登陆注册
5445300000113

第113章 PART II(47)

"Ah! that is what you feared! It was inevitable, you say! Well, let me tell you that if I hate anyone here--I hate you all," he cried, in a hoarse, strained voice-" but you, you, with your jesuitical soul, your soul of sickly sweetness, idiot, beneficent millionaire--I hate you worse than anything or anyone on earth! Isaw through you and hated you long ago; from the day I first heard of you. I hated you with my whole heart. You have contrived all this! You have driven me into this state! You have made a dying man disgrace himself. You, you, you are the cause of my abject cowardice! I would kill you if I remained alive! I do not want your benefits; I will accept none from anyone; do you hear?

Not from any one! I want nothing! I was delirious, do not dare to triumph! I curse every one of you, once for all!"Breath failed him here, and he was obliged to stop.

"He is ashamed of his tears!" whispered Lebedeff to Lizabetha Prokofievna. "It was inevitable. Ah! what a wonderful man the prince is! He read his very soul."But Mrs. Epanchin would not deign to look at Lebedeff. Drawn up haughtily, with her head held high, she gazed at the "riff-raff,"with scornful curiosity. When Hippolyte had finished, Ivan Fedorovitch shrugged his shoulders, and his wife looked him angrily up and down, as if to demand the meaning of his movement.

Then she turned to the prince.

"Thanks, prince, many thanks, eccentric friend of the family, for the pleasant evening you have provided for us. I am sure you are quite pleased that you have managed to mix us up with your extraordinary affairs. It is quite enough, dear family friend;thank you for giving us an opportunity of getting to know you so well."She arranged her cloak with hands that trembled with anger as she waited for the "riff-raff "to go. The cab which Lebedeff's son had gone to fetch a quarter of an hour ago, by Doktorenko's order, arrived at that moment. The general thought fit to put in a word after his wife.

"Really, prince, I hardly expected after--after all our friendly intercourse-- and you see, Lizabetha Prokofievna--""Papa, how can you?" cried Adelaida, walking quickly up to the prince and holding out her hand.

He smiled absently at her; then suddenly he felt a burning sensation in his ear as an angry voice whispered:

"If you do not turn those dreadful people out of the house this very instant, I shall hate you all my life--all my life!" It was Aglaya. She seemed almost in a frenzy, but she turned away before the prince could look at her. However, there was no one left to turn out of the house, for they had managed meanwhile to get Hippolyte into the cab, and it had driven off.

"Well, how much longer is this going to last, Ivan Fedorovitch?

What do you think? Shall I soon be delivered from these odious youths?""My dear, I am quite ready; naturally ... the prince."Ivan Fedorovitch held out his hand to Muishkin, but ran after his wife, who was leaving with every sign of violent indignation, before he had time to shake it. Adelaida, her fiance, and Alexandra, said good-bye to their host with sincere friendliness.

Evgenie Pavlovitch did the same, and he alone seemed in good spirits.

"What I expected has happened! But I am sorry, you poor fellow, that you should have had to suffer for it," he murmured, with a most charming smile.

Aglaya left without saying good-bye. But the evening was not to end without a last adventure. An unexpected meeting was yet in store for Lizabetha Prokofievna.

She had scarcely descended the terrace steps leading to the high road that skirts the park at Pavlofsk, when suddenly there dashed by a smart open carriage, drawn by a pair of beautiful white horses. Having passed some ten yards beyond the house, the carriage suddenly drew up, and one of the two ladies seated in it turned sharp round as though she had just caught sight of some acquaintance whom she particularly wished to see.

"Evgenie Pavlovitch! Is that you?" cried a clear, sweet voice, which caused the prince, and perhaps someone else, to tremble.

"Well, I AM glad I've found you at last! I've sent to town for you twice today myself! My messengers have been searching for you everywhere!"Evgenie Pavlovitch stood on the steps like one struck by lightning. Mrs. Epanchin stood still too, but not with the petrified expression of Evgenie. She gazed haughtily at the audacious person who had addressed her companion, and then turned a look of astonishment upon Evgenie himself.

"There's news!" continued the clear voice. "You need not be anxious about Kupferof's IOU's--Rogojin has bought them up. Ipersuaded him to!--I dare say we shall settle Biscup too, so it's all right, you see! Au revoir, tomorrow! And don't worry!" The carriage moved on, and disappeared.

"The woman's mad!" cried Evgenie, at last, crimson with anger, and looking confusedly around. "I don't know what she's talking about! What IOU's? Who is she?" Mrs. Epanchin continued to watch his face for a couple of seconds; then she marched briskly and haughtily away towards her own house, the rest following her.

A minute afterwards, Evgenie Pavlovitch reappeared on the terrace, in great agitation.

"Prince," he said, "tell me the truth; do you know what all this means?""I know nothing whatever about it!" replied the latter, who was, himself, in a state of nervous excitement.

"No?"

"No?

"Well, nor do I!" said Evgenie Pavlovitch, laughing suddenly. "Ihaven't the slightest knowledge of any such IOU's as she mentioned, I swear I haven't--What's the matter, are you fainting?""Oh, no-no-I'm all right, I assure you!"

XI.

THE anger of the Epanchin family was unappeased for three days.

