登陆注册
5452800000184

第184章

Bull Telleth of His Winning of the Lordship of Utterbol "When thou rannest away from me, and left me alone at Goldburg, I was grieved; then Clement Chapman offered to take me back with him to his own country, which, he did me to wit, lieth hard by thine: but I would not go with him, since I had an inkling that I should find the slayer of my brother and be avenged on him.

So the Chapmen departed from Goldberg after that Clement had dealt generously by me for thy sake; and when they were gone I bethought me what to do, and thou knowest I can some skill with the fiddle and song, so I betook myself to that craft, both to earn somewhat and that I might gather tidings and be little heeded, till within awhile folk got to know me well, and would often send for me to their merry-makings, where they gave me fiddler's wages, to wit, meat, drink, and money.

So what with one thing what with another I was rich enough to leave Goldburg and fall to my journey unto Utterbol; since I misdoubted me from the first that the caytiff who had slain my brother was the Lord thereof.

"But one day when I went into the market-place I found a great stir and clutter there; some folk, both men and women screeching and fleeing, and some running to bows and other weapons.

So I caught hold of one of the fleers, and asked him what was toward; and he cried out, 'Loose me! let me go! he is loose, he is loose!'

"'Who is loose, fool?' quoth I. 'The lion,' said he, and therewith in the extremity of his terror tore himself away from me and fled.

By this time the others also had got some distance away from me, and I was left pretty much alone. So I went forth on a little, looking about me, and sure enough under one of the pillars of the cloister beneath the market-house (the great green pillar, if thou mindest it), lay crouched a huge yellow lion, on the carcase of a goat, which he had knocked down, but would not fall to eating of amidst all that cry and hubbub.

"Now belike one thing of me thou wottest not, to wit, that I have a gift that wild things love and will do my bidding.

The house-mice will run over me as I lie awake looking on them; the small birds will perch on my shoulders without fear; the squirrels and hares will gambol about quite close to me as if I were but a tree; and, withal, the fiercest hound or mastiff is tame before me. Therefore I feared not this lion, and, moreover, I looked to it that if I might tame him thoroughly, he would both help me to live as a jongleur, and would be a sure ward to me.

"So I walked up towards him quietly, till he saw me and half rose up growling; but I went on still, and said to him in a peaceable voice:

'How now, yellow mane! what aileth thee? down with thee, and eat thy meat.'

So he sat down to his quarry again, but growled still, and I went up close to him, and said to him: 'Eat in peace and safety, am I not here?'

And therewith I held out my bare hand unclenched to him, and he smelt to it, and straightway began to be peaceable, and fell to tearing the goat, and devouring it, while I stood by speaking to him friendly.

"But presently I saw weapons glitter on the other side of the square place, and men with bended bows. The yellow king saw them also, and rose up again and stood growling; then I strove to quiet him, and said, 'These shall not harm thee.'

"Therewith the men cried out to me to come away, for they would shoot:

But I called out; 'Shoot not yet! but tell me, does any man own this beast?'

'Yea,' said one, 'I own him, and happy am I that he doth not own me.'

Said I, 'Wilt thou sell him?' 'Yea' said he, 'if thou livest another hour to tell down the money.' Said I, 'I am a tamer of wild beasts, and if thou wilt sell this one at such a price, I will rid thee of him.'

The man yeasaid this, but kept well aloof with his fellows, who looked on, handling their weapons.

"Then I turned to my new-bought thrall and bade him come with me, and he followed me like a dog to his cage, which was hard by; and I shut him in there, and laid down the money to his owner; and folk came round about, and wondered, and praised me.

But I said: 'My masters, have ye naught of gifts for the tamer of beasts, and the deliverer of men?' Thereat they laughed: but they brought me money and other goods, till I had gotten far more than I had given for the lion.

"Howbeit the next day the officers of the Porte came and bade me avoid the town of Goldburg, but gave me more money withal.

I was not loth thereto, but departed, riding a little horse that I had, and leading my lion by a chain, though when I was by he needed little chaining.

"So that without more ado I took the road to Utterbol, and wheresoever I came, I had what was to be had that I would; neither did any man fall on me, or on my lion. For though they might have shot him or slain him with many spear-thrusts, yet besides that they feared him sorely, they feared me still more; deeming me some mighty sending from their Gods.

"Thus came I to Utterness, and found it poor and wretched, (as forsooth, it yet is, but shall not be so for long). But the House of Utterbol is exceeding fair and stately (as thou mightest have learned from others, my master,) and its gardens, and orchards, and acres, and meadows as goodly as may be.

Yea, a very paradise; yet the dwellers therein as if it were hell, as I saw openly with mine own eyes.

"To be short, the fame of me and my beast had somehow gone before me, and when I came to the House, I was dealt with fairly, and had good entertainment: and this all the more, as the Lord was away for a while, and the life of folk not so hard by a great way as it had been if he had been there: but the Lady was there in the house, and on the morrow of my coming by her command, I brought my lion before her window and made him come and go, and fetch and carry at my bidding, and when I had done my play she bade me up into her bower, and bade me sit and had me served with wine, while she asked me many questions as to my country and friends, and whence and whither I was; and I answered her with the very sooth, so far as the sooth was handy; and there was with her but one of her women, even thy friend Agatha, fair sir.

