登陆注册
5452900000035

第35章

But in the meaner quarters many a hovel was marked with three smears of blood, dashed on each pillar of the door and on the lintel; and the sound that came from these dwellings was the cry of mirth and festival. There were two peoples; one laughed, one lamented. And in and out of the houses marked with the splashes of blood women were ever going with empty hands, or coming with hands full of jewels, of gold, of silver rings, of cups, and purple stuffs. Empty they went out, laden they came in, dark men and women with keen black eyes and the features of birds of prey. They went, they came, they clamoured with delight among the mourning of the men and women of Khem, and none laid a hand on them, none refused them.

One tall fellow snatched at the staff of Rei.

"Lend me thy staff, old man," he said, sneering; "lend me thy jewelled staff for my journey. I do but borrow it; when Yak?b comes from the desert thou shalt have it again."

But the Wanderer turned on the fellow with such a glance that he fell back.

"I have seen /thee/ before," he said, and he laughed over his shoulder as he went; "I saw thee last night at the feast, and heard thy great bow sing. Thou art not of the folk of Khem. They are a gentle folk, and Yak?b wins favour in their sight."

"What passes now in this haunted land of thine, old man?" said the Wanderer, "for of all the sights that I have seen, this is the strangest. None lifts a hand to save his goods from the thief."

Rei the Priest groaned aloud.

"Evil days have come upon Khem," he said. "The Apura spoil the people of Khem ere they fly into the Wilderness."

Even as he spoke there came a great lady weeping, for her husband was dead, and her son and her brother, all were gone in the breath of the pestilence. She was of the Royal House, and richly decked with gold and jewels, and the slaves who fanned her, as she went to the Temple of Ptah to worship, wore gold chains upon their necks. Two women of the Apura saw her and ran to her, crying:

"Lend to us those golden ornaments thou wearest."

Then, without a word, she took her gold bracelets and chains and rings, and let them all fall in a heap at her feet. The women of the Apura took them all and mocked her, crying:

"Where now is thy husband and thy son and thy brother, thou who art of Pharaoh's house? Now thou payest us for the labour of our hands and for the bricks that we made without straw, gathering leaves and rushes in the sun. Now thou payest for the stick in the hand of the overseers. Where now is thy husband and thy son and thy brother?" and they went still mocking, and left the lady weeping.

But of all sights the Wanderer held this strangest, and many such there were to see. At first he would have taken back the spoil and given it to those who wore it, but Rei the Priest prayed him to forbear, lest the curse should strike them also. So they pressed on through the tumult, ever seeing new sights of greed and death and sorrow. Here a mother wept over her babe, here a bride over her husband--that night the groom of her and of death. Here the fierce- faced Apura, clamouring like gulls, tore the silver trinkets from the children of those of the baser sort, or the sacred amulets from the mummies of those who were laid out for burial, and here a water- carrier wailed over the carcass of the ass that won him his livelihood.

At length, passing through the crowd, they came to a temple that stood near to the Temple of the God Ptah. The pylons of this temple faced towards the houses of the city, but the inner courts were built against the walls of Tanis and looked out across the face of the water. Though not one of the largest temples, it was very strong and beautiful in its shape. It was built of the black stone of Syene, and all the polished face of the stone was graven with images of the Holy Hathor. Here she wore a cow's head, and here the face of a woman, but she always bore in her hands the lotus-headed staff and the holy token of life, and her neck was encircled with the collar of the gods.

"Here dwells that Strange Hathor to whom thou didst drink last night, Eperitus," said Rei the Priest. "It was a wild pledge to drink before the Queen, who swears that she brings these woes on Khem. Though, indeed, she is guiltless of this, with all the blood on her beautiful head. The Apura and their apostate sorcerer, whom we ourselves instructed, bring the plagues on us."

"Does the Hathor manifest herself this day?" asked the Wanderer.

"That we will ask of the priests, Eperitus. Follow thou me."

Now they passed down the avenue of sphinxes within the wall of brick, into the garden plot of the Goddess, and so on through the gates of the outer tower. A priest who watched there threw them wide at the sign that was given of Rei, the Master-Builder, the beloved of Pharaoh, and they came to the outer court. Before the second tower they halted, and Rei showed to the Wanderer that place upon the pylon roof where the Hathor was wont to stand and sing till the hearers' hearts were melted like wax. Here they knocked once more, and were admitted to the Hall of Assembly where the priests were gathered, throwing dust upon their heads and mourning those among them who had died with the Firstborn. When they saw Rei, the instructed, the Prophet of Amen, and the Wanderer clad in golden armour who was with him, they ceased from their mourning, and an ancient priest of their number came forward, and, greeting Rei, asked him of his errand. Then Rei took the Wanderer by the hand and made him known to the priest, and told him of those deeds that he had done, and how he had saved the life of Pharaoh and of those of the Royal House who sat at the feast with Pharaoh.

"But when will the Lady Hathor sing upon her tower top?" said Rei, "for the Stranger desires to see her and hear her."