同类推荐
  • 清珠集

    清珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐诗纪事

    唐诗纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶笺

    茶笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 案中冤案

    案中冤案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经穴汇解

    经穴汇解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门烈焰:继承者的小蜜妻

    豪门烈焰:继承者的小蜜妻

    他,年轻气盛,是商界的精英,万千女子对他趋之若鹜。她自是平庸,终于在自卑中蜕变成蝶,一切都是她“不经意”间的游戏。她终于和自己闺蜜的未婚夫陷入暧昧的漩涡。却发现,这是一场年少时未续的爱恋。是他布局的阴谋。“你惹得火,你必须灭了!”他偏偏让她无处可逃。原谅我,错过了你最美的时光。现在,我会握紧你的手。
  • 重生公主大人太嚣张

    重生公主大人太嚣张

    新书《团宠千金她福运绵绵》正在火热连载,欢迎收藏~丞相府花家有两个千金。一个被断言是天命贵女,一个因为有一双蓝灰色的眼睛而被视为不祥之人。十八年后,那个被花家抛弃在别庄的不祥之人带着一只黑猫强势回归。她先是被册封了公主,以帝封号。后又开始上朝,打破了皇朝几百年女子不参政的规矩,震惊朝野。那不祥之人在生辰当天。百鸟和梵音来贺,场面十分壮观。而被花家捧在手心的天命贵女却被爆出来不是花家的种!一时之间,花家成了京城的笑话。放着真正的贵女不要,偏要把别人的种捧在手心里。场景一:刑部的季牧遥能看见鬼魂,见过不少诡异的事。但目前见过最诡异的事便是帝鸢公主的那只宠物猫一口就将一个魂魄吞下去了。他还见到平日里高高在上的黑无常,竟然恭敬的尊称帝鸢公主一声大人。他决定以后绝不招惹帝鸢公主。场景二:大臣们对于皇上一同宴请士兵的事,不敢有异议。因为帝鸢公主在呢。帝鸢公主怼天怼地,怼他们简直不要太容易。他们还是安心吃自己的就好。花颜以为像她这样行走在黑暗世界里杀鬼弑魂的人会孤独一生。却原来早有不少人已经在她身边。而那个像晨光一样温暖的人会一直陪她走下去,直到终老。
  • 王牌替身的君宠

    王牌替身的君宠

    曾经那么爱着的两个人,只是女人爱说违心话,怀孕后,她兴奋地想去和他和好,不再继续这个谎言。却不曾想,一个和自己神似的女人出现,带着一个神似他的小男孩。他冷言“你的替身期结束了。”她笑靥“给我五千万佣金就可以了。”转身她潇洒地离开,一切不过是个玩笑。不想在二年后。他只身一人闯狼窝,见她被拥在怀,冷眼“这个女人,不是谁都可以碰。”她的命运似乎从一阵风开始就发生翻天覆地的变化,作为替身的开始,体验自己的爱情。那些是自己的?还是别人的?
  • 跟任何人都能聊得来

    跟任何人都能聊得来

    《跟任何人都能聊得来》是一本交际口才指导书。它告诉我们,人的聊天技巧并不是天生就有的,而是可以在后天环境熏陶和有意识的培养下获得的。本书通过通俗易懂的事例和小故事,深入浅出地点透成功社交的小窍门,告诉你在不同场合下,与不同的人如何打交道、交朋友,让你轻松成为一个会说话、会聊天、会做人的社交达人。你想要改变命运吗?那就要学会改变自己!你想要改变自己吗?那就从读这本书开始吧!
  • 做自己的心理医生

    做自己的心理医生

    本书以生动贴切、具有代表性的心理故事,加以科学条理性的分析,阐释和剖析了常见不良心理、不良情绪、意志障碍、行为障碍、人格障碍、心理病症、身体疾病、性心理障碍等的心理成因,提出了解决心理问题简单易行、具有实效的方法,以及特殊情境下如何进行心理呵护。让你在轻松阅读中导引自己的心理走向阳光,学会通俗易懂的心理学知识,成为自己的心理医生!
  • 还珠格格之情有独钟

    还珠格格之情有独钟

    面对老佛爷的压迫,永琪如何守住他们的情有独钟?皇位争夺战正式拉开序幕,谁才能笑到最后?敬请关注!还珠格格之情有独钟
  • 都市之超级土豪系统

    都市之超级土豪系统

    自从得到了土豪系统,江涛花钱花到累瘫在床上。“快……快扶我起来,我还能再花一个亿!”
  • 老公,别乱来

    老公,别乱来

    他是天王巨星,被各种绯闻缠身。她是高冷的女医生,一生奉行不靠男人。一次有目的的约会,她借种生子,打算和那个男人从此再无瓜葛。一次VIP门诊,她竟再遇那个男人……男人唇角一勾,栖身靠近,揩了把她的油,“原来是你,过了一晚就想不认账?”
  • 愿君顶峰相见

    愿君顶峰相见

    我的小朋友们在我的心里都是完美的,大家喜欢的话可以看一下我的小说,有什么不满意的都可以提出来哦!
  • 褒姒秘史:美人笑

    褒姒秘史:美人笑

    褒姒本为褒城小户人家养女。然而一场战争却改变了她的一切,所爱之人战死、被人指责为妖孽。为心爱之人亦为褒城百姓,她不得不走入这世间最为繁华的周王宫。莲池边的神秘男子、心狠手辣的周国王后、匆匆逝去的丽妃以及深藏不露的姜绿萝。不被周王待见的太子宜臼对她痴狂,曾经心爱的人死而复生与她纠缠。荣宠、冷宫,一生沉浮。且看她是如何得到周天子一生的爱,凤临天下。她无心至人于死地,人却往往因她而死。她原以为她和姬宫涅可以拥有像常人那样的爱,却没有想到,这份爱情在帝王家却是那样的奢侈;它的代价是那样的大,一个国家的兴衰,全天下的百姓,还有无止尽的认命;原以为背叛了天下的所有人,就可以抓住眼前的一切;然而她却错了,背叛天下人,只会让天下人离弃姬宫涅,让他背上骂名;原来背叛了天下所有的人,只会让他们更加的不配拥有幸福;尘封近四千年的往事,娓娓道来……还原一个别样褒姒。『只谈风月,无关历史』