登陆注册
5447500000039

第39章 XVIII. THE FINDING OF MOREAU.(1)

WHEN I saw Montgomery swallow a third dose of brandy, I took it upon myself to interfere. He was already more than half fuddled.

I told him that some serious thing must have happened to Moreau by this time, or he would have returned before this, and that it behoved us to ascertain what that catastrophe was.

Montgomery raised some feeble objections, and at last agreed.

We had some food, and then all three of us started.

It is possibly due to the tension of my mind, at the time, but even now that start into the hot stillness of the tropical afternoon is a singularly vivid impression. M'ling went first, his shoulder hunched, his strange black head moving with quick starts as he peered first on this side of the way and then on that.

He was unarmed; his axe he had dropped when he encountered the Swine-man. Teeth were his weapons, when it came to fighting.

Montgomery followed with stumbling footsteps, his hands in his pockets, his face downcast; he was in a state of muddled sullenness with me on account of the brandy. My left arm was in a sling (it was lucky it was my left), and I carried my revolver in my right.

Soon we traced a narrow path through the wild luxuriance of the island, going northwestward; and presently M'ling stopped, and became rigid with watchfulness. Montgomery almost staggered into him, and then stopped too. Then, listening intently, we heard coming through the trees the sound of voices and footsteps approaching us.

"He is dead," said a deep, vibrating voice.

"He is not dead; he is not dead," jabbered another.

"We saw, we saw," said several voices.

"Hullo!" suddenly shouted Montgomery, "Hullo, there!""Confound you!" said I, and gripped my pistol.

There was a silence, then a crashing among the interlacing vegetation, first here, then there, and then half-a-dozen faces appeared,--strange faces, lit by a strange light. M'ling made a growling noise in his throat. I recognised the Ape-man: I had indeed already identified his voice, and two of the white-swathed brown-featured creatures I had seen in Montgomery's boat.

With these were the two dappled brutes and that grey, horribly crooked creature who said the Law, with grey hair streaming down its cheeks, heavy grey eyebrows, and grey locks pouring off from a central parting upon its sloping forehead,--a heavy, faceless thing, with strange red eyes, looking at us curiously from amidst the green.

For a space no one spoke. Then Montgomery hiccoughed, "Who--said he was dead?"The Monkey-man looked guiltily at the hairy-grey Thing. "He is dead,"said this monster. "They saw."

There was nothing threatening about this detachment, at any rate.

They seemed awestricken and puzzled.

"Where is he?" said Montgomery.

"Beyond," and the grey creature pointed.

"Is there a Law now?" asked the Monkey-man. "Is it still to be this and that? Is he dead indeed?""Is there a Law?" repeated the man in white. "Is there a Law, thou Other with the Whip?""He is dead," said the hairy-grey Thing. And they all stood watching us.

"Prendick," said Montgomery, turning his dull eyes to me.

"He's dead, evidently."

I had been standing behind him during this colloquy.

I began to see how things lay with them. I suddenly stepped in front of Montgomery and lifted up my voice:--"Children of the Law,"I said, "he is not dead!" M'ling turned his sharp eyes on me.

"He has changed his shape; he has changed his body," I went on.

同类推荐
热门推荐
  • 凡极破仙

    凡极破仙

    在一个没有奇迹的世界,一个平凡的少年,不能修炼任何古武,修真,只能用凡人的力量一次一次突破极限创造奇迹,当一个人身体达到极限并支撑下去就会突破到下一个层次,当力量突破1000斤时,他当速度也会被力量带动着提高,当力量达到一定层次时候,人就可以借助力量完成不可能完成的事情,如在足够的力量与速度下快速的踩着空气在空中行走,只要有足够的力量和速度一掌快速推出在强大的力量与速度下挤压着空气向前撞击产生巨大的破坏,
  • 先驱之火

    先驱之火

    高楼林立的都市里怪物盘踞,阴森诡秘的地下更是危机四伏,这个世界的真相到底是什么?门在开启,路在延续,未知的世界传来急促的足音,历史的车轮再次向前,似乎要清除所有的痕迹,命运的丝线相互交错,迷茫的人们该何去何从……
  • 《第三自然界概说》解读

    《第三自然界概说》解读

    公木(张松如)先生是我国著名诗人、学者、教育家、《中国人民解放军军歌》词作者。公木先生长期在大学或其他教学岗位上工作,科研成果丰富,“第三自然界”学说是其最重要,最具有创新性、前沿性、拓展性的研究成果。2018年是公木先生去世20周年,也将迎来先生诞生108周年。推出这部《第三自然界概说》解读本,以期引起学界对这一课题的再度关注,并取得新的研究成果,为我国文化建设、理论建设作出新的贡献。
  • 游杭州诸胜记

    游杭州诸胜记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十日谈 (套装上下册)(译文名著典藏)

    十日谈 (套装上下册)(译文名著典藏)

    《十日谈》是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,叙述1348年佛罗伦萨瘟疫流行时,10名青年男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了100个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现世生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。
  • 恶魔系统之坑坑更有爱

    恶魔系统之坑坑更有爱

    欢迎使用恶魔系统,本系统由七魔王监制,为您提供最贴心的服务,助您实现生活幸福、生产发展、生命充实、生育顺利、生生不息、生老病死、生张熟魏……总之,本系统可助你实现人生梦想,有仇报仇、有怨报怨,随心所欲、百无禁忌!恶魔系统在手,天下你有!这是个什么东西?!徐悦兰懵了……
  • 无限载入

    无限载入

    无限次的载入,无限次的轮回……在激烈的战斗中寻找着一丝生的希望……在生死的边缘唱起悲哀的挽歌,为逝去的同伴,也为迷茫的自己……想明白生命的意义吗?想真正的……活着吗?现在……载入……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三国之纵横大汉

    三国之纵横大汉

    汉末天下大乱,刘备嫡长子刘勋才能非凡,收谋臣武将,娶娇妻美妾,步步为营,立志兴复大汉帝国。究竟能否成功?敬请期待!
  • 阴阳网店

    阴阳网店

    周昊是一名跟着神棍长大的假道士,高考完毕后开了个网店,怎料第一个客人竟然是白无常,从此便开始做起了骗人骗神的勾当。啤酒、香烟、辣条卖出去黄金价。符咒、法术、法器买进来白菜价。当然,至于桃花运嘛……你懂的!