登陆注册
5452700000009

第9章

The secret of the Man in the Iron Mask, or at least of one of the two persons who have claims to be the Mask, was 'WHAT HAD EUSTACHE DAUGER DONE?' To guard this secret the most extraordinary precautions were taken, as we have shown in the fore-going essay.

And yet, if secret there was, it might have got wind in the simplest fashion. In the 'Vicomte de Bragelonne,' Dumas describes the tryst of the Secret-hunters with the dying Chief of the Jesuits at the inn in Fontainebleau. They come from many quarters, there is a Baron of Germany and a laird from Scotland, but Aramis takes the prize. He knows the secret of the Mask, the most valuable of all to the intriguers of the Company of Jesus.

Now, despite all the precautions of Louvois and Saint-Mars, despite sentinels for ever posted under Dauger's windows, despite arrangements which made it impossible for him to signal to people on the hillside at Les Exiles, despite the suppression even of the items in the accounts of his expenses, his secret, if he knew it, could have been discovered, as we have remarked, by the very man most apt to make mischievous use of it--by Lauzun. That brilliant and reckless adventurer could see Dauger, in prison at Pignerol, when he pleased, for he had secretly excavated a way into the rooms of his fellow-prisoner, Fouquet, on whom Dauger attended as valet.

Lauzun was released soon after Fouquet's death. It is unlikely that he bought his liberty by the knowledge of the secret, and there is nothing to suggest that he used it (if he possessed it) in any other way.

The natural clue to the supposed secret of Dauger is a study of the career of his master, Roux de Marsilly. As official histories say next to nothing about him, we may set forth what can be gleaned from the State Papers in our Record Office. The earliest is a letter of Roux de Marsilly to Mr. Joseph Williamson, secretary of Lord Arlington (December 1668). Marsilly sends Martin (on our theory Eustache Dauger) to bring back from Williamson two letters from his own correspondent in Paris. He also requests Williamson to procure for him from Arlington a letter of protection, as he is threatened with arrest for some debt in which he is not really concerned.

Martin will explain. The next paper is endorsed 'Received December 28, 1668, Mons. de Marsilly.' As it is dated December 27, Marsilly must have been in England. The contents of this piece deserve attention, because they show the terms on which Marsilly and Arlington were, or, at least, how Marsilly conceived them.

(1) Marsilly reports, on the authority of his friends at Stockholm, that the King of Sweden intends, first to intercede with Louis XIV. in favour of the French Huguenots, and next, if diplomacy fails, to join in arms with the other Protestant Powers of Europe.

(2) His correspondent in Holland learns that if the King of England invites the States to any 'holy resolution,' they will heartily lend forces. No leader so good as the English King--Charles II!

Marsilly had shown ARLINGTON'S LETTER to a Dutch friend, who bade him approach the Dutch ambassador in England. He has dined with that diplomatist. Arlington had, then, gone so far as to write an encouraging letter. The Dutch ambassador had just told Marsilly that he had received the same news, namely, that, Holland would aid the Huguenots, persecuted by Louis XIV.

(3) Letters from Provence, Languedoc, and Dauphine say that the situation there is unaltered.

(4) The Canton of Zurich write that they will keep their promises and that Berne IS ANXIOUS TO PLEASE THE KING OF GREAT BRITAIN, and that it is ready to raise, with Zurich, 15,000 men. They are not afraid of France.

(5) Zurich fears that, if Charles is not represented at the next Diet, Bale and Saint Gal will be intimidated, and not dare to join the Triple Alliance of Spain, Holland, and England. The best plan will be for Marsilly to represent England at the Diet of January 25, 1669, accompanied by the Swiss General Balthazar. This will encourage friends 'TO GIVE HIS BRITTANIC MAJESTY THE SATISFACTION WHICH HE DESIRES, and will produce a close union between Holland, Sweden, the Cantons, and other Protestant States.'

This reads as if Charles had already expressed some 'desire.'

(6) Geneva grumbles at a reply of Charles 'through a bishop who is their enemy,' the Bishop of London, 'a persecutor of our religion,' that is, of Presbyterianism. However, nothing will dismay the Genevans, 'si S. M. B. ne change.'

Then comes a blank in the paper. There follows a copy of a letter as if FROM CHARLES II. HIMSELF, to 'the Right High and Noble Seigneurs of Zurich.' He has heard of their wishes from Roux de Marsilly, whom he commissions to wait upon them. 'I would not have written by my Bishop of London had I been better informed, but would myself have replied to your obliging letter, and would have assured you, as I do now, that I desire. . . .'

