登陆注册
5448800000150

第150章 CHAPTER THE FORTY-FIFTH(1)

Lucilla's Journal, concluded _September_ 4th _(continued)._

ARRIVED in the drawing-room, Grosse placed me in a chair near the window.

He leaned forward, and looked at me close; he drew back, and looked at me from a distance; he took out his magnifying glass, and had a long stare through it at my eyes; he felt my pulse; dropped my wrist as if it disgusted him; and, turning to the window, looked out in grim silence, without taking the slightest notice of any one in the room.

My aunt was the first person who spoke, under these discouraging circumstances.

"Mr. Grosse!" she said sharply. "Have you nothing to tell me about your patient to-day? Do you find Lucilla----"

He turned suddenly round from the window, and interrupted Miss Batchford without the slightest ceremony.

"I find her gone back, back, back!" he growled, getting louder and louder at each repetition of the word. "When I sent her here, I said--'Keep her comfortable-easy.' You have not kept her comfortable-easy. Something has turned her poor little mind topsy-turvies. What is it? Who is it?" He looked fiercely backwards and forwards between Oscar and my aunt--then turned my way, and putting his heavy hands on my shoulders, looked down at me with an odd angry kind of pity in his face. "My childs is melancholick; my childs is ill," he went on. "Where is our goot-dear Pratolungo? What did you tell me about her, my little-lofe, when I last saw you? You said she had gone aways to see her Papa. Send a telegrams--and say I want Pratolungo here."

At the repetition of Madame Pratolungo's name, Miss Batchford rose to her feet and stood (apparently) several inches higher than usual.

"Am I to understand, sir," inquired the old lady, "that your extraordinary language is intended to cast a reproach on my conduct towards my niece?"

"You are to understand this, madam. In the face of the goot sea-airs, Miss your niece is fretting herself ill. I sent her to this place, for to get a rosy face, for to put on a firm flesh. How do I find her? She has got nothing, she has put on nothing--she is emphatically flabby-pale. In this fine airs, she can be flabby-pale but for one reason. She is fretting herself about something or anodder. Is fretting herself goot for her eyes? Ho-damn-damn! it is as bad for her eyes as bad can be. If you can do no better than this, take her aways back again. You are wasting your moneys in this lodgment here."

My aunt addressed herself to me in her grandest manner.

"You will understand, Lucilla, that it is impossible for me to notice such language as this in any other way than by leaving the room. If you can bring Mr. Grosse to his senses, inform him that I will receive his apologies and explanations in writing." Pronouncing these lofty words with her severest emphasis, Miss Batchford rose another inch, and sailed majestically out of the room.

Grosse took no notice of the offended lady: he only put his hands in his pockets, and looked out of window once more. As the door closed, Oscar left the corner in which he had seated himself, not over-graciously, when we entered the room.

"Am I wanted here?" he asked.

Grosse was on the point of answering the question even less amiably than it had been put--when I stopped him by a look. "I want to speak to you,"

I whispered in his ear. He nodded, and, turning sharply to Oscar, put this question to him:

"Are you living in the house?"

"I am staying at the hotel at the corner."

"Go to the hotel, and wait there till I come to you."

Greatly to my surprise, Oscar submitted to be treated in this peremptory manner. He took his leave of me silently, and left the room. Grosse drew a chair close to mine, and sat down by me in a comforting confidential fatherly way.

"Now my goot-girls," he said. "What have you been fretting yourself about since I was last in this house? Open it all, if you please, to Papa Grosse. Come begin-begin!"

I suppose he had exhausted his ill-temper on my aunt and Oscar. He said those words--more than kindly--almost tenderly. His fierce eyes seemed to soften behind his spectacles; he took my hand and patted it to encourage me.

There are some things written in these pages of mine which it was, of course, impossible for me to confide to him. With those necessary reservations--and without entering on the painful subject of my altered relations with Madame Pratolungo--I owned quite frankly how sadly changed I felt myself to be towards Oscar, and how much less happy I was with him, in consequence of the change. "I am not ill as you suppose," I explained. "I am only disappointed in myself, and a little downhearted when I think of the future." Having opened it to him in this way, I thought it time to put the question which I had determined to ask when I next saw him.

"The restoration of my sight," I said, "has made a new being of me. In gaining the sense of seeing, have I lost the sense of feeling which I had when I was blind? I want to know if it will come back when I have got used to the novelty of my position? I want to know if I shall ever enjoy Oscar's society again, as I used to enjoy it in the old days before you cured me--the happy days, Papa-Grosse, when I was an object of pity, and when all the people spoke of me as Poor Miss Finch?"

I had more to say--but at this place, Grosse (without meaning it, I am sure) suddenly stopped me. To my amazement, he let go of my hand, and turned his face away sharply, as if he resented my looking at him. His big head sank on his breast. He lifted his great hairy hands, shook them mournfully, and let them fall on his knees. This strange behavior and the still stranger silence which accompanied it, made me so uneasy that I insisted on his explaining himself. "What is the matter with you?" I said. "Why don't you answer me?"

He roused himself with a start, and put his arm round me, with a wonderful gentleness for a man who was so rough at other times.

