登陆注册
5449000000056

第56章 THE SKETCH BOOK(1)

THE ART OF BOOK-MAKING

by Washington Irving

"If that severe doom of Synesius be true- 'It is a greater offenceto steal dead men's labor, than their clothes,' what shall become ofmost writers?"BURTON'S ANATOMY OF MELANCHOLY.

I HAVE often wondered at the extreme fecundity of the press, and howit comes to pass that so many heads, on which nature seemed to haveinflicted the curse of barrenness, should teem with voluminousproductions. As a man travels on, however, in the journey of life, hisobjects of wonder daily diminish, and he is continually finding outsome very simple cause for some great matter of marvel. Thus have Ichanced, in my peregrinations about this great metropolis, toblunder upon a scene which unfolded to me some of the mysteries of thebook-making craft, and at once put an end to my astonishment.

I was one summer's day loitering through the great saloons of theBritish Museum, with that listlessness with which one is apt tosaunter about a museum in warm weather; sometimes lolling over theglass cases of minerals, sometimes studying the hieroglyphics on anEgyptian mummy, and sometimes trying, with nearly equal success, tocomprehend the allegorical paintings on the lofty ceilings. Whilst Iwas gazing about in this idle way, my attention was attracted to adistant door, at the end of a suite of apartments. It was closed,but every now and then it would open, and some strange-favoredbeing, generally clothed in black, would steal forth, and glidethrough the rooms, without noticing any of the surrounding objects.

There was an air of mystery about this that piqued my languidcuriosity, and I determined to attempt the passage of that strait, andto explore the unknown regions beyond. The door yielded to my hand,with that facility with which the portals of enchanted castles yieldto the adventurous knight-errant. I found myself in a spaciouschamber, surrounded with great cases of venerable books. Above thecases, and just under the cornice, were arranged a great number ofblack-looking portraits of ancient authors. About the room were placedlong tables, with stands for reading and writing, at which sat manypale, studious personages, poring intently over dusty volumes,rummaging among mouldy manuscripts, and taking copious notes oftheir contents. A hushed stillness reigned through this mysteriousapartment, excepting that you might hear the racing of pens oversheets of paper, or occasionally, the deep sigh of one of these sages,as he shifted his position to turn over the page of an old folio;doubtless arising from that hollowness and flatulency incident tolearned research.

Now and then one of these personages would write something on asmall slip of paper, and ring a bell, whereupon a familiar wouldappear, take the paper in profound silence, glide out of the room, andreturn shortly loaded with ponderous tomes, upon which the other wouldfall tooth and nail with famished voracity. I had no longer a doubtthat I had happened upon a body of magi, deeply engaged in the studyof occult sciences. The scene reminded me of an old Arabian tale, of aphilosopher shut up in an enchanted library, in the bosom of amountain, which opened only once a year; where he made the spiritsof the place bring him books of all kinds of dark knowledge, so thatat the end of the year, when the magic portal once more swung openon its hinges, he issued forth so versed in forbidden lore, as to beable to soar above the heads of the multitude, and to control thepowers of nature.

My curiosity being now fully aroused, I whispered to one of thefamiliars, as he was about to leave the room, and begged aninterpretation of the strange scene before me. A few words weresufficient for the purpose. I found that these mysteriouspersonages, whom I had mistaken for magi, were principally authors,and in the very act of manufacturing books. I was, in fact, in thereading-room of the great British Library- an immense collection ofvolumes of all ages and languages, many of which are now forgotten,and most of which are seldom read: one of these sequestered pools ofobsolete literature, to which modern authors repair, and drawbuckets full of classic lore, or "pure English, undefiled,"wherewith to swell their own scanty rills of thought.

Being now in possession of the secret, I sat down in a corner andwatched the process of this book manufactory. I noticed one lean,bilious-looking wight, who sought none but the most worm-eatenvolumes, printed in black-letter. He was evidently constructing somework of profound erudition, that would be purchased by every man whowished to be thought learned, placed upon a conspicuous shelf of hislibrary, or laid open upon his table; but never read. I observedhim, now and then, draw a large fragment of biscuit out of his pocket,and gnaw; whether it was his dinner, or whether he was endeavoringto keep off that exhaustion of the stomach produced by muchpondering over dry works, I leave to harder students than myself todetermine.

