登陆注册
5453500000030

第30章

`After all the talk about you and him which has reached us here, who would have expected it to end like this! Why didn't ye think of doing some good for your family instead o' thinking only of yourself? See how I've got to teave and slave, and your poor weak father with his heart clogged like a dripping-pan.I did hope for something to come out o'this! To see what a pretty pair you and he made that day when you drove away together four months ago! See what he has given us - all, as we thought, because we were his kin.But if he's not, it must have been done because of his love for 'ee.And yet you've not got him to marry!'

Get Alec d'Urberville in the mind to marry her! He marry her !

On matrimony he had never once said a word.And what if he had? How a convulsive snatching at social salvation might have impelled her to answer him she could not say.But her poor foolish mother little knew her present feeling towards this man.Perhaps it was unusual in the circumstances, unlucky, unaccountable; but there it was; and this, as she had said, was what made her detest herself.She had never wholly cared for him, she did not at all care for him now.She had dreaded him, winced before him, succumbed to adroit advantages he took of her helplessness; then, temporarily blinded by his ardent manners, had been stirred to confused surrender awhile: had suddenly despised and disliked him, and had run away.That was all.Hate him she did not quite; but he was dust and ashes to her, and even for her name's sake she scarcely wished to marry him.

`You ought to have been more careful if you didn't mean to get him to make you his wife!'

`O mother, my mother!' cried the agonized girl, turning passionately upon her parent as if her poor heart would break.`How could I be expected to know? I was a child when I left this house four months ago.Why didn't you tell me there was danger in men-folk? Why didn't you warn me? Ladies know what to fend hands against, because they read novels that tell them of these tricks; but I never had the chance o' learning in that way, and you did not help me!'

Her mother was subdued.

`I thought if I spoke of his fond feelings and what they might lead to, you would be hontish wi' him and lose your chance,' she murmured, wiping her eyes with her apron.`Well, we must make the best of it, I suppose.

'Tis nater, after all, and what do please God!'

Chapter 13 The event of Tess Durbeyfield's return from the manor of her bogus kinsfolk was rumoured abroad, if rumour be not too large a word for a space of a square mile.In the afternoon several young girls of Marlott, former schoolfellows and acquaintances of Tess, called to see her, arriving dressed in their best starched and ironed, as became visitors to a person who had made a transcendent conquest (as they supposed), and sat round the room looking at her with great curiosity.For the fact that it was this said thirty-first cousin, Mr d'Urberville, who had fallen in love with her, a gentleman not altogether local, whose reputation as a reckless gallant and heart-breaker was beginning to spread beyond the immediate boundaries of Trantridge, lent Tess's supposed position, by its fearsomeness, a far higher fascination than it would have exercised if unhazardous.

Their interest was so deep that the younger ones whispered when her back was turned--`How pretty she is; and how that best frock do set her off! I believe it cost an immense deal, and that it was a gift from him.'

Tess, who was reaching up to get the tea-things from the corner-cupboard, did not hear these commentaries.If she had heard them, she might soon have set her friends right on the matter.But her mother heard, and Joan's simple vanity, having been denied the hope of a dashing marriage, fed itself as well as it could upon the sensation of a dashing flirtation.Upon the whole she felt gratified, even though such a limited and evanescent triumph should involve her daughter's reputation; it might end in marriage yet, and in the warmth of her responsiveness to their admiration she invited her visitors to stay to tea.

Their chatter, their laughter, their good-humoured innuendoes, above all, their flashes and flickerings of envy, revived Tess's spirits also;and, as the evening wore on, she caught the infection of their excitement, and grew almost gay.The marble hardness left her face, she moved with something of her old bounding step, and flushed in all her young beauty.

At moments, in spite of thought, she would reply to their inquiries with a manner of superiority, as if recognizing that her experiences in the field of courtship had, indeed, been slightly enviable.But so far was she from being, in the words of Robert South, `in love with her own ruin', that the illusion was transient as lightning; cold reason came back to mock her spasmodic weakness; the ghastliness of her momentary pride would convict her, and recall her to reserved listlessness again.

And the despondency of the next morning's dawn, when it was no longer Sunday, but Monday; and no best clothes; and the laughing visitors were gone, and she awoke alone in her old bed, the innocent younger children breathing softly around her.In place of the excitement of her return, and the interest it had inspired, she saw before her a long and stony highway which she had to tread, without aid, and with little sympathy.Her depression was then terrible, and she could have hidden herself in a tomb.

In the course of a few weeks Tess revived sufficiently to show herself so far as was necessary to get to church one Sunday morning.She liked to hear the chanting - such as it was - and the old Psalms, and to join in the Morning Hymn.That innate love of melody, which she had inherited from her ballad-singing mother, gave the simplest music a power over her which could well-nigh drag her heart out of her bosom at times.

