登陆注册
5446700000023

第23章 CHAPTER V(7)

"You always get your way, Granny," she said; and the old lady, as she walked with her to the door, answered, "I have had my way for nearly eighty years, dearie, and I've found it a very good way. I'm not likely to change it now.""And none of us want you to change it, dear. Granny's way is always a wise way."And she kissed her again ere she ran down the steps to her carriage. Yet as the old lady stepped slowly back to the parlor, she muttered, "Fred Mostyn is a fool! If he had any sense when he left England, he has lost it since he came here."Of course nothing good came of this irritable interference. Meddling with the conscience of another person is a delicate and difficult affair, and Ruth had already warned Ethel of its certain futility. But the days were rapidly wearing away to the great day, for which so many other days had been wasted in fatiguing worry, and incredible extravagance of health and temper and money--and after it? There would certainly be a break in associations. Temptation would be removed, and Basil Stanhope, relieved for a time from all the duties of his office, would have continual opportunities for making eternally secure the affection of the woman he had chosen.

It was to be a white wedding, and for twenty hours previous to its celebration it seemed as if all the florists in New York were at work in the Denning house and in St.

Jude's church. The sacred place was radiant with white lilies. White lilies everywhere;and the perfume would have been overpowering, had not the weather been so exquisite that open windows were possible and even pleasant. To the softest strains of music Dora entered leaning on her father's arm and her beauty and splendor evoked from the crowd present an involuntary, simultaneous stir of wonder and delight. She had hesitated many days between the simplicity of white chiffon and lilies of the valley, and the magnificence of brocaded satin in which a glittering thread of silver was interwoven.

The satin had won the day, and the sunshine fell upon its beauty, as she knelt at the altar, like sunshine falling upon snow. It shone and gleamed and glistened as if it were an angel's robe; and this scintillating effect was much increased by the sparkling of the diamonds in her hair, and at her throat and waist and hands and feet. Nor was her brilliant youth affected by the overshadowing tulle usually so unbecoming. It veiled her from head to feet, and was held in place by a diamond coronal. All her eight maids, though lovely girls, looked wan and of the earth beside her. For her sake they had been content with the simplicity of chiffon and white lace hats, and she stood among them lustrous as some angelic being. Stanhope was entranced by her beauty, and no one on this day wondered at his infatuation or thought remarkable the ecstasy of reverent rapture with which he received the hand of his bride. His sense of the gift was ravishing.

She was now his love, his wife forever, and when Ethel slipped forward to part and throw backward the concealing veil, he very gently restrained her, and with his own hands uncovered the blushing beauty, and kissed her there at the altar. Then amid a murmur and stir of delighted sympathy he took his wife upon his arm, and turned with her to the life they were to face together.

Two hours later all was a past dream.

Bride and bridegroom had slipped quietly away, and the wedding guests had arrived at that rather noisy indifference which presages the end of an entertainment. Then flushed and tired with hurrying congratulations and good wishes that stumbled over each other, carriage after carriage departed; and Ethel and her companions went to Dora's parlor to rest awhile and discuss the event of the day.

But Dora's parlor was in a state of confusion.

It had, too, an air of loss, and felt like a gilded cage from which the bird had flown. They looked dismally at its discomfort and went downstairs. Men were removing the faded flowers or sitting at the abandoned table eating and drinking. Everywhere there was disorder and waste, and from the servants' quarter came a noisy sense of riotous feasting.

"Where is Mrs. Denning?" Ethel asked a footman who was gathering together the silver with the easy unconcern of a man whose ideas were rosy with champagne. He looked up with a provoking familiarity at the question, and sputtered out, "She's lying down crying and making a fuss. Miss Day is with her, soothing of her.""Let us go home," said Ethel.

And so, weary with pleasure, and heart- heavy with feelings that had no longer any reason to exist, pale with fatigue, untidy with crush, their pretty white gowns sullied and passe, each went her way; in every heart a wonder whether the few hilarious hours of strange emotions were worth all they claimed as their right and due.

Ruth had gone home earlier, and Ethel found her resting in her room. "I am worn out, Ruth," was her first remark. "I am going to bed for three or four days. It was a dreadful ordeal.""One to which you may have to submit."

"Certainly not. My marriage will be a religious ceremony, with half a dozen of my nearest relatives as witnesses.""I noticed Fred slip away before Dora went. He looked ill.""I dare say he is ill--and no wonder.

Good night, Ruth. I am going to sleep. Tell father all about the wedding. I don't want to hear it named again--not as long as I live."