同类推荐
  • A Dissertation on the Poor Laws

    A Dissertation on the Poor Laws

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕都日记

    燕都日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枫窗小牍

    枫窗小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明纪略

    皇明纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武皇

    武皇

    一个精通医术的医生遇到了飞机失事——呃,好吧,有点俗,但就是这么回事,随后其借尸还魂在天元大陆——并附身在废物外加纨绔的楚国四殿下身上,且看他如何与他人一较高低……这才是真正的纨绔……做纨绔也要做最极品的纨绔!推荐作品《东莞情事:美女总监缠上我》
  • 反穿越者总纲

    反穿越者总纲

    方圆,一个位面之主。遭难,化身为《反穿越者总纲》。(没错,封面就是他变的!)陈达,一个绿林少年。遭遇方圆,被坑减寿。应逍,一个迷途少年。遭遇上面两人。这个位面世界,有武道,有术法,有大量的穿越者正潜伏。穿越者们有金手指,有光环,危害着位面的稳定安全。方圆:“我们必须想尽办法寻出穿越者,剥离金手指,拯救世界!……但是我手无缚鸡之力~”陈达:“有系统?剥离!有神器?敲掉!文抄公?怼晕!有奇遇?我就是你的厄运!有高达……那是什么?”应逍:“我还没想好要说什么……”……飒爽武道,玄奇术法,阴谋阳谋,诡秘身世,离合悲欢,侠骨柔情……一切尽录于《反穿越者总纲》!……穿越者远征群:162573221
  • 重生之极品红包系统

    重生之极品红包系统

    偶获系统,重回前世!弥补遗憾,打到仇敌!嚣张霸道,系统无敌!俯瞰巅峰,吊打系统!八荒六合,唯我独尊!
  • 我的西游很逆天

    我的西游很逆天

    一万年后的今天,三藏将重新踏上颠覆神权的「西行」之路!要让世人知道,这世上根本就不存在什么神仙佛陀,那不过是一群自命清高的匪徒,强加给世人的理念,好让世人都敬他,畏他!
  • 会用人看这本就够了

    会用人看这本就够了

    《会用人看这本就够了(珍藏版)》介绍了用人之道,博大精深,所有想长久在领导职位立志于凝聚人心,干一番事业的人必须练就的本领。运用之妙,存乎一心。作为领导者,周旋于各色人等之间,必须精于揣摩人性、把握人心,正确用人,为自己成就大事打下坚实的人力基础。管理者要想达到理想的用人状态,关键是要与下属建立良好的信任关系。用人时,要敢于信任下属,善于授权,并做好对下属工作的监督指导,只有这样才能调动他们的积极性,并赢得真心拥戴。
  • 卡耐基励志经典

    卡耐基励志经典

    戴尔·卡耐基,20世纪美国最伟大的成功学大师和心灵导师、“人际关系学鼻祖”、美国“现代成人教育之父”。他运用心理学和社会学知识,对人类共同的心理特点和人性进行了深刻的探索和分析,开创并发展出一套融演讲术、推销术、为人处世术、智力开发术为一体的独特的成人教育方式,并卓有成效。无论是西方国家还是东方世界,他的著作的译本几乎涵盖了所有语系的文字。而他开创的“人际关系训练班”,包括美国卡耐基成人教育机构、国际卡耐基成人教育机构,以及遍布世界50多个国家的分支机构,更是多达2000余所。
  • 科技制霸修仙界

    科技制霸修仙界

    超高科技世界、不死的世界、修炼者的世界、甚至超神的世界。那又怎样?什么能比得上他的科技?你能飞,那我的机器也可以飞!你能补天,我编码也能做出一个天空!他发现自己的游戏成了一个世界,因此来到了自己的游戏世界海蓝星(地球),从此开始了他的科技修仙之旅。(作者平均存稿30万,可以养肥再杀)书友群:80160373,欢迎加入交流!
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 看书余记(选摘)

    看书余记(选摘)

    昨晚和白草约好到新市区旧书摊看看,然后去吃眼镜烧烤。约定六点见于宁大旁席殊书屋。我先到,发现席殊书屋有不少好书。一些古典文学方面的专著,印制很好,显得大方自信。许多书让我感到做学问的清苦和需要下笨工夫。好像是只有面壁的僧人才可以做出来。一本书即可以需要一生的劳动和心力。如此做学问,让我视为畏途。但心里也有对此等学者的敬意。觉得学者当得踏实自信,真是有不让于帝王的一面。看到好几本胡适的书,有《胡适批注红楼梦》、《胡适注诗一日一首》、《胡适选词》等,不禁对昔日学人,生出敬仰之念。
  • 蒙学故事(上册)

    蒙学故事(上册)

    《蒙学故事(上册)》本书囊括《三字经》、《百家姓》、《千字文》、《弟子规》、《名物蒙求》、《幼学琼林》、《龙文鞭影》等十多种经典蒙学读物之精华,以故事的形式展现出来,让小读者在读故事的过程中便能了解有关品德、修养、志向、求知、为人处事和人文方面的知识,在阅读的过程中受到潜移默化的教育。