登陆注册
5456100000068

第68章 CHAPTER XXI(1)

A STORY OF THE PAST

Mrs. Jasher's influenza proved to be very mild indeed.

When Donna Inez de Gayangos and Lucy paid a visit to her on the afternoon of the day succeeding the explanations in the museum, she was certainly in bed, and explained that she had been there since the Professor's visit on the previous day. Lucy was surprised at this, as she had left Mrs. Jasher perfectly well, and Braddock had not mentioned any ailment of the widow. But influenza, as Mrs. Jasher observed, was very rapid in its action, and she was always susceptible to disease from the fact that in Jamaica she had suffered from malaria. Still, she was feeling better and intended to rise from her bed on that evening, if only to lie on the couch in the pink drawing-room. Having thus detailed her reasons for being ill, the widow asked for news.

As no prohibition had been placed upon Lucy with regard to Hervey's visit and as Mrs. Jasher would be one of the family when she married the Professor, Miss Kendal had no hesitation in reporting all that had taken place. The narrative excited Mrs.

Jasher, and she frequently interrupted with expressions of wonder. Even Donna Inez grew eloquent, and told the widow how she had defended Sir Frank against the American skipper.

"What a dreadfully wicked man!" said Mrs. Jasher, when in possession of all the facts. "I really believe that he did kill poor Sidney.""No," said Lucy decisively, "I don't think that. He would have murdered him on board had he intended the crime, as he could have done so with more safety. He is as innocent as Sir Frank.""And no one dare say a word against him," cried Donna Inez with flashing eyes.

"He has a good defender, my dear," said the widow, patting the girl's hand.

"I love him," said Donna Inez, as if that explained everything, and perhaps it did, so far as she was concerned.

Mrs. Jasher smiled indulgently, then turned for further information to Lucy.

"Can it be possible," she said, "that Widow Anne is guilty?""Oh, I don't think so. She would not murder her own son, especially when she was so very fond of him. Archie told me, just before we came here, that he had called to see her. She still insists that Sidney borrowed the clothes, saying that Archie wanted them.""What do you make of that, my dear?"

"Well," said Miss Kendal, pondering, "either Widow Anne herself was the woman who talked to Sidney through the Sailor's Rest window, and has invented this story to save herself, or Sidney did get the clothes and intended to use them as a disguise when he fled with the emeralds.""In that case," said Mrs. Jasher, "the woman who talked through the window still remains a problem. Again, if Sidney Bolton intended to steal the emeralds, he could have done so in Malta, or on board the boat.""No," said Lucy decisively. "The mummy Was taken directly from the seller's house to the boat, and perhaps Sidney did not find the manuscript until he looked at the mummy. Then Captain Hervey kept an eye on Sidney, so that he could not open the mummy to steal the emeralds.""Still, according to your own showing, Sidney looked at the actual mummy - he opened the mummy case, that is, else he could not have got the manuscript."Lucy nodded.

"I think so, but of course we cannot be sure. But the packing case in which the mummy was stowed was placed in the hold of the steamer, and if Sidney had wished to steal the emeralds, he could not have done so without exciting Captain Hervey's suspicions.""Then let us say that Sidney robbed the mummy when in the Sailor's Rest, and took the clothes he borrowed from his mother in order to fly in disguise. But what of the woman?"Lucy shook her head.

"I cannot tell. We may learn more later. Don Pedro has gone to Pierside to search, and my father says that he will send Cockatoo there also to search.""Well," sighed Mrs. Jasher wearily, "I hope that all this trouble will come to an end. That green mummy has proved most unlucky. Leave me now, dear girls, as I feel somewhat tired.""Good-bye," said Lucy, kissing her. "I hope that you will be better this evening. Don't get up unless you feel quite able.""Oh, I shall take my ease in the drawing-room.""I thought you always called it the parlor," laughed the girl.

"Ah," Mrs. Jasher smiled, "you see I am practicing against the time when I shall be mistress of the Pyramids, You can't call that large room there a parlor," and she laughed weakly.

Altogether, Mrs. Jasher impressed both Lucy and Donna Inez with the fact that she was very weak and scarcely able, as she put it, to draw one leg after the other. Both the girls would have been surprised to see what a hearty meal Mrs. Jasher made that evening, when she was up and dressed. Perhaps she felt that her strength needed keeping up, but she certainly partook largely of the delicate dinner provided by Jane, who was a most excellent cook.

After dinner, Mrs. Jasher lay on a pink couch in the pink parlor by a splendid fire, for the night was cold and raw with a promise of rain. The widow had a small table at her elbow, on which stood a cup of coffee and a glass of liquor. The rose-colored curtains were drawn, the rose-shaded lamps were lighted, and the whole interior of the cottage looked very comfortable indeed.

