登陆注册
5453500000116

第116章

`But I have.Though I don't believe in anything supernatural.' D'Urberville looked at her with misgiving.

`Then do you think that the line I take is all wrong?'

`A good deal of it.'

`H'm - and yet I've felt so sure about it,' he said uneasily.

`I believe in the spirit of the Sermon on the Mount, and so did my dear husband....But I don't believe------'

Here she gave her negations.

`The fact is,' said d'Urberville drily, `whatever your dear husband believed you accept, and whatever he rejected you reject, without the least inquiry or reasoning on your own part.That's just like you women.Your mind is enslaved to his.'

`Ah, because he knew everything!' said she, with a triumphant simplicity of faith in Angel Clare that the most perfect man could hardly have deserved, much less her husband.

`Yes, but you should not take negative opinions wholesale from another person like that.A pretty fellow he must be to teach you such scepticism!'

`He never forced my judgment! He would never argue on the subject with me! But I looked at it in this way; what he believed, after inquiring deep into doctrines, was much more likely to be right than what I might believe, who hadn't looked into doctrines at all.'

`What used he to say? He must have said something?'

She reflected; and with her acute memory for the letter of Angel Clare's remarks, even when she did not comprehend their spirit, she recalled a merciless polemical syllogism that she had heard him use when, as it occasionally happened, he indulged in a species of thinking aloud with her at his side.

In delivering it she gave also Clare's accent and manner with reverential faithfulness.

`Say that again,' asked d'Urberville, who had listened with the greatest attention.

She repeated the argument, and d'Urberville thoughtfully murmured the words after her.

`Anything else?' he presently asked.

`He said at another time something like this'; and she gave another, which might possibly have been paralleled in many a work of the pedigree ranging from the Dictionnaire Philosophique to Huxley's Essays.

`Ah - ha! How do you remember them?'

`I wanted to believe what he believed, though he didn't wish me to;and I managed to coax him to tell me a few of his thoughts.I can't say I quite understand that one; but I know it is right.'

`H'm.Fancy your being able to teach me what you don't know yourself!'

He fell into thought.

`And so I threw in my spiritual lot with his,' she resumed.`I didn't wish it to be different.What's good enough for him is good enough for me.'

`Does he know that you are as big an infidel as he?'

`No - I never told him - if I am an infidel.'

`Well - you are better off to-day than I am, Tess, after all! You don't believe that you ought to preach my doctrine, and, therefore, do no despite to your conscience in abstaining.I do believe I ought to preach it, but like the devils I believe and tremble, for I suddenly leave off preaching it, and give way to my passion for you.'

`How?'

`Why,' he said aridly; `I have come all the way here to see you to-day!

But I started from home to go to Casterbridge Fair, where I have undertaken to preach the Word from a waggon at half-past two this afternoon, and where all the brethren are expecting me this minute.Here's the announcement.'

He drew from his breast-pocket a poster whereon was printed the day, hour, and place of meeting, at which he, d'Urberville, would preach the Gospel as aforesaid.

`But how can you get there?' said Tess, looking at the clock.

`I cannot get there! I have come here.'

`What, you have really arranged to preach, and------'

`I have arranged to preach, and I shall not be there - by reason of my burning desire to see a woman whom I once despised! - No, by my word and truth, I never despised you; if I had I should not love you now! Why I did not despise you was on account of your being unsmirched in spite of all; you withdrew yourself from me so quickly and resolutely when you saw the situation; you did not remain at my pleasure; so there was one petticoat in the world for whom I had no contempt, and you are she.But you may well despise me now! I thought I worshipped on the mountains, but I find I still serve in the groves! Ha! ha!'

`O Alec d'Urberville! What does this mean? What have I done!'

`Done?' he said, with a soulless sneer in the word.`Nothing intentionally.

But you have been the means - the innocent means - of my backsliding, as they call it.I ask myself, am I, indeed, one of those "servants of corruption"who, "after they have escaped the pollutions of the world, are again entangled therein and overcome" - whose latter end is worse than their beginning?'

He laid his hand on her shoulder.`Tess, my girl, I was on the way to, at least, social salvation till I saw you again!' he said freakishly shaking her, as if she were a child.`And why then have you tempted me? I was firm as a man could be till I saw those eyes and that mouth again - surely there never was such a maddening mouth since Eve's!' His voice sank, and a hot archness shot from his own black eyes.`You temptress, Tess; you dear damned witch of Babylon, - I could not resist you as soon as I met you again!'

I couldn't help your seeing me again!' said Tess, recoiling.

`I know it - I repeat that I do not blame you.But the fact remains.

When I saw you ill-used on the farm that day I was nearly mad to think that I had no legal right to protect you - that I could not have it; whilst he who has it seems to neglect you utterly!'