同类推荐
  • 金丹妙诀

    金丹妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Governess

    The Governess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Style

    Style

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高坡异纂

    高坡异纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞真智慧观身大戒文

    上清洞真智慧观身大戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 炮(怀旧童书馆·怀旧童年)

    炮(怀旧童书馆·怀旧童年)

    《炮》一书由原来的《炮》和《鞋》两小书组成。《炮》以书中其中一篇文章名为书名,也做了新版的书名。《炮》一书分为七个部分“炮的来历”、“大战葫芦口”、“ 炮上了太行山”、“ 一炮打下了二十四个炮楼”、“ 炮变成了神话”、“ 炮又上太行山了”、“炮和人民见面了”,是作家苗培时为建国初的小朋友们写的一本书,生动描绘了建国前在河北地区八路军抗击日本侵略者时,获得了一门神勇无比的大炮,战士们利用这门大炮打击日本鬼子,震慑了无数伪军,这门炮一时名声大噪,成为神话。
  • 救世修仙从游戏开始

    救世修仙从游戏开始

    天地灵气重新回归天地,灭世之灾即将来临,毫无修为的人们该如何应对?同一个世界的修仙者们啊!让我们携手战斗吧!为这世界再次献上自己的热血!游戏、科技、修仙三种规则的交汇能碰撞出什么样的火花呢?
  • 大乘二十二问本

    大乘二十二问本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙路在我心

    仙路在我心

    九州大陆,修行为尊,却因天道限制,无真仙果位,一代天骄萧羽凡,不甘止步于真仙门前,为求真仙之法,入星空古路,而仙路一开不可悔,自古踏上仙路者,要么披荆斩棘身合大道,羽化成仙;要么肉身消融,魂飞魄散;萧羽凡在经过重重磨难,度过肉身雷劫;再经历星空问心劫,九死一生之下,终合大道,成就无上真仙之时,却不料,遭遇真仙之战,待醒来之时,已在另一片天地……
  • 开海

    开海

    明朝嘉靖四十五年,隆万中兴前夜。这是最好的时代,戚家军向近代军队迈出第一步,脚踏缫车在东南日夜不休产出丝绸,它强大、富庶。这也是最坏的时代,卫所制因贪污腐败而日趋崩溃,土地兼并愈演愈烈内阁夺位混战不休,它衰落、垂暮。当排枪火炮轰鸣在欧洲战场,当西班牙无敌舰队纵横四海,当传教士手捧圣经怀揣密信对这片新大陆露出觊觎的目光。清远卫小旗陈沐头顶笠铁盔,鸟铳扛肩膀,望向大海高高扬起下巴。-已有完本作品,人品保证,更新勤劳,敬请收藏。读者群:102341981,欢迎大家。
  • 记浮笙

    记浮笙

    短篇合集,是一篇篇小短文,或长或短,亲情友情爱情
  • 女白领加薪减压路线图

    女白领加薪减压路线图

    本书是中国第一本给女白领看的书。让你“升职优先、快乐无边”的宝典!加法生活,让女白领成为事业的能手。减法生活,让女白领放松疲惫的身心。乘法生活,让女白领展现女性的优势。除法生活,让女白领享受快乐的生活。调查显示:90%女白领不同程度地承受着各种压力,依次为工作压力、子女教育压力、工作与家庭难以兼顾的压力、婚姻情感压力、:健康压力、经济压力,众多的压力使得女白领不堪重负、身心疲惫。女白领怎样才能成为事业的能手、温馨的妻子、孝顺的女儿、慈爱的母亲、朋友的知音呢?轻轻翻开这《女白领加薪减压路线图》,赠你一把悠然自得的金钥匙……
  • 谁能救我于水火

    谁能救我于水火

    遭遇挫折的底层草根儿因缘际会,得到了神像上不可思议的神奇灵力,获得了异能。否极泰来,在师父的传授下,原本困顿的男主兑变得博古通今,功力也渐臻化境,从此拥有了如开挂模式下的多彩人生。翡翠赌石、古玩收藏、古董捡漏儿、金融投资赚钱……然而从来就没有什么岁月静好,看似完美的生活中总会有暗流潜动,危机四伏……这是一部十分贴近现实生活的都市温情小说,行文上属于《黄金瞳》的风格,对于翡翠、明清古董家具和古瓷、青铜器、古字画等有大量具实描写。作者讲述的是云谲波诡的曲折故事,描写的是义薄云天的朋友义气,表达的是感人至深的爱恨情仇……
  • 鸿蒙吞噬系统

    鸿蒙吞噬系统

    医生,我有抑郁症。不,你没有,你是真的惨。医生一语惊醒梦中人,突如其来的系统格局一下子给了聂一凡全新的斗志,未来的路充满了激情与忐忑。
  • 余罪

    余罪

    警中有位前辈告诉我:慈不掌兵、善不从警。好人当不了警察,因为善良在作奸犯科的人看来,是一种可笑的懦弱。我很不幸,不是一个善良,也不是一个懦弱的人,那些千奇百怪的犯罪,形形色色的罪犯,成了我生活的一部分。我不得不像他们一样思考,不得不像他们一样行事,因为我无时无刻都在绞尽脑汁地想着,如何抓住他们。我叫余罪,我是刑警,这是我的故事,一个迷茫、困惑、冲动、激烈的故事………