many people think me an idiot. Counting upon my reputation as a man whose purse-strings are easily loosened, Tchebaroff thought it would be a simple matter to fleece me, especially by trading on my gratitude to Pavlicheff.

But the main point is--listen, gentlemen, let me finish!--the main point is that Mr. Burdovsky is not Pavlicheff's son at all.

同类推荐
  • 张真人金石灵砂论

    张真人金石灵砂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野处类稿

    野处类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿如来观行供养仪轨

    无量寿如来观行供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春晚谣

    春晚谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 念佛超脱轮回捷径经

    念佛超脱轮回捷径经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无名聊天群

    无名聊天群

    (当你看到这部小说的的时候,那些恐怖且怪异的事就会………找上你!!!)这是一个能沟通万千世界的群。群主无名:“斑,弟弟死没死。”宇智波斑:“你敢诅咒我弟弟(▼皿▼#)。”叮咚,宇智波斑,被群主禁言10天,并被封印修为。宇智波斑:“大佬我错了,我弟弟确实死了,大佬威武霸气。叮咚,宇智波泉奈,进去聊天群。宇智波斑:“…………………”
  • 夜少独宠拽拽小萌妻

    夜少独宠拽拽小萌妻

    叶洛,一生只有一个梦想坑光夜大少让他穷家荡产!(片段)“夜少,夫人把分公司给买了。”“买了多少钱。”“38亿”“嗯……不错有商业头脑”夜澈欣慰的点了点头。“夜少,夫人把徐总打了,现在正打劫呢。”“那你就带人去助助威。”夜澈看着手中的资料心不在焉的说。“夜澈,为什么我就是坑不垮你。”叶洛不满的嘟了嘟嘴,“哼,小傻瓜折腾了这么久该给点补偿了吧。”
  • 误入豪门:帝少的落跑新娘

    误入豪门:帝少的落跑新娘

    这个男人未免太自大花心了吧!还没有结婚就带着小三来到她面前说什么签结婚协议书,要让她懂懂该懂的“礼数”。第一:婚后,不许碰他;(当他是金子?她想碰他?)第二:婚后,不许对外宣称他与她之间的关系;(当他是明星?人人都想跟他沾上关系?)第三:婚后,不许妄想爬上他的床;(可笑,她会想爬上这个渣男的床上去?)第四:三个月后,自动跟他和平离婚。(那最好,求之不得!)既然他这么直接,那么她也没必要装虚伪,开门见山的问:“爸,一亿够拯救您的企业了吗?”“够了。”得到父亲的回答,她毫不犹豫的在结婚协议书上签下自己的名字。拿到结婚协议书后,她计划结婚三个月后被甩。只是计划赶不上变化,这个渣男老公竟然……
  • 七日归来

    七日归来

    我已经是死了的,但我现在有了重来一次的机会!好嘞!开始我新的“人”……生?新书《命运构筑者》正在连载中,为本书后续
  • 爱自己的人自带光芒

    爱自己的人自带光芒

    在《爱自己的人自带光芒》这本书里,雅基·马森分享了"圣母们"自我治疗和心灵成长的故事,并从心理学的专业角度阐述怎样才算真正的爱自己:你有权表达自己的感受、意见及价值观;你有权做自己;你有权说"不";你有权犯错误;你有权把自己放在前排;你有权不依赖别人的认可……当你能够行使上述权力,你就开始爱自己了。爱自己的人自带光芒,别人的认可、欣赏、尊重是吸引来的,而不是乞讨来的。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不受人惑:胡适谈人生问题

    不受人惑:胡适谈人生问题

    本书是胡适谈人生的通俗读物。从人们最关切的人生意义问题入手,深入人生的具体问题,如做人、求学、婚嫁、 生活方式、信仰等等,道理明了,文笔清新,语言通俗,事例生动。《不受人惑(胡适谈人生问题)》娓娓道来的不是关于人生问题的某种结论,重 点揭示的是指导人生过程的科学方法。
  • 007典藏系列(第二辑):金枪人

    007典藏系列(第二辑):金枪人

    本书为007典藏系列(第二辑)的一种,曾改编为电影《金枪人》。一年前,詹姆斯·邦德在日本执行任务中,邦德碰到杀妻仇人黑手党洛菲尔德,一场血战,邦德将其杀死,但是邦德也因此头部受到重创,不幸丧失记忆。在日本渔民照料下,邦德身体恢复,然而丢失的记忆却没能找回来。于是,邦德前去苏联寻找记忆,结果被苏联的秘密特务组织——克格勃捉获,并被克格勃苏联洗脑,被派去英国刺杀M局长,但刺杀任务失败。英国又对邦德进行反洗脑,M局长为了验证邦德的忠心,派他去对付变态金枪人斯卡拉。邦德苦苦追寻斯卡拉,化身普通工人得以接近斯卡拉。在邦德即将完成任务的时候身份被曝光,邦德与金枪人展开了生死对决。
  • 心里有事

    心里有事

    她,一杯浓茶在手,深陷在藤椅里,眼前是走廊上擦得透亮的玻璃窗,院子里东边是两树梨花,西边是一株玉兰、几枝迎春。花和树都是院子原先的主人栽下的,虽没有章法,却还有个性,随意而已。
  • 大路朝天歌

    大路朝天歌

    打地球上有了文明史以来,人类就从历史的羊肠小道上蹒跚走来,一直走向二十一世纪高速发展的现代化时代。人类的文明自什么时候启始?如果历史老人今天稍稍停顿一下他的脚步,回首凝望太阳系中这个美丽的蓝色星球,不知他会告诉我们哪些动人的故事。当然,有关那个迷雾般的问题,历史学家们已经做过了许多悠远的畅想和莫衷一是的界定。不过,当采访了安徽省界阜蚌高速公路的工程,当对今日的“公路人”有了初步的了解之后,我们忽然产生了一个挥之不去的联想,不论历史学家是如何看待这一问题。