同类推荐
  • 粤客谈咸丰七年国耻

    粤客谈咸丰七年国耻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The New McGuffey Fourth Reader

    The New McGuffey Fourth Reader

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五显灵观大帝灯仪

    五显灵观大帝灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤科补要

    伤科补要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bureaucracy

    Bureaucracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西游之取经笔记

    西游之取经笔记

    一个生来就无依无靠的猴子是如何一步步实现自己的理想成仙成佛的?一个曾经前途无量身为佛祖的二弟子又是如何沦落到过着朝不保夕的地步,最终又重回巅峰的?顶尖地位的本该过着逍遥自在无欲无求生活的大佬们为何又不甘寂寞,明争暗斗?各个角色的内心独白,揭示出各自的内心世界,以及他们如何去实现自己的理想的。成功还是失败?谁又能说得清!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 道士不想下山

    道士不想下山

    清心观小道长叶汐年满18,听从师父之命下山历练。叶汐:“师父,我不想下山。”老道长:“知道你舍不得这里,但是你需要下山磨砺成长。”叶汐:“师父,其实是因为下山这么多台阶好难走,你背我下山好了。”老道长:“滚。”
  • 阴阳师Ⅱ借命

    阴阳师Ⅱ借命

    我爷是个老花鬼,在奶奶去世没多久就带回来一个年轻漂亮的女人。可是自打女人来了,我家却接连发生怪事。我爷当晚就死了,我娘没多久后也没了命。最诡异的就是我爹,他居然大半夜的在柴房门口磨刀。女人看我的眼神一直怪怪的,直到有次我无意撞见她洗澡,才发现她竟然想要……
  • 龙少的惹祸精

    龙少的惹祸精

    传闻霸道病娇,冷酷残狠的龙夜爵,虽坐拥千亿财富,却身有隐疾,最憎恨女人,见到女人就犯病。*结果有一天,龙夜爵当着所有人的面,耐心温柔的哄着一个生他气,完全不把他放在眼里的嚣张女人,那宠爱宝贝的样子简直恨不得将世间所有温柔皆给予她一人。*众人:“龙少,说好的不近女色呢?”龙少:“我只近妻色!”*【病娇霸道龙少爷VS敢爱敢恨甜姐儿】这就是一个老公绞尽脑汁宠爱自己妻子的故事。
  • 谁不说俺家乡好

    谁不说俺家乡好

    本书是灵璧县文联、作协举办的“谁不说俺家乡好”征文活动获奖作品集,分辉煌灵璧、魅力灵璧、文化灵璧三篇,包括《乡村的集市》(许辉)、《灵璧赋》(徐子芳)《话说灵璧》(时红军)《因为爱情》(苗秀侠)、《若是你到这里来》(余新峰)等50余篇散文、诗歌、纪实文学,话说灵璧的往事和今天的灵璧人的故事,全方位多层次反映灵璧的发展变化、人文历史、风景名胜。内容丰富、形式新颖、识见独到、文笔优美、图文并茂。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 龙游天下

    龙游天下

    云长老放出了宝匣内的灵光,附着在邢孑若身上,他担负起了女主天下的使命,当女主天下时,上古神器就会现世,驾驭神器,是他的终极使命。邢孑若被灵光附体后,一位仙人提示他寻找剑神的徒弟,依附强者,寻找失落的上古神器,只要女主天下,神器就会现世,如果他能够驾驭神器,就能天下无敌!为了寻找神器,他便得跟着剑神的徒弟师正业游历天下。
  • 梼杌闲评

    梼杌闲评

    书叙明朝万历年间黄淮水患严重,朝廷派朱衡治理,误杀为治水献策出力的蛇精。二蛇(魏忠贤与客印月的前身)于是率族类投胎,寻求机会报复那些河工转世的人。它的语言清丽典雅,非一般通俗小说可比。总之,不论从思想内容还是艺术成就来说,它都不失为一部优秀作品。
  • 九月樱花馆·夜光少女季

    九月樱花馆·夜光少女季

    正义的使者,专业揭穿迷信骗局的“夜光少女”蓝小千,这次来到好友秦琪的城市,就遭遇了可怕的抢劫!外貌超级华丽,举止超级优雅的“王子”洛青銮救了他,而且还成为了她的“假面王子”,保护着蓝小千勇闯鬼屋“雾之家”!冰山冷酷大帅哥韩煜非,笑面腹黑贵公子洛青銮,傻白甜少爷苏厥——传说中的九月樱花馆,到底掩盖着怎样的秘密?在甜蜜的KISS之后,洛青銮假面下的另一幅面孔,到底又是什么样?不管前方多么危险,多么可怕,勇敢的“夜光少女”,再次出击!