登陆注册
5455600000201

第201章 CHAPTER II(2)

Claude was walking with a slow, grave step. He did not look before him as he walked, he was directing his course towards the northern tower, but his face was turned aside towards the right bank of the Seine, and he held his head high, as though trying to see something over the roofs. The owl often assumes this oblique attitude. It flies towards one point and looks towards another. In this manner the priest passed above Quasimodo without seeing him.

The deaf man, who had been petrified by this sudden apparition, beheld him disappear through the door of the staircase to the north tower. The reader is aware that this is the tower from which the H?tel-de-Ville is visible.

Quasimodo rose and followed the archdeacon.

Quasimodo ascended the tower staircase for the sake of ascending it, for the sake of seeing why the priest was ascending it. Moreover, the poor bellringer did not know what he (Quasimodo) should do, what he should say, what he wished.

He was full of fury and full of fear. The archdeacon and the gypsy had come into conflict in his heart.

When he reached the summit of the tower, before emerging from the shadow of the staircase and stepping upon the platform, he cautiously examined the position of the priest.

The priest's back was turned to him. There is an openwork balustrade which surrounds the platform of the bell tower.

The priest, whose eyes looked down upon the town, was resting his breast on that one of the four sides of the balustrades which looks upon the Pont Notre-Dame.

Quasimodo, advancing with the tread of a wolf behind him, went to see what he was gazing at thus.

The priest's attention was so absorbed elsewhere that he did not hear the deaf man walking behind him.

Paris is a magnificent and charming spectacle, and especially at that day, viewed from the top of the towers of Notre-Dame, in the fresh light of a summer dawn. The day might have been in July. The sky was perfectly serene. Some tardy stars were fading away at various points, and there was a very brilliant one in the east, in the brightest part of the heavens. The sun was about to appear; Paris was beginning to move. A very white and very pure light brought out vividly to the eye all the outlines that its thousands of houses present to the east. The giant shadow of the towers leaped from roof to roof, from one end of the great city to the other.

There were several quarters from which were already heard voices and noisy sounds. Here the stroke of a bell, there the stroke of a hammer, beyond, the complicated clatter of a cart in motion.

Already several columns of smoke were being belched forth from the chimneys scattered over the whole surface of roofs, as through the fissures of an immense sulphurous crater.

The river, which ruffles its waters against the arches of so many bridges, against the points of so many islands, was wavering with silvery folds. Around the city, outside the ramparts, sight was lost in a great circle of fleecy vapors through which one confusedly distinguished the indefinite line of the plains, and the graceful swell of the heights. All sorts of floating sounds were dispersed over this half-awakened city. Towards the east, the morning breeze chased a few soft white bits of wool torn from the misty fleece of the hills.

In the Parvis, some good women, who had their milk jugs in their hands, were pointing out to each other, with astonishment, the singular dilapidation of the great door of Notre-Dame, and the two solidified streams of lead in the crevices of the stone. This was all that remained of the tempest of the night. The bonfire lighted between the towers by Quasimodo had died out. Tristan had already cleared up the Place, and had the dead thrown into the Seine. Kings like Louis XI. are careful to clean the pavement quickly after a massacre.

Outside the balustrade of the tower, directly under the point where the priest had paused, there was one of those fantastically carved stone gutters with which Gothic edifices bristle, and, in a crevice of that gutter, two pretty wallflowers in blossom, shaken out and vivified, as it were, by the breath of air, made frolicsome salutations to each other. Above the towers, on high, far away in the depths of the sky, the cries of little birds were heard.

But the priest was not listening to, was not looking at, anything of all this. He was one of the men for whom there are no mornings, no birds, no flowers. In that immense horizon, which assumed so many aspects about him, his contemplation was concentrated on a single point.

Quasimodo was burning to ask him what he had done with the gypsy; but the archdeacon seemed to be out of the world at that moment. He was evidently in one of those violent moments of life when one would not feel the earth crumble.

He remained motionless and silent, with his eyes steadily fixed on a certain point; and there was something so terrible about this silence and immobility that the savage bellringer shuddered before it and dared not come in contact with it.

Only, and this was also one way of interrogating the archdeacon, he followed the direction of his vision, and in this way the glance of the unhappy deaf man fell upon the Place de Grève.

Thus he saw what the priest was looking at. The ladder was erected near the permanent gallows. There were some people and many soldiers in the Place. A man was dragging a white thing, from which hung something black, along the pavement. This man halted at the foot of the gallows.