It appears as if this were a draft of the kind of letter which Marsilly wanted Charles to write to Zurich, and there is a similar draft of a letter for Arlington to follow, if he and Charles wish to send Marsilly to the Swiss Diet. The Dutch ambassador, with whom Marsilly dined on December 26, the Constable of Castille, and other grandees, are all of opinion that he should visit the Protestant Swiss, as from the King of England. The scheme is for an alliance of England, Holland, Spain, and the Protestant Cantons, against France and Savoy.

Another letter of Marsilly to Arlington, only dated Jeudi, avers that he can never repay Arlington for his extreme kindness and liberality. 'No man in England is more devoted to you than I am, and shall be all my life.'*

*State Papers, France, vol. 125, 106.

On the very day when Marsilly drafted for Charles his own commission to treat with Zurich for a Protestant alliance against France, Charles himself wrote to his sister, Madame (Henriette d'Orleans).

同类推荐
热门推荐
  • 每天懂一点人情世故

    每天懂一点人情世故

    这本书并不是教你违心、虚伪、奸诈地迎合别人,钻空子,占便宜,而是告诉年轻人在处世方面,在善良、真诚、宽容的基础上,做事掌握分寸,谨言慎行,礼行天下,智慧灵活地待人接物。如果能做到这些,我们会少很多烦恼,对自己的生活和工作必定会有所帮助!《每天懂一人情世故》做事之前先“做人”!处世之前先“懂事”!在迷茫失落时,从前人经验中获取前的力量;在无力无助时,从古老的智慧中学习圆通之道。一言一行修炼做人基本功,一一滴积累处世大智慧。
  • 皇妃本色:请独宠

    皇妃本色:请独宠

    穿越后的第一次睁眼,柳如雪成为相府大小姐。王妃之位被夺,所有人都看不起她,她却是不恼怒,笑脸相对。对于那个高高在上的男人,她一点一点地偷走他的心,然后丢给他一纸休书,潇洒离去。他望着她离去的身影,悔怒交加,指天发誓:“柳如雪,你这辈子只能是我的女人,休想逃出我的手掌心!”--情节虚构,请勿模仿
  • 大涅槃经义记卷第四

    大涅槃经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的10080分钟游戏

    我的10080分钟游戏

    剩余七天时间的我,是与一个破游戏做刀锋相见之争挣脱枷锁,与未知抗战到底;亦或是被一个破游戏按部就班,妥协给我的命运遵从指示。1周,7天,168小时,10080分钟,604800秒钟,我,该何去何从
  • NBA之篮球之王

    NBA之篮球之王

    有了最佳球员系统,我就是NBA的最佳球员,我是联盟的篮球之王!
  • 邪王通缉令:傻妃,哪里逃

    邪王通缉令:傻妃,哪里逃

    外界传言,阴冷恐怖,从不懂怜香惜玉的邪王竟娶了一位王妃。此女不但是个身份低贱、天生痴傻、容貌丑陋的医学废柴,还曾是太子不要的未婚妻。可那位貌美如仙、毒医双全,各路美男争相追逐的嘚瑟女人又是谁?相传,她还身世成迷,血统高贵,就连七国君王都要俯首称臣。“大哥你快放开我,我不想乘虚而入。”“找死!”“大哥,我真的忍不住了,你快逃吧!”“该死!”……--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是大一新生

    我是大一新生

    小木作为大一新生考入G大,大学之中,青春的懵懂再次袭来,成长终究疼痛伴着苦涩。结识了富二代的死党程子飞,与女朋友乔雪分分合合,和室友琐事间的磨合碰撞。真实,也有青春特制的幻想。曲折,也是青春岁月的延长。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 半月天使

    半月天使

    他是暗夜,她是白昼;他是三途彼岸盛放的曼珠沙华,她是澄澈天空陨落的白羽。犹如黎明与暗夜的交接,一场神秘爆炸将毫不相干的两个人联系在一起,从此命运紧紧纠缠。沐浴在晨曦之光下的天使之城,雪白羽翼焕发金光,光明的背后阴谋却悄然浮现。她微笑着仰望星空,看那金发的天使白羽轻扬;他默然看着熟悉的背影越走越远,殷红瞳眸黯然神伤。“若是重来,我宁愿从未救过你,从未遇见你。”“翎,如果是你要我的命,我无话可说。”