登陆注册
5448900000051

第51章 X VERDICTS--LEGAL AND OTHER(2)

This feeling of the physician for his patient was, however, unconsciously communicated (like all true feelings) to Monsieur and Madame Auffray, whose house became, so long as Pierrette was in it, quiet and silent. The children, who had formerly played so joyously with her, agreed among themselves with the loving grace of childhood to be neither noisy nor troublesome. They made it a point of honor to be good because Pierrette was ill. Monsieur Auffray's house was in the Upper town, beneath the ruins of the Chateau, and it was built upon a sort of terrace formed by the overthrow of the old ramparts. The occupants could have a view of the valley from the little fruit-garden enclosed by walls which overlooked the town. The roofs of the other houses came to about the level of the lower wall of this garden. Along the terrace ran a path, by which Monsieur Auffray's study could be entered through a glass door; at the other end of the path was an arbor of grape vines and a fig-tree, beneath which stood a round table, a bench and some chairs, painted green. Pierrette's bedroom was above the study of her new guardian. Madame Lorrain slept in a cot beside her grandchild. From her window Pierrette could see the whole of the glorious valley of Provins, which she hardly knew, so seldom had she left that dreadful house of the Rogrons. When the weather was fine she loved to drag herself, resting on her grandmother's arm, to the vine-clad arbor. Brigaut, unable to work, came three times a day to see his little friend; he was gnawed by a grief which made him indifferent to life. He lay in wait like a dog for Monsieur Martener, and followed him when he left the house. The old grandmother, drunk with grief, had the courage to conceal her despair; she showed her darling the smiling face she formerly wore at Pen-Hoel. In her desire to produce that illusion in the girl's mind, she made her a little Breton cap like the one Pierrette had worn on her first arrival in Provins; it made the darling seem more like her childlike self; in it she was delightful to look upon, her sweet face circled with a halo of cambric and fluted lace. Her skin, white with the whiteness of unglazed porcelain, her forehead, where suffering had printed the semblance of deep thought, the purity of the lines refined by illness, the slowness of the glances, and the occasional fixity of the eyes, made Pierrette an almost perfect embodiment of melancholy. She was served by all with a sort of fanaticism; she was felt to be so gentle, so tender, so loving. Madame Martener sent her piano to her sister Madame Auffray, thinking to amuse Pierrette who was passionately fond of music. It was a poem to watch her listening to a theme of Weber, or Beethoven, or Herold,--her eyes raised, her lips silent, regretting no doubt the life escaping her. The cure Peroux and Monsieur Habert, her two religious comforters, admired her saintly resignation. Surely the seraphic perfection of young girls and young men marked with the hectic of death, is a wonderful fact worthy of the attention alike of philosophers and of heedless minds. He who has ever seen one of these sublime departures from this life can never remain, or become, an unbeliever. Such beings exhale, as it were, a celestial fragrance; their glances speak of God; the voices are eloquent in the simplest words; often they ring like some seraphic instrument revealing the secrets of the future. When Monsieur Martener praised her for having faithfully followed a harsh prescription the little angel replied, and with what a glance!--"I want to live, dear Monsieur Martener; but less for myself than for my grandmother, for my Brigaut, for all of you who will grieve at my death."

The first time she went into the garden on a beautiful sunny day in November attended by all the household, Madame Auffray asked her if she was tired.

"No, now that I have no sufferings but those God sends I can bear all," she said. "The joy of being loved gives me strength to suffer."

That was the only time (and then vaguely) that she ever alluded to her horrible martyrdom at the Rogrons, whom she never mentioned, and of whom no one reminded her, knowing well how painful the memory must be.

"Dear Madame Auffray," she said one day at noon on the terrace, as she gazed at the valley, warmed by a glorious sun and colored with the glowing tints of autumn, "my death in your house gives me more happiness than I have had since I left Brittany."

Madame Auffray whispered in her sister Martener's ear:--"How she would have loved!"

In truth, her tones, her looks gave to her words a priceless value.

Monsieur Martener corresponded with Doctor Bianchon, and did nothing of importance without his advice. He hoped in the first place to regular the functions of nature and to draw away the abscess in the head through the ear. The more Pierrette suffered, the more he hoped.