同类推荐
  • 杂纂之广杂纂

    杂纂之广杂纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汾阳无德禅师语录

    汾阳无德禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录闽海关系史料

    明实录闽海关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全梁文

    全梁文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千山剩人禅师语录

    千山剩人禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 每天一颗棉花糖

    每天一颗棉花糖

    池小萌“一不小心”惹上了恶魔少爷凌书言,从此开始了大少爷、小女佣的生活。少爷累了,捶背。少爷饿了,做饭。这是一个小绵羊误入狼窝,被生吃的故事。(甜宠文,无虐。)
  • 系统让我做生意

    系统让我做生意

    【简介1】我叫陈桉,今年20岁零3个月。我有一个交易所系统,我是它名下零号交易所的老板。我做的生意很广。现世钱财,健康,前程……系统改造与研发……一切的一切,只要你要,只要我有,我们都可以等价交换!*************【简介2】我叫陈桉,我以为我的价值就是代系统做各种各样的的生意,可随着时光的流逝岁月的变迁,我发现事情没我想象的那么简单……
  • 经商要防的15种人

    经商要防的15种人

    俗话说得好,“人无打虎心,虎有伤人意”。如果我们在与人相处时,心中先存几分戒心,那么世界上绝大多数骗局都将被识破。经商的人,谨慎心是必备的,因为办公司、经商,实际上在很大程度上都是打人际战。本书中,将告诉你经商要防的15种人,帮助你减少不必要的损失。
  • 我家备胎又掉线了

    我家备胎又掉线了

    这部小说讲述了照菲因一家都被屠杀了报仇雪恨的故事,在这里你可以看见她的勇敢,果断,还有一些黏人的小脾气。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 远方的瞎兔子

    远方的瞎兔子

    航校学生袁晓婕,一次偶然的机会,下载了so,在这里结实了很多朋友,包括遇见了音乐生黄森熙,在这一段青春网恋展开了,痛苦也就展开了,她以为……
  • 春风十里不如宠你

    春风十里不如宠你

    他是权力滔天的天之娇子,她只是一个卑微到尘埃里的一介平民,只是一次生死的偶遇,他便誓死要把她捆绑他身边。……某天她当着许多人的面指着他:“夜漠,你骗我!”说好的下属,说好的我才是上司呢,结果……“在家里你永远是上司。”夜漠坏坏脸“老婆大人!”《甜宠文,1V1》
  • 草莓的节日

    草莓的节日

    不知是山风吹红了草莓,还是太阳晒红了草莓,反正N县今年的草莓特别好吃——带着太阳的味道和风的味道的那种鲜美,把所有亲近它的人都熏醉了。N县政府就干脆举办了一个声势浩大的草莓节,吸引八方来客。那一天,在通往四面八方的公路口,人们都挂起了暖洋洋的横幅标语:在这美好的四月,去那草莓熟了的地方!时下中国的节日,个个都是人海大战,N县草莓节人潮如水的热闹不必细说。我们必须注意到市邮政局营业员郝雪雁所带领的这一个采摘草莓的姐妹群体——她们是一群四十岁上下的女人,不那么艳丽、不那么娇美,但她们提着小篮在草莓夥里咿咿呀呀地恣意欢笑,就和结在藤蔓上的草莓一样惹人爱恋了。
  • 恋上一颗星辰

    恋上一颗星辰

    全文免费,看了不亏。(爱豆和粉丝之间的爱情故事) 方糖自从和许星沉在一起之后,便一直认为,自己是世界上最幸运的人。你有没有过这样一段爱情?你的爱豆,你的动力,而那个人,却又正好喜欢了你好几年。
  • 刘云若作品集(中国现代文学名家作品集)

    刘云若作品集(中国现代文学名家作品集)

    在天津租界中一家旅社里,某年的初春,夜里一点多钟,大明旅社里的一家烟馆,正在榻上客满房里烟浓的时节,人多得简直有些旋转不开。烟容满面的烟馆掌柜佟云广,被挤得攒到账桌后面,正办着一手钱来一手烟去的交易。他那鬼脸上的表情,时时的变化不定,这时正向着烟榻上卧着的一个穿着狐腿皮袄,三十多岁大白胖子道:“徐二爷,昨天给你府上送去的八两清水膏子,你尝着怎样?”那徐二爷正喷着一口烟,喷完喝了口茶才答道:“好的很,明天你再给熬十两送去!真个的,那八两该多少钱?”说着从怀里把很大的皮夹拿出放在床上,预备付钱。佟云广笑道:“二爷,你忙甚么?只要你赏脸,我供你抽到民国六十年再算账也不迟!”