Mrs. Jasher, in a crocus-yellow tea-gown trimmed with rich black lace, reclined on her couch like Cleopatra in her barge. In the pink light she looked very well preserved, although her face wore an anxious expression. This was due to the fact that the mail had come in and the three letters brought by the postman had to do with creditors. Mrs. Jasher was always trying to make both ends meet, and had a hard struggle to keep her head above water.

Certainly, since she had inherited the money of her brother, the Pekin merchant, she need not have looked so worried. But she did, and made no disguise of it, seeing that she was quite alone.

After a time she went to her desk and took out a bundle of bills and some other letters, also an account book and a bank book.

同类推荐
热门推荐
  • 修罗重生之复仇嫡女

    修罗重生之复仇嫡女

    读者群:252574862,欢迎大家来戳!!! 林墨,原以为你是我今生挚爱,原以为我们心心相依,不离不弃,可是没想到这居然是你早有安排!你与我那妹妹狼狈为奸,蛇鼠一窝,甚至与她联手将我赶出顾府!你与我那恶毒的姨娘处心积虑,步步为营,毁我清誉!如此不算,你竟然亲手杀死我们尚在襁褓的孩儿,就为了让我痛不欲生!林墨!此生我输了!若有来世,我就算是化作厉鬼,坠入深渊,也要让你们为我那可怜的孩儿……陪葬!
  • 田园生香

    田园生香

    许霜林一脚踏空穿成了悲催的农家女。父亲卧病在床,母亲性子软弱,几亩薄田被伯叔婶婶趁火打劫。家里哥哥姐姐一大窝,穷得揭不开锅。幸得上下同心,挽起衣袖,挖池养蚕,誓要将日子过得红红火火。已有完结宅斗文《重生之并蒂》,另有群号313065978,愿勾搭。
  • 九棺

    九棺

    万古之前,三界混沌之力,天地大势孕育九口奇棺,分散浩宇不被人知。魔棺、鬼棺、妖棺、神棺、仙棺、佛棺……九棺各具奇异无上威能,万万载,无人参透。浩宇传说,九棺得一,可镇三界!神秘的穿越少年阿木,棺材店学徒。机缘巧合,成为残破魔棺的主人,踏血而修,开启万万载轮回之门。仙寂,魔灭,佛涅,妖亡!原来,我是应劫而生之人,万万载前,有那么多传奇的故事。因此,我要九棺合一!新书《一藏轮回》,望大家继续关注九棺续篇!九棺交流群:128397852九棺订阅群:54260508(新,需要订阅验证)欢迎大家
  • 星兽无双

    星兽无双

    无双大陆,星兽纵横。鎏金圣鹰,来去无踪;灵木巨猿,力大无穷;极寒冰马,冻结万物……这片大陆由何而来,没有人知道;这些神奇的星兽由何而生,也无人知晓……始祖星兽现世于一个平凡小镇,掀起一场腥风血雨,故事也由此开始。
  • 黑蚂蚁

    黑蚂蚁

    本书是一部武侠小说。由“现代武侠小说之王”还珠楼主创作。1950年3月由上海广艺书局出版第一、二集;至1950年6月出版第七集。作品共二十九回,三十二万字,文笔洒脱,气势恢宏,提倡孝友义侠,是难得的一部经典佳作。
  • 4号门诊楼

    4号门诊楼

    一名男子在一次心脏手术中意外身亡,同一天夜里,副院长的妻子离奇跳楼,经抢救无效死亡,随之,地下室停尸房里的值班人员也意外毙命,而这一切,都发生在后来被人称之为死亡之楼的4号门诊楼上,难道这一切只是巧合?
  • 死如秋叶般静美

    死如秋叶般静美

    只有七天的时间了……生就应该如夏花般绚烂,死就应该如秋叶般静美。就算只有七天,也应该如夏花般活着……死后就会如同秋叶一般……化为泥土守护你。
  • 权场

    权场

    大周传国200年,无数风雨走过来了,无数次中兴,也无数次权奸当道,而我们的故事在这大周元和9年开始了。
  • 闲云词

    闲云词

    本书收作者的词作近三百首,有:“关中吟(二十六首)”、“韶山行(十四首)”、“新疆吟草(四十八首)”等。
  • 远走高飞

    远走高飞

    本书写于2013年。时年我27岁,在杭州工作和居住。写这个小说的过程中,正值酷夏。我独自身处不到二十平方的出租屋内,在电脑前常常枯坐一整个白天。夜幕降临之后,燥热稍稍散去,我会离开屋子,到仅有一条马路之隔的西溪湿地跑跑步、出出汗,回来再冲个澡,感觉可以洗去一天的疲累与孤独。