He gained some slight success at times, and that was a great triumph.

For several days Pierrette's appetite returned and enabled her to take nourishing food for which her illness had given her a repugnance; the color of her skin changed; but the condition of her head was terrible.

Monsieur Martener entreated the great physician his adviser to come down. Bianchon came, stayed two days, and resolved to undertake an operation. To spare the feelings of poor Martener he went to Paris and brought back with him the celebrated Desplein. Thus the operation was performed by the greatest surgeon of ancient or modern times; but that terrible diviner said to Martener as he departed with Bianchon, his best-loved pupil:--"Nothing but a miracle can save her. As Horace told you, caries of the bone has begun. At her age the bones are so tender."

同类推荐
  • OLIVER TWIST

    OLIVER TWIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 警世钟

    警世钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿杂病门

    小儿杂病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋上你的平凡

    恋上你的平凡

    张凯林:我只是一个普通的男人,老实巴交,没有雄厚的家庭背景。赚不了大钱,还带着一个女儿,只要一个贴心的老婆就可以了,要求太高的美女们自动绕路吧。卓晓菊:你个没用的男人,一辈子就只能当个小厨师。胆小怕事的死男人,你为什么要救我?你给我听好了,男人,我要定你了!两个家世都简单的男女,年龄相差甚大,男人做的一手好菜,女人偏爱美食。男人憨厚老实,女人从一开始的瞧不起,到最后的倒追。一场老土的英雄救美,却演出了一段不一样的感情。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 二婚很甜:高冷上司爱上我

    二婚很甜:高冷上司爱上我

    传言有钱有权有势又有颜的易少娶了一个离婚的二手女人,碎了全城少女心;一个采访中某记者问其原因:“传言是因为您有特殊爱好,喜欢少妇对吗?”易少一本正经:“我只喜欢她这一个少妇。”某记者:“能问您一下缘由吗?”易少:“我比较喜欢吃水蜜桃”水蜜桃?采访出来当天,全城水蜜桃售罄!...
  • 混世天骄

    混世天骄

    开局无法修炼,随后获得金手指开始崛起,还要有个未婚妻。作为穿越者,陈枫表示这很玄幻,很套路。
  • 百变魔术:戏法背后的故事

    百变魔术:戏法背后的故事

    以魔术为主题的饕餮盛宴,带你进入神奇的魔术世界领略百变缤纷的魔术传奇,让你在最短时间内学会最吸引人最能提高人气的技巧。
  • 白花小姐太凶猛

    白花小姐太凶猛

    人人都知道将军府白二小姐,性子娇柔,心地善良,性格单纯,活脱脱一朵温室里的白莲花。但事实当真如此?明玄宫师尊无尘子之徒无垢,天资聪颖、根骨奇佳,是难得一见的练武奇才,15岁就成为明玄宫师尊的首席弟子。这让一些年长于他的弟子们颇为尴尬,师弟?师叔?傻傻分不清楚。
  • 一念成尊

    一念成尊

    他本是战场弃婴,因为有人收养,才有幸福可言。然而,一场剧变剥夺了他的幸福。为了报仇,他踏上了强者之路,然而,这一切,似乎不是那么简单……且看亚云如何踏上巅峰,成为一代尊者!
  • 白家有个小毒女

    白家有个小毒女

    【1v1宠文】 她是现代老中医,一朝身死,穿越成白府不受宠的小毒女,不仅获得一个关键时刻掉链子的系统,还有一个处处跟她作对的腹黑男人。白卿禾心里苦啊,怎么别人重生都是贼啦炫酷,美男无数,到了自己这里美男不少,可没有一朵是自己的桃花啊。某男:桃花……呵呵,早被我掐焉在树丫子上了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 与岸当面

    与岸当面

    云泥之别的两个人,如何才能在一起?——要么拉他下凡,要么自己也上天去。总是要先站得离他近一点再说的。姚恩澹一直明白,心动之初,必定先蕴含了钦佩的成分在内。对邹起来说,亦是如此。