同类推荐
  • 金刚顶莲华部心念诵仪轨

    金刚顶莲华部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六即义

    六即义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝公案

    蓝公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君虚无自然本起经

    太上老君虚无自然本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梓人遗制

    梓人遗制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 月月月圆

    月月月圆

    月月月圆我叫罗月月,老妈说我出生在月亮最圆的圆月之夜,能挑到如此良辰美景降生,肯定是大奶奶神在照顾自家人,也预示我这一生要过的圆圆满满、顺顺当当。可事实证明,这就是当妈的美好心愿啊,大奶奶她根本不是这意思。许多年后,当我坐在一群人鬼妖魅混杂的朋友中间,郁卒的用手撕着烤的半生不熟的黄羊肉,听山风呜咽,看斜月寂寥,终于在痛苦中明白一件事:神仙也不是万能的,她也有走眼的时候,从她帮我转世,让我做她的关门弟子开始,一切,都在朝着不可预料的方向发展……
  • 楚云夭

    楚云夭

    她是楚国少尊主,一人之下万人之上,他是一品大臣之子,原本毫无交集,一日,她灭他府,做他师。开始不是不厌恶,可是愈接触他便愈好奇,好奇真相,好奇她。时间推移,所有真相浮出水面,这时他早已对她情根深种。他道,楚云夭,你躲不开。他言,此命尚存,此心不改。是的,不改而非不悔,他从未悔过。你想守着世人,我便来守着你。她眯眯眼,躲不开,那便……扑上去吧,顺便好好教导教导自己这个欺师的徒弟。楚云夭:你这个欺师灭祖的东西楚柯:是吗?楚云夭:……
  • 黄埔对决(精华版)

    黄埔对决(精华版)

    黄埔军校是在苏共、中共的帮助下,由孙中山先生于1924年创办的新型陆军军官学校,其广大师生日后成为中国现代化军队的主干。本书在扎实史料的基础上结合最近解密的文献资料,叙述了1924~1949年黄埔师生在校时期的政治斗争和毕业后的战场对决,如东征、北伐、内战、抗战和解放时期的国共将领的各场战役、战斗。他们斗智斗勇的对决,不仅决定两党和国家的命运,而且彰显了中国现代军事史的灿烂篇章。
  • 做一个幸福的全职妈妈:全职妈妈美好生活必读

    做一个幸福的全职妈妈:全职妈妈美好生活必读

    本书不是一本教科书,是一本传递智慧与快乐的心灵读本,也是一本分享灵感和技巧的实用百科。本书融合了社会问题、心理问题、育儿问题、创业问题以及生活中的点点滴滴。书中有短小的案例,也有实用的攻略,它有专业提醒,也有温馨贴士,它包含着写给妈妈的话,也蕴藏着妈妈们应该去学习的技能。该书用温暖的语言唤醒了每一个全职妈妈对生活原本保有的热爱,它教会你“爱孩子的妈妈也要学会爱生活”,它也告诉你“爱生活的妈妈才能更好地照顾和教育孩子”。
  • 重生之美丽系统

    重生之美丽系统

    温言很郁闷自己为什么综合了爸爸妈妈的缺点,爸爸的黑皮肤,妈妈的小眼睛,再加上扁平偏矮的身材和干黄稀疏的头发。之前上学的时候还好啦,工作了之后,才发现怎么保养也没办法,天生底子差。这样子,就是重生回到小时候也改善不了吧。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 别过来我身后有大佬

    别过来我身后有大佬

    天资纵横的王不凡,遇上了从天而降的神秘人张怒。原本以为对方是从蛮荒落后地区而来,没想到却被一再刷新三观。一个修行天才在傍上一位脾气超好的大佬之后如何愉快在诸天万界作威作福?当然的是,怎么作死怎么来!反正出了事,身后的大佬都会一巴掌团灭了对方。每次被人追杀的时候,王不凡只能善意的提醒对方:“别过来,我身后有大佬。”
  • 校花的贴身老祖

    校花的贴身老祖

    一颗陨石,沉睡无尽岁月,一少年郎从中而出,成就无敌老祖,掌命运齿轮。
  • 火影之白刃

    火影之白刃

    白刃,不是一个名字,不是一种荣誉,代表的不过是一段过往。就像是大蛇丸所说的那样,活着本来没有什么意义,但是只要活着,就可以找到有趣的事情,就像你发现了花,我发现了你一样。也或许正如卡卡西所言:因为失去,所以明白。木叶白刃,木叶难归人。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。