登陆注册
5452200000112

第112章

Henrique About this time, St. Clare's brother Alfred, with his eldest son, a boy of twelve, spent a day or two with the family at the lake.

No sight could be more singular and beautiful than that of these twin brothers. Nature, instead of instituting resemblances between them, had made them opposites on every point; yet a mysterious tie seemed to unite them in a closer friendship than ordinary.

They used to saunter, arm in arm, up and down the alleys and walks of the garden. Augustine, with his blue eyes and golden hair, his ethereally flexible form and vivacious features; and Alfred, dark-eyed, with haughty Roman profile, firmly-knit limbs, and decided bearing. They were always abusing each other's opinions and practices, and yet never a whit the less absorbed in each other's society; in fact, the very contrariety seemed to unite them, like the attraction between opposite poles of the magnet.

Henrique, the eldest son of Alfred, was a noble, dark-eyed, princely boy, full of vivacity and spirit; and, from the first moment of introduction, seemed to be perfectly fascinated by the spirituelle graces of his cousin Evangeline.

Eva had a little pet pony, of a snowy whiteness. It was easy as a cradle, and as gentle as its little mistress; and this pony was now brought up to the back verandah by Tom, while a little mulatto boy of about thirteen led along a small black Arabian, which had just been imported, at a great expense, for Henrique.

Henrique had a boy's pride in his new possession; and, as he advanced and took the reins out of the hands of his little groom, he looked carefully over him, and his brow darkened.

"What's this, Dodo, you little lazy dog! you haven't rubbed my horse down, this morning."

"Yes, Mas'r," said Dodo, submissively; "he got that dust on his own self."

"You rascal, shut your mouth!" said Henrique, violently raising his riding-whip. "How dare you speak?"

The boy was a handsome, bright-eyed mulatto, of just Henrique's size, and his curling hair hung round a high, bold forehead. He had white blood in his veins, as could be seen by the quick flush in his cheek, and the sparkle of his eye, as he eagerly tried to speak.

"Mas'r Henrique!--" he began.

Henrique struck him across the face with his riding-whip, and, seizing one of his arms, forced him on to his knees, and beat him till he was out of breath.

"There, you impudent dog! Now will you learn not to answer back when I speak to you? Take the horse back, and clean him properly. I'll teach you your place!"

"Young Mas'r," said Tom, "I specs what he was gwine to say was, that the horse would roll when he was bringing him up from the stable; he's so full of spirits,--that's the way he got that dirt on him; I looked to his cleaning."

"You hold your tongue till you're asked to speak!" said Henrique, turning on his heel, and walking up the steps to speak to Eva, who stood in her riding-dress.

"Dear Cousin, I'm sorry this stupid fellow has kept you waiting," he said. "Let's sit down here, on this seat till they come. What's the matter, Cousin?--you look sober."

"How could you be so cruel and wicked to poor Dodo?" asked Eva.

"Cruel,--wicked!" said the boy, with unaffected surprise.

"What do you mean, dear Eva?"

"I don't want you to call me dear Eva, when you do so," said Eva.

"Dear Cousin, you don't know Dodo; it's the only way to manage him, he's so full of lies and excuses. The only way is to put him down at once,--not let him open his mouth; that's the way papa manages."

"But Uncle Tom said it was an accident, and he never tells what isn't true."

"He's an uncommon old nigger, then!" said Henrique. "Dodo will lie as fast as he can speak."

"You frighten him into deceiving, if you treat him so."

"Why, Eva, you've really taken such a fancy to Dodo, that I shall be jealous."

"But you beat him,--and he didn't deserve it."

"O, well, it may go for some time when he does, and don't get it. A few cuts never come amiss with Dodo,--he's a regular spirit, I can tell you; but I won't beat him again before you, if it troubles you."

Eva was not satisfied, but found it in vain to try to make her handsome cousin understand her feelings.

Dodo soon appeared, with the horses.

