登陆注册
5453500000014

第14章

The d'Urbervilles - or Stoke-d'Urbervilles, as they at first called themselves - who owned all this, were a somewhat unusual family to find in such an old-fashioned part of the country.Parson Tringham had spoken truly when he said that our shambling John Durbeyfield was the only really lineal representative of the old d'Urberville family existing in the county, or near it; he might have added, what he knew very well, that the Stoke-d'Urbervilles were no more d'Urbervilles of the true tree than he was himself.Yet it must be admitted that this family formed a very good stock whereon to regraft a name which sadly wanted such renovation.

When old Mr Simon Stoke, latterly deceased, had made his fortune as an honest merchant (some said money-lender) in the North, he decided to settle as a county man in the South of England, out of hall of his business district; and in doing this he felt the necessity of recommencing with a name that would not too readily identify him with the smart tradesman of the past, and that would be less commonplace than the original bald stark words.Conning for an hour in the British Museum the pages of works devoted to extinct, half extinct, obscured, and ruined families appertaining to the quarter of England in which he proposed to settle, he considered that d'Urberville looked and sounded as well as any of them: and d'Urberville accordingly was annexed to his own name for himself and his heirs eternally.Yet he was not an extravagant minded man in this, and in constructing his family tree on the new basis was duly reasonable in framing his inter-marriages and aristocratic links, never inserting a single title above a rank of strict moderation.

Of this work of imagination poor Tess and her parents were naturally in ignorance - much to their discomfiture; indeed, the very possibility of such annexations was unknown to them; who supposed that, though to be well favoured might be the gift of fortune, a family name came by nature.

Tess still stood hesitating like a barber about to make his plunge, hardly knowing whether to retreat or to persevere, when a figure came forth from the dark triangular door of the tent.It was that of a tall young man, smoking.

He had an almost swarthy complexion, with full lips, badly moulded, though red and smooth, above which was a well-groomed black moustache with curled points, though his age could not be more than three or four-and-twenty.

Despite the touches of barbarism in his contours, there was a singular force in the gentleman's face, and in his bold rolling eye.

`Well, my Beauty, what can I do for you?' said he, coming forward.And perceiving that she stood quite confounded: `Never mind me.I am Mr d'Urberville.

Have you come to see me or my mother?'

This embodiment of a d'Urberville and a namesake differed even more from what Tess had expected than the house and grounds had differed.She had dreamed of an aged and dignified face, the sublimation of all the d'Urberville lineaments, furrowed with incarnate memories representing in hieroglyphic the centuries of her family's and England's history.But she screwed herself up to the work in hand, since she could not get out of it, and answered--`I came to see your mother, sir.'

`I am afraid you cannot see her - she is an invalid,' replied the present representative of the spurious house; for this was Mr Alec, the only son of the lately deceased gentleman.`Cannot I answer your purpose? What is the business you wish to see her about?'

`It isn't business - it is - I can hardly say what!'

`Pleasure?, `Oh no.Why, sir, if I tell you, it will seem'------Tess's sense of a certain ludicrousness in her errand was now so strong that, notwithstanding her awe of him, and her general discomfort at being here, her rosy lips curved towards a smile, much to the attraction of the swarthy Alexander.

`It is so very foolish,' she stammered; `I fear I can't tell you!' `Never mind; I like foolish things.Try again, my dear,' said he kindly.

`Mother asked me to come,'Tess continued; `and, indeed, I was in the mind to do so myself likewise.But I did not think it would be like this.

I came, sir, to tell you that we are of the same family as you., `Ho! Poor relations?'

`Yes.'

`Stokes?'

`No; d'Urbervilles.'

`Ay, ay; I mean d'Urbervilles.'

`Our names are worn away to Durbeyfield; but we have several proofs that we are d'Urbervilles.Antiquarians hold we are, - and - and we have an old seal, marked with a ramping lion on a shield, and a castle over him.And we have a very old silver spoon, round in the bowl like a little ladle, and marked with the same castle.But it is so worn that mother uses it to stir the pea-soup.'

`A castle argent is certainly my crest,' said he blandly.`And my arms a lion rampant.'

`And so mother said we ought to make ourselves beknown to you - as we've lost our horse by a bad accident, and are the oldest branch o' the family.'

