登陆注册
5445300000089

第89章 PART II(23)

It seems also that you are a sort of nephew on his mother's side;he was explaining it to me again only yesterday. If you are his nephew, it follows that I must also be a relation of yours, most excellent prince. Never mind about that, it is only a foible; but just now he assured me that all his life, from the day he was made an ensign to the 11th of last June, he has entertained at least two hundred guests at his table every day. Finally, he went so far as to say that they never rose from the table; they dined, supped, and had tea, for fifteen hours at a stretch. This went on for thirty years without a break; there was barely time to change the table-cloth; directly one person left, another took his place. On feast-days he entertained as many as three hundred guests, and they numbered seven hundred on the thousandth anniversary of the foundation of the Russian Empire. It amounts to a passion with him; it makes one uneasy to hear of it. It is terrible to have to entertain people who do things on such a scale. That is why I wonder whether such a man is not too hospitable for you and me.""But you seem to be on the best of terms with him?""Quite fraternal--I look upon it as a joke. Let us be brothers-in-law, it is all the same to me,--rather an honour than not. But in spite of the two hundred guests and the thousandth anniversary of the Russian Empire, I can see that he is a very remarkable man. I am quite sincere. You said just now that I always looked as if I was going to tell you a secret; you are right. I have a secret to tell you: a certain person has just let me know that she is very anxious for a secret interview with you.""Why should it be secret? Not at all; I will call on her myself tomorrow.""No, oh no!" cried Lebedeff, waving his arms; "if she is afraid, it is not for the reason you think. By the way, do you know that the monster comes every day to inquire after your health?""You call him a monster so often that it makes me suspicious.""You must have no suspicions, none whatever," said Lebedeff quickly. "I only want you to know that the person in question is not afraid of him, but of something quite, quite different.""What on earth is she afraid of, then? Tell me plainly, without any more beating about the bush," said the prince, exasperated by the other's mysterious grimaces.

"Ah that is the secret," said Lebedeff, with a smile.

"Whose secret?"

"Yours. You forbade me yourself to mention it before you, most excellent prince," murmured Lebedeff. Then, satisfied that he had worked up Muishkin's curiosity to the highest pitch, he added abruptly: "She is afraid of Aglaya Ivanovna."The prince frowned for a moment in silence, and then said suddenly:

"Really, Lebedeff, I must leave your house. Where are Gavrila Ardalionovitch and the Ptitsins? Are they here? Have you chased them away, too?""They are coming, they are coming; and the general as well. Iwill open all the doors; I will call all my daughters, all of them, this very minute," said Lebedeff in a low voice, thoroughly frightened, and waving his hands as he ran from door to door.

At that moment Colia appeared on the terrace; he announced that Lizabetha Prokofievna and her three daughters were close behind him.

Moved by this news, Lebedeff hurried up to the prince.

"Shall I call the Ptitsins, and Gavrila Ardalionovitch? Shall Ilet the general in?" he asked.

"Why not? Let in anyone who wants to see me. I assure you, Lebedeff, you have misunderstood my position from the very first;you have been wrong all along. I have not the slightest reason to hide myself from anyone," replied the prince gaily.

Seeing him laugh, Lebedeff thought fit to laugh also, and though much agitated his satisfaction was quite visible.

Colia was right; the Epanchin ladies were only a few steps behind him. As they approached the terrace other visitors appeared from Lebedeff's side of the house-the Ptitsins, Gania, and Ardalion Alexandrovitch.

The Epanchins had only just heard of the prince's illness and of his presence in Pavlofsk, from Colia; and up to this time had been in a state of considerable bewilderment about him. The general brought the prince's card down from town, and Mrs.

Epanchin had felt convinced that he himself would follow his card at once; she was much excited.

In vain the girls assured her that a man who had not written for six months would not be in such a dreadful hurry, and that probably he had enough to do in town without needing to bustle down to Pavlofsk to see them. Their mother was quite angry at the very idea of such a thing, and announced her absolute conviction that he would turn up the next day at latest.

So next day the prince was expected all the morning, and at dinner, tea, and supper; and when he did not appear in the evening, Mrs. Epanchin quarrelled with everyone in the house, finding plenty of pretexts without so much as mentioning the prince's name.