`Don't speak against him - he is absent!' she cried in much excitement.

`Treat him honourably - he has never wronged you! O leave his wife before any scandal spreads that may do harm to bis honest name!'

`I will - I will,' he said, like a man awakening from a luring dream.

`I have broken my engagement to preach to those poor drunken boobies at the fair - it is the first time I have played such a practical joke.Amonth ago I should have been horrified at such a possibility.I'll go away - to swear - and - ah, can I! to keep away.' Then, suddenly: `One clasp, Tessy - one! Only for old friendship------'

同类推荐
  • 修习瑜伽集要施食坛仪

    修习瑜伽集要施食坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Early Australian Voyages

    Early Australian Voyages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运气门

    运气门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清暑笔谈

    清暑笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Taming of the Shrew

    Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 携妃行天下

    携妃行天下

    【古典架空,宫廷计谋,青梅竹马】别人的青梅竹马都是供人远古流传的佳话,可偏偏她的这个青梅竹马对她不是打就是骂?这不对,这不对。妖孽夫君时常将她气的头脑发胀,妖孽夫君又娶了位美娇妾?三年的时间太长了,划不来,风小昭还是决定先休了他,重新再寻个美驸马。
  • 替代

    替代

    许多人以为时间总是公正的,事实却并不如此。在同一段时间里,有人在成长,有人却在变老。余光明一直以为自己与时俱进呢,至少他不承认自己是落后的。他把自己的老成,当成了“成长”。他记得当初在得知乡下的侄子考上大学时,内心是多么的高兴啊。他几乎逢人就说,他的侄子考上了大学。整个机关里的人差不多都知道了。甚至,有天他走在政府大院里,有个和他平时并不怎么熟悉的人都问:“老余,你的侄子考上大学了?”由此可见,老余宣传的广泛了。“你天天吹,天天吹,全世界的人都知道了。”
  • 第一嫡妃摄政王盛宠

    第一嫡妃摄政王盛宠

    上一世,沐溶汐爱上渣男,对一心害自己的白莲花掏心掏肺,对有权有势的摄政王爱答不理,最终满门抄斩,腹中胎儿惨死,一朝重生,掉打渣男,痛骂白莲花!……某王爷:“我家王妃不会武功!”众人:“王家公子还在床震上躺着!”侍卫:“王爷,王妃把你的孤本给撕了!”某王爷:“把库房的书都拿出来,让她撕个够!”侍卫“……”众人“……”
  • 我家爱妃又跑了

    我家爱妃又跑了

    十年前,她逃婚,十年后,她醉酒误事,睡了逃婚十年的未婚夫,醒来的第一个念头——‘逃,会被逼婚的!’可惜,逃得了今天,逃不了明天,当某人逮住她准备睡一辈子时,她欺身压下:“要睡也是我睡你!”某人躺倒任睡:“奉陪到底。”……她是东大陆最绝顶的天才之一,惨遭同伴们的背叛差点惨死,替代了废材少女的身份,成为了人人可欺的废材三小姐。他是帝国最惊才绝艳的年轻君主,冷血杀伐,捉摸不定,可唯独对于逃婚十年的她宠溺纵容,爱护有加。
  • 都市至尊小妖孽

    都市至尊小妖孽

    平凡小子在滚滚红尘都市中,成为一代妖孽。世界,在我脚下动荡。
  • 如意

    如意

    扁担胡同和眼镜坑有关任如意的传闻一时间闹得整个任州城纷纷扬扬……其真真假假云里雾里实在叫人无法分辨。但有一个不争的事实:任如意的家在任州南关扁担胡同,他是跟他爷爷任二先生在眼镜坑边出生长大的。先说扁担胡同。任州城里很多大街小巷的名字和它们的位置、形状或作用有密切的关联。比如柴市街和炭火巷过去是专门卖柴禾和木炭的;竹竿巷是专门卖各种竹竿和竹篾器具的,甜水巷是因为巷子里有口甜水井,风箱巷集居着几家做风箱的木匠……而扁担胡同不一样,它的名字不是因为胡同里有人做扁担或是卖扁担,它是因为又细又长,形状象条扁担才得了这个名儿。
  • 鬼妃谋天下

