登陆注册
5454100000132

第132章 CHAPTER XXXIII. THE LEGITIMATE WIFE.(4)

The prince had exchanged a few words in a low voice with his two lawyers, whereupon they likewise had left the room. No one except the brother and the wife of the deceased remained now in this gloomy room, illuminated by the flickering tapers. Marianne, however, seemed to take no notice of the presence of her brother-in-law; she had approached the corpse again, and gazed at it with the most profound emotion.

"I thank you, Henry," she said, loudly and solemnly. "I thank you from the bottom of my heart; you have given back to me my honor; you have revenged me upon your haughty relatives, and upon the sneering world."

"Do not thank him, respected sister-in-law, for he has left you poor," said the prince, approaching her, and contemplating her with a freezing smile. "My brother has made you a princess, it is true, but he has not given you the means to live as a princess. He has bequeathed to you this palace, with its costly furniture; he has bequeathed to you his carriages and diamonds; but a palace and furniture are no estates, and in order to keep carriages one has to feed men and horses. It is true, you can sell the palace and the diamonds, and obtain for them several hundred thousand florins. That sum would be amply sufficient for a person leading a retired life, but it is very little for one who desires to keep up a princely household, and to live in the style becoming a lady of your beauty and social position. My brother has foreseen all this, and he indirectly gave us a chance to come to an understanding, by asking me to agree with you on a pension to be paid you. Hence I ask you, how much do you demand? How high will be the sum for which you will sell me your mourning veil, your name, and your title of princess dowager? For you doubtless anticipate, madame, that I do not propose to acknowledge you publicly as my sister-in-law, and to receive a--

Marianne Meier among the members of my family. Tell me your price, therefore, madame."

Marianne looked at him with flaming eyes, a deep blush of anger mantling her cheeks. "Prince von Reuss," she said, proudly, "you will have to permit the world to call me your sister-in-law. I am your sister-in-law, and I shall prove to the world and to you that it is unnecessary to have been born under a princely canopy in order to live, think, and act like a princess. My husband has rewarded me in this hour for years of suffering and humiliation. Do you believe that my reward is for sale for vile money? And if you should offer me millions, I should reject them if, in return, I were to lead a nameless, disreputable, and obscure existence. I will sooner die of starvation as a Princess Dowager von Reuss than live in opulence as Marianne Meier. This is my last word; and now, sir, begone! Do not desecrate this room by your cold and egotistic thoughts, and by your heartless calculations! Honor the repose of the dead and the grief of the living. Begone!"

She proudly turned away from him, and bent once more over the corpse. While she was doing so her black veil, with a gentle rustle, fell down over her face and wrapped her, as well as the corpse, as in a dark mist, so that the two forms seemed to melt into one.

The prince felt a shudder pervading his frame, and the presence of the corpse embarrassed him.

"I will not disturb you now in your grief, madame," he said; "I hope your tears will flow less copiously as soon as the funeral is over, and I shall then send my lawyer, for the purpose of treating further with you."

He bowed, and hastened to the door. She seemed neither to have heard his words, nor to have noticed that he was withdrawing. She was still bending over the remains of her husband, the black cloud surrounding her and the corpse.

同类推荐
热门推荐
  • 陈情旧爱腹黑总裁请接招

    陈情旧爱腹黑总裁请接招

    苏慕寒一脸贼兮兮的看着任朵儿道:“朵儿,让我成为你的情人”任朵儿一脸鄙夷的看着眼前俊美无比的男人:给劳资赶紧滚……”男人反而变本加厉直接扑倒,一脸为委屈。任朵儿愤怒道:“王八蛋,你想干嘛?”
  • 一往桃花源

    一往桃花源

    赵煜捏着戒指使劲往木潸手指上套,边套边嚷:“咱俩一起飞过天遁过地,杀过凶兽骑过青鸟,亲过小嘴滚过床单,你是风儿我是沙,你不嫁我你嫁谁?!——这是爱情。长生,北冥人族,血肉可疗伤治病、延年益寿,为避秦时乱,遁入桃花源。——这是背景。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 明伦汇编家范典戚属部

    明伦汇编家范典戚属部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇妻难为:总裁前夫太霸道

    娇妻难为:总裁前夫太霸道

    前世,她恨他入骨,亲手毁了他们的家!重生在噩梦的那一晚,却发现,这噩梦竟是拜未婚夫和妹妹所赐。面对‘最亲最爱’之人的算计,她决心反击,而他甘愿为她保驾护航。一步步深陷,她发现自己对他的霸宠难以招架。本以为苦尽甘来,一个个阻碍却接踵而至……--情节虚构,请勿模仿
  • 死亡前兆

    死亡前兆

    我能看见别人在什么时间以什么方式死亡,但天机不可泄露,冥冥之中自有什么安排!当我违背天机救下一个女孩的时候,我身上突然发生了怪事!
  • 江湖生存手册

    江湖生存手册

    穿越成人见人爱的女主角,挺好。为嘛她司宝灵偏偏穿成了人见人恨,江湖仇恨值到爆棚的魔教护法?她要为自己洗白,决定先找个算命的算算自己的未来之路,却遇到一个唠唠叨叨的瞎子……情节虚构,切勿模仿。
  • 武段巅峰

    武段巅峰

    旷世的大陆,元气是一人修行之道,是武段力的凝聚之心,而在庞大的帝国统治下,却有肆无忌惮的爪牙露出眉目,荒远村庄的少年竟是掌控这场命运之战的核心人物。剑神血中破,强者孤中出,让我们来探索武段力何谈巅峰之道……
  • 我真是辅助

    我真是辅助

    闪现墙推流星锤,弱化金箍不灭躯!????斩杀嘴炮游轮枪,干扰电磁风华舞!????惩戒隐匿光波弹,治疗青莲灼日矢!????疾跑国士身先卒,眩晕无畏花蝶扇!????狂暴契约山地裂,净化贯穿圣剑决!你能说出所有技能,算…我…输!正经简介:这就是一个开无限挂的氪金玩家,在异界不羁的一生。类型:自我定义为轻松和会然一笑!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。