`Very' kind of your mother, I'm sure.And 1, for one, don't regret her step.' Alec looked at Tess as he spoke, in a way that made her blush a little.`And so, my pretty girl, you've come on a friendly visit to us, as relations?'

`I suppose I have,' faltered Tess, looking uncomfortable again.

`Well - there's no harm in it.Where do you live? What are you?'

She gave him brief particulars; and responding to further inquiries told him that she was intending to go back by the same carrier who had brought her.

`It is a long while before he returns past Trantridge Cross.Supposing we walk round the grounds to pass the time, my pretty Coz?'

Tess wished to abridge her visit as much as possible; but the young man was pressing, and she consented to accompany him.He conducted her about the lawns, and flower-beds, and conservatories; and thence to the fruit-garden and greenhouses, where he asked her if she liked strawberries.

`Yes,' said Tess, `when they come.'

同类推荐
热门推荐
  • 你是你的神
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之女主她总想跑路

    快穿之女主她总想跑路

    绑定系统后,顾妗成了没人疼的小白菜,硬扛生活,干起苦力,往返每个位面实现人们愿望来换取自己的记忆碎片。只是,到最后,顾妗发现一切都回到了原点…
  • 九转成魔

    九转成魔

    她是二十一世纪世界最强杀手,外界无人不对她闻风丧胆,一朝打王者荣耀意外穿越成为人见人欺的懦弱小姐身上。李白说:“如果努力有用的话,那还要天才干什么。”没错,她就是那个天才。废材?各种上古神器在手、丹药如同糖豆、宠物也是上古凶兽,这样也是废材?手撕渣男,脚踩渣女,当从前的貌若无盐的傻女蜕变成清贵绝尘、风华绝代的天才时,总有一个强大的后背,默默的让她靠,静静的看着她如何玩转天下…【本文长篇,秉承‘猥琐发育别浪,稳住我们能赢’剧情发展较慢,莫捉急~】
  • 戴望舒诗文:雨巷

    戴望舒诗文:雨巷

    戴望舒是二十世纪三四十年代蜚声中国文坛的天才诗人,他以别样的诗情与诗艺在诗坛上独树一帜,成为现代派诗歌的代表人物。他的成名作《雨巷》含蓄地表现出作者既迷惘感伤又有期待的情怀,给人一种朦胧而又幽深的美感。本书收录了戴望舒文学作品中的散文、诗歌、书信等,让读者领略到戴望舒创作的另一种美。具有较高的艺术性、可读性和收藏价值。
  • 李尔王(莎士比亚经典作品集)

    李尔王(莎士比亚经典作品集)

    《李尔王》是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 暮雨后的彩虹

    暮雨后的彩虹

    这是我中考语文写的一篇作文,内容有一点点改动,但是素材是没变的,结局有一点点伤感
  • 神应经

    神应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八荒剑帝

    八荒剑帝

    天剑大陆,皆修武道,三千武道,独尊剑道。一代剑圣陆凡穿越而来,剑指苍穹。剑道无涯谁为锋,陆凡一剑道成空!
  • 蝶舞风云

    蝶舞风云

    【江湖+英雄+美女+虐恋+背叛+争霸+复仇】江湖血雨腥风,风云迭起!英雄多寂寥,策马风萧萧!剑不伤人情伤人,三代白发魔女,三段旷世奇恋。昆仑逍遥派掌门独孤无敌爱上魔教分支——巫月神宫的首席女弟子冷月,为中原武林所不齿,随即割发断情,逍遥派自此与巫月神宫势不两立。独孤无敌的两位嫡传弟子萧翎和江枫并作雪山双雄,痴恋冷月与独孤无敌的女儿凌歌。凌歌心系江枫,遭拒,后移情萧翎,情投意合,无奈又被自己的母亲棒打鸳鸯,不得善终,一夜白发,随入魔教,号称新月圣女。萧翎情殇之下一举消灭了巫月神宫,后隐居山林,不问世事。巫月神宫与逍遥派拉开较量的时代已经过去。而一枝独秀,势如破竹的风云堡自此崛起,与天音山的日月魔宫展开了殊死较量。雪山双雄的亲传弟子沐易航年幼时曾与朝廷兵部侍郎的女儿诸葛小蝶有过一面之缘,后诸葛家族遭灭门,小蝶失踪,沐易航苦恋诸葛小蝶,然而,到了大战前夕,两人方重逢。