The temple priest bowed before the Wanderer, and answered gravely:

同类推荐
  • The First and Last

    The First and Last

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎大览

    慎大览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草阁集

    草阁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无幻禅师语录

    无幻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神秘览

    搜神秘览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万界时空门

    万界时空门

    时空之门,链接各个世界的通道。传言,谁要是得到时空之门,谁就可以站在万界巅峰。然而,谁都不知道时空之门真正的意义在哪里,也不知道时空之门究竟出于谁之手。“原来,时空之门,竟然是这种含义。”一个青年抚摸着时空之门叹息道。
  • 假牙

    假牙

    乐红爱上了她的老师林传真,林大她十八岁,他是她的老师、偶像、爱人——他几乎成为她的全部。背负了很大的道德压力,他们结婚了,他们的生活很幸福。然而,爱情是否可以取代夫妻日常生活中的一切,他们真的可以幸福一生吗?乐红爱上林传真是在中文系走廊里,那时他们刚刚搬进新建成的教学楼,林传真从办公室出来,看到乐红站在教室门口。林传真算不上美男子,他长着一口整齐的白牙,那天他见乐红直直地望着他就笑了一下,露出了他的一口白牙。乐红觉得他嘴里飞出一道阳光,把她晦暗的大学生活照亮了。
  • 雷锋精神探索与实践

    雷锋精神探索与实践

    本书汇集了全国研究雷锋的专家学者的文章,进一步回答了什么是雷锋精神和雷锋精神的实质,进一步阐述了在新的历史时期雷锋精神的本质特征和时代意义,介绍了在学雷锋活动中走在前列的单位的好经验好做法。
  • 黄泉路444号

    黄泉路444号

    柳三千作为一个宅女,浑噩度日。某一天,突然被告知自己继承了一家奇怪的旅馆。旅馆位于“黄泉路444号”。她拦下一辆的士,“师傅,我想去黄泉路。”“有病。”师傅吐出两字,疾驰而走。终于找到旅馆。只见旅馆里鬼魅当道,千妖伏聚。魑魅魍魉,百鬼夜行。等等,怎么来这里住的都是些美人鱼、吸血鬼、白骨精啊啊啊啊!确定不是角色扮演吗?还有还有,怎么这里的美人老板不吃不喝却执意要睡我呢!柳三千,出生之日天降冷雨三千,世人皆说她命犯孤星,此生注定孤煞无缘。柳父轻叹:“给你取名三千,只盼你看尽三千繁华世界。”洛寒轻轻一笑,“三千啊,三千,弱水三千,我只取你一瓢。”
  • 冷帝毒医

    冷帝毒医

    她,墨清姿,碧落山庄的大小姐,小小年纪便拥有过目不忘的本事,五岁随母出游,却惨遭暗算,为保她性命,娘亲的贴身婢女把她自己同样五岁的孩子推出,只为换来她一丝活命的机会。亲眼目睹娘亲死在她的面前,亲眼目睹鲜血流成河,她趴在草丛中,因那一幕而痛晕了过去,再次醒来,却身处四大名山的青山之中,是谁救了她?是谁把她送到了这里?青山中,她谨记娘亲之言,在自己还不够强大的时候,最好的自保方法就是隐忍,别人一天可学成的一招剑法,她要用上三个月,在众人的眼中,她是一个蠢得不能再蠢的蠢材,可又谁知,她才是那天才中的天才?她淡雅处之,却偏偏有人总要找她麻烦,她医毒双修,武功更是深不可测,弹手间便可杀人于无形,只是,杀他们?她不屑。青山十年,风云涌动之际,四大名山比武论名,她被推上台,想看她笑话?想看她出丑?可谁知前一刻垂首静立的白衣女子下一刻蓦然抬眸冷眼睥睨群雄,素手轻扬瞬间取人性命于无形,众人震惊了,不可思议的目光看着台上那清冷脱俗的女子,那袭白衣,在那一刻夺去了众人的心后,却又在名扬天下之时消声灭迹…他寻她千里,待寻得时,她却已是他人妻,黯然伤神望月相思,待知她被离弃,势必把她纳入怀中永不离!他与她指腹为婚,却不知心系之人已是他的妻,待到错放之时,悔恨终生血泪滴!他为她,默默付出不求报,只为她展颜一笑色倾城!那一袭白衣,夺了众人的心,灼了众人的眼,迷了众人的情,痛了众人的心,到头来,谁能得她一句,白头相守永不离?谁,又能得她一句,生死相随永不弃?本文一对一
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 成功诀窍

    成功诀窍

    八面玲珑的应酬技巧是现代生活中一门最高尚的艺术。应酬有术,大家都能互蒙其利,生活愉快;应酬无方,则只能千金散尽,孤了终生。若你深谙应酬之道,你的工作和事业必能一日千里,更上一层楼。成功者独具的胸怀凡是能成就一番大业的人必有过人之处。那就是他们都有过人的智慧和能力,有着宽容的心胸,有着忍让的作风,并使这成为有助于成功的一种习惯,敢于面对复杂的战争,能够审时度势,忍受一时的委屈和不公正的待遇,在身处逆境之时不气馁,在危急关头挺身而出,救国救民,化险为夷,成就大事。
  • 大乘法苑义林章决择记

    大乘法苑义林章决择记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BAT的战争与和平

    BAT的战争与和平

    硝烟无处不在,BAT们之间尤甚。他们之所以成为大佬,成为无数创业者的唯一理想。除了偶然的机遇和政策的扶持,能够在众多同行业中脱颖而出,自然也有大佬的能力和手段。可惜《南方周末》从不销售兵法和攻略,也无意于贩卖成功学。在本书中编者集结了南方周末近几年来所有关于BAT的精华文章,是对历次记者对BAT们著名事件的调查报道的一个总结。其中有腾讯阿里激烈的金融之战,也有阿里上市的历程,甚至还有近期炒得颇为红火的百度莆田之争。读者大概可从历次南方周末记者的报道中窥探到大佬们崛起轨迹,也可感受一下巨头们竞争逐利的激烈。