登陆注册
5454100000207

第207章 CHAPTER L. PATRIOTISM.(6)

"And why are you in such a hurry, my friend? Why depart in so stormy and wintry a night?" asked Marianne. "Remain with me for another day."

"It is impossible, Marianne," said Gentz, deprecatingly. "Friends like ourselves must have no secrets from each other, and are allowed fearlessly to tell each other every thing. The Countess of Lankoronska is waiting for me; I shall set out with her for Breslau."

"Ah," exclaimed Marianne, reproachfully, "Lord Paget, too, is going to leave Vienna, but I do not desert you in order to accompany him;

I remain."

"You are the sun around which the planets are revolving," said Gentz, smiling; "but I am nothing but a planet. I am revolving around my sun."

"You love the Countess of Lankoronska, then?"

"She is to me the quintessence of all womanly and of many manly accomplishments!" exclaimed Gentz, enthusiastically.

"And she will also join our secret society?" asked Marianne. "No," said Gentz, hastily. "My heart adores her, but my mind will never forget that she is a Russian. Next to cold death and the French, I hate nothing so cordially as the Russians."

"Still you have lived for a month with a Russian lady, of whom you are enamoured."

"And precisely in this month my hatred has increased to an astonishing extent. I despise the Austrians; I am indignant at their weakness, but still I also pity them; and when I see them, as was the case this time, trampled under foot by the Russian barbarians, my German bowels turn, and I feel that the Austrians are my brethren. During the last few days I have frequently met Constantine, the grand-duke, and the other distinguished Russians; and the blind, stupid, and impudent national pride with which they assailed Austria and Germany generally, calling our country a despicable part of earth, where none but traitors and cowards were to be found, cut me to the quick. I know very well that we are at present scarcely allowed to maintain our dignity as Germans; our government has reduced us to so degrading a position; but when we keep in mind what the Russians are, compared with US; when we have mournfully witnessed for two months that they are unable, in spite of the bravery of their troops, to make any headway against the French, and that they have injured rather than improved our condition; when we see those insulting and scorning us who cannot even claim the merit of having saved us, only then we become fully alive to the consciousness of our present degradation and abject misery!" [Footnote: Gentz's own words--"Correspondence," pp. 159, 167.]

"God be praised that such are your thoughts!" exclaimed Marianne, "for now I may hope at least that the Countess of Lankoronska, even though every thing should fail here, will not succeed in enticing you to Russia. I am sure, Gentz, you will not accompany her to the cold, distant north."

"God forbid!" replied Gentz, shuddering." If every thing should fail, I shall settle somewhere in the southern provinces of Austria, in Carinthia or in the Tyrol, where one may hear the people speak German, and live there with the plants and stars which I know and love, and with God, in some warm nook, no matter what tyrant or proconsul may rule over me. [Footnote: Ibid., p. 167] And now, Marianne, let us part. I do not promise that our meeting will be a joyful one, for I hardly count on any more joyful days, but I say that we will meet at the right hour. And the right hour will be for us only the hour when we shall have reached the goal of our secret league; when we shall have aroused the German people, and when they will rise like a courageous giant whom no one is able to withstand, and who will expel the invader with his hordes from the soil of Germany! Farewell!"

"Farewell," said Marianne, feelingly. "My friend will always be welcome, and cordial greetings will be in store for him whenever he comes. Remember that, my friend; I say no more 'my beloved,' for the Countess of Lankoronska might be jealous!"

"And she might inform Lord Paget of it," said Gentz, smiling. He then kissed Marianne's hand, and took his hat and overcoat.

"Farewell, Marianne, and do not forget our league and my manuscript."

"I shall not forget any thing, for I shall not forget you," she replied, giving him her hand.

Thus, hand in hand, they walked to the door; then they nodded a last silent greeting to each other, and Gentz left the room.

Marianne listened to his steps until they had died away. She then drew a deep breath, and commenced once more slowly pacing the room.

The tapers on the silver chandeliers had burned down very low, and their liquid wax trickled slowly and lazily on the marble table.

Whenever Marianne passed them, the draught fanned them to a blaze; then they shed a lurid light on the tall, queenly form in the magnificent dress, and grew dim again when Marianne stepped back into the darker parts of the long room.

Suddenly she exclaimed in a joyful voice: "Yes, I have found it at last! That is the path leading to the goal; that is the path I have to pursue." With rapid steps she hastened back to the looking-glass.

"Marianne Meier," she cried aloud?--"Marianne Meier, listen to what I am going to tell you. The Princess von Eibenberg has discovered a remedy to dispel her weariness and dull repose--a remedy that will immortalize her name. Good-night, Marianne Meier, now you may go to sleep, for the Princess von Eibenberg will take care of herself!"

同类推荐
热门推荐
  • 穿越异世我是皮卡丘

    穿越异世我是皮卡丘

    一部现代女汉子被雷劈后穿越到了修仙世界成了名副其实的汉子的悲催奋斗史。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 早安,金牌新娘!

    早安,金牌新娘!

    新文,《和大佬闪婚以后我天天想守寡》求支持。“爸爸!呜呜呜!”商场初遇一只小戏精,强行被抱大腿不肯放。他无助,弱小,嘤嘤嘤……“你叫谁爸爸?”高冷大总裁一脸懵逼,光天化日,众目睽睽,竟然被一只小包子给讹上了。一问三不知只能将他捡回家,好吃好喝伺候着。某一天,白莲花找上门,小包子却对他说,“爸爸,那个阿姨不适合你,我妈妈比她聪明比她漂亮,还比她有钱,她才适合你。”霍宸熙又是一脸懵逼,直到见到了他妈妈……他勾唇一笑,确实合适。两人联手虐渣渣,掐莲花!“林薇然,签字结婚,我是你的,儿子也是你的!”“好。”林薇然答应了,可签完字以后又觉得好像哪里不对?
  • 史上最强弗利沙

    史上最强弗利沙

    善与恶的交织,一次又一次的激烈碰撞。 是棋子,还是执子之人。我若是棋子,那执子之人又是谁?目前完结世界《海贼王》、《犬夜叉》、《我和僵尸有个约会》。《全职猎人》完结,《斗破苍穹》。。。。。
  • 我是个疯子啊

    我是个疯子啊

    “我是一个疯子,我只是个疯子,可为何疯子也会心痛?那颗心,莫名钝钝的,好像缺了什么似的。”他喃喃道。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 依稀故人归

    依稀故人归

    “世人皆传叶家三公子男身女相,乃当世第一美人,我倒要看看他到底如何美貌。”林依这一看,便是一眼万年。明明是怼天怼地怼空气的小魔女,也能化为绕指柔。“叶三公子是真的很好看啊,好看到世人皆传他已离世,自己却还能苦等二十年。”那年,一个不知世事的白衣少年郎,变成如今模样,孰是孰非,孰正孰邪?
  • 洹词记事抄

    洹词记事抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健康花草茶

    健康花草茶

    《美食天下(第2辑):健康花草茶》80种花草配方,喝出美丽健康。科学冲泡香草茶,汲取芳香花草中的营养精华,令肌肤滋润水嫩,加速体内新陈代谢,辅助治疗多种顽固疾病,延缓衰老进程,喝出神采与健康。