Here something took place which Quasimodo could not see very clearly. It was not because his only eye had not preserved its long range, but there was a group of soldiers which prevented his seeing everything. Moreover, at that moment the sun appeared, and such a flood of light overflowed the horizon that one would have said that all the points in Paris, spires, chimneys, gables, had simultaneously taken fire.

同类推荐
  • 尼羯磨

    尼羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三十年临证经验集

    三十年临证经验集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画禅室随笔

    画禅室随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明太宗宝训

    明太宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 僧宝正续传

    僧宝正续传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唐朝大首富

    唐朝大首富

    好不容易成了大唐的首富,结果沦为李二陛下的钱袋子,陛下,为什么你打仗要我出钱?哦,你要把公主嫁给我,谁呀?高阳。……陛下,你这样公私不分,是不对滴!我要弹劾你!!!
  • 田园娇宠:农夫家的俏公主

    田园娇宠:农夫家的俏公主

    经历三生,重生的安国公主宋亦烟只想过安稳的生活,却不想总有刁民想害本宫,本宫左手有狼狗夫君,右手有发家致富的手艺在手,尔等还不速速退下,本宫且饶你们一条小命儿。
  • 不知所措想知你

    不知所措想知你

    年少时藏起的手链,成为了寻找亲人的唯一途径。简怜特意考取了古域的大学,一来找亲人,二来躲仇人,三来……捡个老公回家。
  • 智慧伴侣

    智慧伴侣

    洞悉世事,彻悟生活,行走于人世间,常须智慧相伴。置身社会,坎坷艰难,与智慧同行,让你的双眼不再有困惑和迷惘,让你的人生不再是沉沉黑夜!那智慧何在?在智者的心中,不是平常人的眼里?其实,智慧在每个人的生命旅途中,智慧是人生的伴侣。
  • 快乐的修仙生活

    快乐的修仙生活

    在这个世界里,不论善恶都可以修仙,只要你有天赋。女主是一只狼妖,天赋极好,既可以修炼灵气,也可以修炼阴气。在父亲,师尊和师公的庇护下成长,没受过什么苦,却不讨厌让别人受苦。在修炼期间,会化身为人加入被选中的人家中生活。或一次次附身在人的身上,代替他们过起了生活。女主很少以自己的真实身份示人、仙、妖。这就是我要说的故事。
  • 问剑史

    问剑史

    一个坚毅的少年,一抹游荡的孤魂,一柄叫七杀的长剑。洛月大陆上有很多传说,屠城的人屠,斩妖的狐狸,封魔的道士,招魂的和尚……殇洛不知道他为什么要去搜寻这些缥缈的片段,他也不知道,在验证传说的路上,他渐渐成为了另一个传说……
  • 雾色阴阳

    雾色阴阳

    【文笔诙谐,不失人间大爱,绝美爱情,书写不同的东方玄幻】至阴之神,这世间最早出现的神。却因阴阳回转被不停的撕碎。所谓世间拥有最强大力量的神,却从未能有过真身。女大学生方慕是在至阴之时出生的至阴体。至阴之神就化为了方慕的一魄寄存在她体内。一人一魄,一朝达成协议,至阴之神出世,引六界震颤!既为神,必有责!为了天下苍生,方慕舍弃自己的爱情,嫁于冥王。天下苍生祸,儿女情长愁。这天地阴阳,谁为主宰,谁又为谁所怅?
  • 重生之毒妃风华

    重生之毒妃风华

    金陵山上。四周种满了白色的风铃草,微风拂过,仿佛在奏响一首优美的旋律。那山中一条蜿蜒的路仿佛一条盘踞的龙。金陵王朝每一位要登基的皇帝都会步行上金陵山,为百姓祈福,给自己正名。柳金祥身着明黄的龙袍,心情愉快的向着山上而去,不让人在周围跟着。司徒之妙一袭洁白的宫装,突然出现在刘金祥前面,挡住他的去路。只听见她声音沙哑的问:“陛下这是准备为自己正名了吗?”柳金祥没有想……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的道姑师父

    我的道姑师父

    新书(超级医仙从都市开始)都市燃文,热血回归,已签约书支持。大唐世界风雨飘摇,他力挽狂澜,一切从大唐江湖开始。斗破世界。箫炎:请师尊受我绝世道法。西游世界。猴子:敢问父亲,何为道?洪荒世界。盘古:请道友助我一臂之力。遍游诸天次元,宇宙洪荒,当他再次回首身后是一片虚无,抬起瞭望前方是无尽的混沌·······(书友交流群,群聊号码:980013784)