On the third day there was no talk of him at all, until Aglaya remarked at dinner: "Mamma is cross because the prince hasn't turned up," to which the general replied that it was not his fault.

Mrs. Epanchin misunderstood the observation, and rising from her place she left the room in majestic wrath. In the evening, however, Colia came with the story of the prince's adventures, so far as he knew them. Mrs. Epanchin was triumphant; although Colia had to listen to a long lecture. "He idles about here the whole day long, one can't get rid of him; and then when he is wanted he does not come. He might have sent a line if he did not wish to inconvenience himself."At the words "one can't get rid of him," Colia was very angry, and nearly flew into a rage; but he resolved to be quiet for the time and show his resentment later. If the words had been less offensive he might have forgiven them, so pleased was he to see Lizabetha Prokofievna worried and anxious about the prince's illness.

同类推荐
  • 佛祖宗派世谱

    佛祖宗派世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元阳子五假论

    元阳子五假论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 究竟大悲经卷第二

    究竟大悲经卷第二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开天传信记

    开天传信记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 三生三世斩青

    三生三世斩青

    关于斩青的故事。妖帝和青蛇蛇君的三生三世第一世青蛇自爆灵珠而渡劫失败,妖帝斩荒身死被天帝所救第二世青蛇神君下界遇真爱第三世终是圆满
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之另类重逢

    快穿之另类重逢

    洛芗认为自己现在也是个奢侈的人了,因为她花巨多灵石养了一个系统,幸好这只系统没有只吃不干事,能够在关键时刻发光发热。仙途得意,情场如意,正当她为自己美美的小日子感到乐不可支时,伴侣却在大战中身死道消。为了救回伴侣,洛芗不得不带着系统穿越各个位面寻回神魂。内容全凭作者虚构,有很多bug,请多多包容。喜欢的小可爱请点个收藏哦,谢谢^ω^
  • 花开两生温如沁

    花开两生温如沁

    他,来自上古时期,流落在世间千千万万年,姻缘巧合之下,他成为了魔界的魔尊。她,本是丘璃上神的女儿,却阴差阳错成了天帝的女儿。在这局势动荡的六界,且看他们如何携手揭开这虚伪背后的阴谋,相恋到生生世世。
  • 唐少,你老婆要离婚

    唐少,你老婆要离婚

    【全本完】他精如狐,强势霸道,唯独只对她一往情深。他运筹帷幄,步步为营,只为把她娶回家。~~~~~~订婚宴,他未婚妻跑了,现场他抓了个女人订婚,他说他们是一见钟情。转身,她只留下一枚婚戒和一句话给他:戏终了,人便散!手指合拢,她所戴过的婚戒牢牢在他的掌心里,他笑得高深莫测:女人,这还没完呢!一场风波,他成功把她变成名付其实的唐太太,她咬牙切齿:“唐亦森,要是让我知道是你干的,我绝对不放过你。”坐实模范夫妻头衔,他们婚后的生活还算多姿多彩的,在某天的不期而遇后,却悄然拉开了无硝烟的战争……那个女人撞了她的车,他还让她坐他车的副驾……唐亦森,你混蛋!逢场做戏,他利用她?贱!唐太太怒了:“唐亦森,我要和你离婚,立刻马上!”唐先生一脸情深:“老婆,乖,别闹了!”
  • 我有一扇洪荒门

    我有一扇洪荒门

    穿越仙侠世界,觉醒人族圣体,然而没有金手指,没有背景,体质虽然强大,但所需要的灵气是他人万倍。苦苦修仙五年,愣是没有踏入修行。也就在江尘第十次突破境界失败时,终于期待已久的金手指来了。一扇通往洪荒世界的门!------热血爽文。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九洲霸业

    九洲霸业

    温馨提示:本书太监,目前暂停更新,开新书《末世之神级金手指抽奖系统》。
  • 豪门强宠:黑化总裁太撩人

    豪门强宠:黑化总裁太撩人

    正值春日,江都的傍晚微凉。但洛蓁蓁的心却很热。想到马上要见到男朋友了,她的心就像……