登陆注册
5454100000006

第6章 CHAPTER III. THE INTERVIEW.(1)

"Excuse me, your excellency," said he, "but this time they are assuredly in earnest. The people are storming the front door--the hinges are beginning to give way, and in fifteen minutes, at the latest, the scoundrels will have forced an entrance!"

"You had no business to close the door," said the minister. "Who ordered you to do so? Who ordered you to barricade the house, as if it were a fortress--as if we had a bad conscience and were afraid of the people?"

The steward looked aghast, and did not know what to reply.

"Go down-stairs at once," continued the minister; "order the porter to open the door, and admit everybody. Show the people up-stairs; and you rascals who are standing there with pale faces and trembling knees, open the two folding-doors so that they can get in without hurting each other. Now do what I have told you."

The steward bowed with a sigh expressive of the agony he felt, and hurriedly left the room.

The footmen, meanwhile, hastened to open the folding-doors of the dining-room, as well as those of the antechamber. The two gentlemen at the table obtaining thereby a full view of the landing of the large staircase, directly in front of the open door of the first room.

"And now, Germain," said Thugut to the footman behind his chair, "now let us have our breakfast. Be wise, my dear count, and follow my example; take some of this sherbet. It cools the blood, and, at the same time, is quite invigorating. Drink, dear count, drink! Ah! just see, my cook has prepared for us to-day a genuine Turkish meal, for there is a turkey boiled with rice and paprica. The chief cook of the grand vizier himself furnished me the receipt for this exquisite dish, and I may venture to assert that you might look for it everywhere in Vienna without finding it so well prepared as at my table."

Heavy footsteps and confused voices were now heard on the staircase.

"They are coming--they really dare to enter here!" said Count Saurau, trembling with anger. "Pardon me, your excellency; I admire your heroic equanimity, but I am unable to imitate it. It is an utter impossibility for me to sit here calmly and passively, while a gang of criminals is bold enough to break into your house!"

"I beg your pardon, count; these people did not break into my house, but I voluntarily opened the door to admit them," said Baron Thugut, coolly. "And as far as your official position is concerned, I pray you to forget it for half an hour, and remember only that I have the honor of seeing you--a rare guest--at my table. Let me beg you to take some of that fowl; it is really delicious!"

Count Saurau, heaving a loud sigh, took a piece of the fowl which Germain presented to him, and laid it on the silver plate that stood before him. But just as he was going to taste the first morsel, he hesitated, and looked steadily through the open doors. Several heads with shaggy hair and flashing eyes emerged above the railing of the staircase; many others followed--now the entire figures became visible, and in the next moment, from twenty to thirty wild-looking men reached the landing, behind whom, on the staircase, a dense mass of other heads rose to the surface.

But the loud shouts, the fierce swearing and yelling, had ceased; the awe with which the intruders were filled by the aristocratic appearance of every thing they beheld, had hushed their voices, and even the intrepid orator, who previously, on the Kohlmarkt, had excited the people to commit acts of violence, and brought them to the minister's house--even he stood now hesitating and undecided, at the door of the dining-room, casting glances full of savage hatred and rage into the interior.

Thugut took apparently no notice whatever of what was going on; his breakfast entirely absorbed him, and he devoted his whole attention to a large piece of the turkey, which he seemed to relish greatly.

Count Saurau merely feigned to eat, and looked steadfastly at his plate, as he did not want the rioters to read in his eyes the furious wrath that filled his breast.

The men of the people did not seem to feel quite at ease on beholding this strange and unexpected scene, which all of a sudden commenced to cool their zeal and heroism, like a wet blanket. They had triumphantly penetrated into the palace, shouting vociferously, and quite sure that the minister would appear before them trembling and begging for mercy; and now, to their utter amazement, they beheld him sitting very calmly at the breakfast-table!

There was something greatly embarrassing for the poor men in this position. They suddenly grew quite sober, and even intimidated, and many of those who had ascended the staircase so boisterously and triumphantly, now deemed it prudent to withdraw as quietly as possible. The number of the heads that had appeared above the balusters was constantly decreasing, and only about twenty of the most resolute and intrepid remained at the door of the ante-room.

At length, the speaker who had addressed them on the Kohlmarkt, conscious of his pledges and of the reward promised to him, overcame his momentary bashfulness and stepped boldly into the ante-room, where the others, encouraged by his example, followed him at once.

Baron Thugut now raised his eyes with an air of great indifference from his plate and glanced at the men who with noisy steps approached through the anteroom. Then turning to the footman behind him, he said, in a loud voice:

"Germain, go and ask these gentlemen if they want to see me? Ask them likewise whom you will have the honor to announce to your master?"