"Well, Dodo, you've done pretty well, this time," said his young master, with a more gracious air. "Come, now, and hold Miss Eva's horse while I put her on to the saddle."

Dodo came and stood by Eva's pony. His face was troubled; his eyes looked as if he had been crying.

Henrique, who valued himself on his gentlemanly adroitness in all matters of gallantry, soon had his fair cousin in the saddle, and, gathering the reins, placed them in her hands.

But Eva bent to the other side of the horse, where Dodo was standing, and said, as he relinquished the reins,--"That's a good boy, Dodo;--thank you!"

Dodo looked up in amazement into the sweet young face; the blood rushed to his cheeks, and the tears to his eyes.

"Here, Dodo," said his master, imperiously.

Dodo sprang and held the horse, while his master mounted.

"There's a picayune for you to buy candy with, Dodo," said Henrique; "go get some."

And Henrique cantered down the walk after Eva. Dodo stood looking after the two children. One had given him money; and one had given him what he wanted far more,--a kind word, kindly spoken.

Dodo had been only a few months away from his mother. His master had bought him at a slave warehouse, for his handsome face, to be a match to the handsome pony; and he was now getting his breaking in, at the hands of his young master.

The scene of the beating had been witnessed by the two brothers St. Clare, from another part of the garden.

Augustine's cheek flushed; but he only observed, with his usual sarcastic carelessness.

"I suppose that's what we may call republican education, Alfred?"

"Henrique is a devil of a fellow, when his blood's up," said Alfred, carelessly.

"I suppose you consider this an instructive practice for him," said Augustine, drily.

"I couldn't help it, if I didn't. Henrique is a regular little tempest;--his mother and I have given him up, long ago.

同类推荐
  • 明道篇

    明道篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝岸可湘禅师语录

    绝岸可湘禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nile Tributaries of Abyssinia

    The Nile Tributaries of Abyssinia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自然篇

    自然篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追爱总裁:萌妻酷宝揽入怀

    追爱总裁:萌妻酷宝揽入怀

    五年沉淀,再度归来,他步步紧逼,她一退再退……等到退无可退的时候,她咬咬牙,转身投向别人的怀抱。“呵,女人,想带着我的儿子嫁给别人?你的胆子很大嘛。”某总裁眸光危险。某女人勾唇一笑,语带挑衅,“其实我的胆子还可以更大一点。”“不怕告诉你,这里还揣着你闺女。”
  • 神秘的亡灵日记

    神秘的亡灵日记

    本书是由董恒波编著的《神秘的亡灵日记》,是神探小鹰校园幽默推理小说系列丛书之一,其故事内容如下:红桃2的爸爸在一次车祸中死去了。他生前总是用给儿子写日记的方法来教育红桃2。可是,在爸爸死后的第三天,那个日记本又突然出现了爸爸新写下的日记,而且确定是他爸爸的字迹!神秘的亡灵日记,等着勇敢的你走入故事中……
  • 网游之啸傲江湖

    网游之啸傲江湖

    虚拟与现实!每个男人都有一个武侠梦,但是在现实中很难实现,那就进入虚拟世界一起仗剑天涯,啸傲江湖吧
  • The Lumley Autograph

    The Lumley Autograph

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 血族夜姬

    血族夜姬

    一个生而不凡的血族夜姬,拥有着独一无二的血统和高贵的地位,她的命运既如同血族之神宠幸般的幸运,但也如同被撒旦抛弃般的不幸……
  • 八阵合变图说

    八阵合变图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 水浒游记

    水浒游记

    (残次品,新书水浒之汉颂,同样是水浒同人。)一朝入水浒,千般会好汉。水浒,无数鲜明的好汉承载了我儿时的热血与愤怒。且看罗恩以梁山为根基,改写一个个好汉的命运。(新人新书,简介无力,如有雷同,不胜荣幸。)
  • 最终幻想天命

    最终幻想天命

    无尽的恐惧,无限的希望。无限流主神小说,经典原创。