    鬼妃谋天下

    前世,她是叱咤道界的腹黑神算,秉承着人人为我,我为人财的中心思想,将算命进行到底,人生的一大愿望就是花别人的,吃别人的,住别人的,拿别人的…………,有事没事抛抛灵符,装装鬼神。一朝穿越,到了懦弱无能的简家三小姐身上,天生脸颊胎印,更被迫和亲,嫁给比自己小三岁的司马世子。当她成为她,一纸道符惊艳重生。废材?没错,扮猪吃老虎是看家本领。浸猪笼?笑话,在现代号称“小鬼王”会怕你这点小伎俩,一个纸符把你这猪笼先烧个尸骨无存。泼我冷水?好,姐我肚子能撑船,我忍。让我伺候?好,一定让你知道什么叫落地开花。让我献舞?好勒,让你们见识下什么叫天外飞仙。他,对她百般宠溺,万事听从,简直就是一个绝色萌宠。“娘子,你说我好看么?”某男撩撩衣袖。简木然看着眼前这个妖魅的男子,放下手中竹简,“娘子我突然想到一个对敌良策。”某男纯色双眸泛起丝丝朦胧之色,依偎着简木然,“是何良策?”“美男计。”简木然脱口而出。某男轻笑,将简木然搂入怀中,“确实是良策。”简木然感觉出他话里浓重的火药味,看着某男眼里冒出的火星,心里猛的一个咯噔,“那个,说归说,你干嘛脱我衣服?”他,对她万般逼迫,邪魅异常,恍如地狱修罗。“知道这曼陀噬蛊的效用么?”某男嘴角挂起一抹邪笑,将一瓷瓶从袖中拿出。简木然忍着胸口的剧痛,丫丫的,都让你偷袭成功了,鬼才有空研究那是什么。。“神策门主果然临危不惧,曼陀噬蛊可是极品春药,会让您在享受的同时伴着锥心的疼痛,要试试么?”简木然白了一眼给他,“难道是居家旅行,必备良药?”他,皇族太子,世间痴情第一人。“你真不跟我走?”某男哀怨的看着一旁玩得正乐呵的某女。简木然将某猫甩到一边,皱起眉,看着某男,“可惜了,姐已经是有夫之妇了。”“我不介意。”“可是姐要朝你看齐啊,怎么可以有了芝麻丢了西瓜。”“原来我在你眼里只是一个芝麻,我是东西么?”简木然托起腮帮,想了想,“我没有说你是东西啊,其实你不是东西。”琴歌苍白的脸颊泛着丝丝红晕:就算天涯海角,我也不会忘了那日我们琴瑟相合的场景。百里安阳面如寒霜,冷眸仿佛能把人冻住:就算你不愿意,我就是要保护你,遇神杀神,遇佛杀佛。……正剧版简介:天下局势,合久分,分久合,乱世中,谁与争锋?自有欢乐趣,离别苦,更有痴情儿女;只应君语,道千山万水,如影相随。破符招天妒,引人怨,化山鬼啼风雨;
  • 叶上为初

    叶上为初

    后来有人问她,叶竹,你爱陌云初吗。她仔细想了很久,也许,也算爱过吧。若是不爱,为什么知道他的目的后,还是会帮他,还是会待在他身边那么久。一个将军最无奈的是什么,降书上,狼烟灭,血流成何,城门破。一个戏子最后悔的是什么,戏生情,错付真心,一丈红,了残此生。一个奴婢最无奈的是什么,尊严随践,命随取,听主令,得苟且。一个暗卫最无奈的是什么,大概就是我护得了别人毫发无损,却护不了你一丝一毫。一个公主最无奈的是什么,爱错人,遇乱世,别国和亲,平战乱。一个和尚最不该的是什么,动凡心。一切的一切所发生的悲催命运,全都葬送在皇权之中,全都拜陌云初所赐。她一直以为她看的透所有人,其实她一个也没看透,没看透陌云初,没看透肖侍卫,没看透太子陌云深,没看透,凉晓白。她没看透太子陌云深,本该是这场争夺皇权的最后赢家,为什么会放弃了。她没看透向来忠心的肖侍卫,为什么会为了她背叛陌云初。她没看不透凉晓白,那么刺骨的爱从何而来,那一面的你才又是真实的你。
  • 妙法莲花

    妙法莲花

    译场高僧空有一颗慈悲菩提心,却参不透世间男女万般红尘情爱姻缘。深宫皇妃徒有一颗七窍玲珑心,却在深宫争宠谋权的漩涡中委顿潦倒。禁忌的种子,在多重势力和情感的裹挟下谨慎地生根发芽。本该明净如莲花的因缘,却因无力改变世道,而证出危险的果……
  • 被系统禁言的我超想谈恋爱

    被系统禁言的我超想谈恋爱

    重生成了少女眼中完美的男神,还有一个系统作为金手指,我,本该肆无忌惮的享受着这份青春,过着别人眼里人生赢家的现充生活。可为什么这个系统不让我谈恋爱!还特么的禁言我!但没关系,哪怕不能说话,被系统禁言,我,依然要谈恋爱!---------PS:一向简介比较无能,请入坑观看。已有百万老书,目前无断更记录,请放心入坑。