The men, overhearing these words, grew still more confused when the servant in his gorgeous livery stepped up to them, and, with a most condescending smile, informed them of the errand his master had given to him.

But now it was out of the question to withdraw, as there was nothing left to them but to arm themselves with whatever pluck and boldness they had at their command in order to carry out the role they had undertaken to play in the most becoming manner.

同类推荐
  • 吴佩衡医案

    吴佩衡医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花里活

    花里活

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝课中法

    洞玄灵宝课中法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Contributions to All The Year Round

    Contributions to All The Year Round

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Virginian

    The Virginian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 数据生物观察日记

    数据生物观察日记

    你看不见的世界里,他们等着你去发现;你触摸不到的世界里,她们等着你去拥抱;你到不了的世界里……
  • 三国之神级选择

    三国之神级选择

    杨玉穿越东汉末年,成了辽东被灭族的一个少爷,除了手中的县令上任文书之外,什么都没有。面对这个乱世,他陷入了茫然和沉思。“叮...检测到宿主面临抉择。”“选项一:落草为寇,奖励李逵召唤卡一张。”“选项二:走马上任,奖励程咬金召唤卡一张。”杨玉一笑:朕的宏图霸业,就从这第一个选择开始吧!
  • 时光娇纵

    时光娇纵

    你是否梦想着有一天,自己睁开眼就回到了熟悉的课堂。28岁的徐未,是一名普普通通的公司小职员。当她某天一睁开眼时,发现自己正在高一时的教室里,而自己似乎还在睡觉?!天啊!明明自己已经脱离了苦海十几年,重回到什么时候都可以啊,为什么偏偏重回到高中!当她看到镜子里非主流打扮的自己,决心要改变自己的曾经!为了让自己年少时暗恋了六年的男神最后不坠入她人的"地狱",她决定遵循上天特定的安排,化身为学院"女神,拼尽全力只为幸福!…………小剧场:"顾…顾…顾…!""徐未,你在学鸡叫吗?"
  • 我想做你的小宝贝啊

    我想做你的小宝贝啊

    w这是什么神仙恋爱,我柠檬精今天就酸死给你看
  • 人性的弱点(经典励志文丛)

    人性的弱点(经典励志文丛)

    《人性的弱点》是戴尔·卡耐基励志经典图书,全球自我教育与成人训练的范本。世界各地至少已译成58种文字,全球总销量九千余万册,拥有4亿读者。本书旨在帮助您解决所面临的问题:如何在日常生活、商务活动与社会交往中与人打交道,并有效地影响他人;如何击败人类的生存之敌——忧虑,以创造一种幸福美好的人生。
  • 天神在此

    天神在此

    陈煌一不小心回到了高三时代,世界却发生了翻天覆地的变化。灵气复苏,全球修仙。身世成谜,异兽来袭。当仙道的世界与现实成为一体,传说也不只在神话故事里。
  • 健康生活每一天

    健康生活每一天

    全书共分日常健康、心理健康、疾病防治、紧急救治四篇。日常健康篇告诉农民朋友远离不良习惯,树立健康生活方式;心理健康篇指出不良情绪对健康的危害,以及保持良好心态的方法;疾病防治篇讨论农村常见病的典型症状、致病原因,并且提供医生建议和饮食调理方法;紧急救治篇指出农民朋友可能遇到的意外、灾害以及紧急处理办法。身体是革命的本钱。相信每一位农民朋友都想既省钱又省时地守住“本”,因此请您在劳动之余、农闲时间看看这本《健康生活每一天》。没有农民朋友的健康,就没有农村的小康。希望本书的出版可以帮助广大农民朋友改变不良生活习惯,摆脱不良情绪困扰,远离疾病痛苦,拥有健康体魄,提高生活质量!
  • 一品农门女

    一品农门女

    穿越重生,享有前世所没有的温馨家庭。她发誓,定要灭极品,挣大钱,带着家人奔小康。然后觅得贤夫,一生一世一双人,过上那‘笔床茶灶太从容’的悠闲小日子。怎奈,发力过猛,不小心成了天朝首富;风头太盛,引得桃花朵朵上门来。其实,谈感情伤钱啊有木有,要不,咱们都不选了吧,她最喜欢的果然还是银子啊!【本文写实慢热,需静心阅读,不适合年纪太小的看,慎入。】
  • 万界魔尊录

    万界魔尊录

    叶天――孙悟空转生,看他如何在大千世界,成就万界魔尊。天若要灭我,我就打破这天;地若要束我,我就踏碎这地。
  • 续命

    续命

    我自出生就命格特殊,只能躲在一家香店保命。为了续命,我接手了很多古怪离奇的事情,每一件都让我对人心产生不一样的看法。最后我才知道,我看似是在渡鬼,实则是在渡我……