登陆注册
5456900000004

第4章 THE ELIXIR OF LIFE(3)

"It is not that kind of life that I mean," said the old noble, summoning all his strength to sit up in bed; for a thrill of doubt ran through him, one of those suspicions that come into being under a dying man's pillow. "Listen, my son," he went on, in a voice grown weak with that last effort, "I have no more wish to give up life than you to give up wine and mistresses, horses and hounds, and hawks and gold----"

"I can well believe it," thought the son; and he knelt down by the bed and kissed Bartolommeo's cold hands. "But, father, my dear father," he added aloud, "we must submit to the will of God."

"I am God!" muttered the dying man.

"Do not blaspheme!" cried the other, as he saw the menacing expression on his father's face. "Beware what you say; you have received extreme unction, and I should be inconsolable if you were to die before my eyes in mortal sin."

"Will you listen to me?" cried Bartolommeo, and his mouth twitched.

Don Juan held his peace; an ugly silence prevailed. Yet above the muffled sound of the beating of the snow against the windows rose the sounds of the beautiful voice and the viol in unison, far off and faint as the dawn. The dying man smiled.

"Thank you," he said, "for bringing those singing voices and the music, a banquet, young and lovely women with fair faces and dark tresses, all the pleasure of life! Bid them wait for me; for I am about to begin life anew."

"The delirium is at its height," said Don Juan to himself.

"I have found out a way of coming to life again," the speaker went on. "There, just look in that table drawer, press the spring hidden by the griffin, and it will fly open."

"I have found it, father."

"Well, then, now take out a little phial of rock crystal."

"I have it."

"I have spent twenty years in----" but even as he spoke the old man felt how very near the end had come, and summoned all his dying strength to say, "As soon as the breath is out of me, rub me all over with that liquid, and I shall come to life again."

"There is very little of it," his son remarked.

Though Bartolommeo could no longer speak, he could still hear and see. When those words dropped from Don Juan, his head turned with appalling quickness, his neck was twisted like the throat of some marble statue which the sculptor had condemned to remain stretched out for ever, the wide eyes had come to have a ghastly fixity.

He was dead, and in death he lost his last and sole illusion.

He had sought a shelter in his son's heart, and it had proved to be a sepulchre, a pit deeper than men dig for their dead. The hair on his head had risen and stiffened with horror, his agonized glance still spoke. He was a father rising in just anger from his tomb, to demand vengeance at the throne of God.

"There! it is all over with the old man!" cried Don Juan.

He had been so interested in holding the mysterious phial to the lamp, as a drinker holds up the wine-bottle at the end of a meal, that he had not seen his father's eyes fade. The cowering poodle looked from his master to the elixir, just as Don Juan himself glanced again and again from his father to the flask. The lamplight flickered. There was a deep silence; the viol was mute.

Juan Belvidero thought that he saw his father stir, and trembled.

The changeless gaze of those accusing eyes frightened him; he closed them hastily, as he would have closed a loose shutter swayed by the wind of an autumn night. He stood there motionless, lost in a world of thought.

Suddenly the silence was broken by a shrill sound like the creaking of a rusty spring. It startled Don Juan; he all but dropped the phial. A sweat, colder than the blade of a dagger, issued through every pore. It was only a piece of clockwork, a wooden cock that sprang out and crowed three times, an ingenious contrivance by which the learned of that epoch were wont to be awakened at the appointed hour to begin the labors of the day.

Through the windows there came already a flush of dawn. The thing, composed of wood, and cords, and wheels, and pulleys, was more faithful in its service than he in his duty to Bartolommeo--he, a man with that peculiar piece of human mechanism within him that we call a heart.

Don Juan the sceptic shut the flask again in the secret drawer in the Gothic table--he meant to run no more risks of losing the mysterious liquid.

Even at that solemn moment he heard the murmur of a crowd in the gallery, a confused sound of voices, of stifled laughter and light footfalls, and the rustling of silks--the sounds of a band of revelers struggling for gravity. The door opened, and in came the Prince and Don Juan's friends, the seven courtesans, and the singers, disheveled and wild like dancers surprised by the dawn, when the tapers that have burned through the night struggle with the sunlight.

They had come to offer the customary condolence to the young heir.

"Oho! is poor Don Juan really taking this seriously?" said the Prince in Brambilla's ear.

"Well, his father was very good," she returned.

But Don Juan's night-thoughts had left such unmistakable traces on his features, that the crew was awed into silence. The men stood motionless. The women, with wine-parched lips and cheeks marbled with kisses, knelt down and began a prayer. Don Juan could scarce help trembling when he saw splendor and mirth and laughter and song and youth and beauty and power bowed in reverence before Death. But in those times, in that adorable Italy of the sixteenth century, religion and revelry went hand in hand; and religious excess became a sort of debauch, and a debauch a religious rite!

The Prince grasped Don Juan's hand affectionately, then when all faces had simultaneously put on the same grimace--half-gloomy, half-indifferent--the whole masque disappeared, and left the chamber of death empty. It was like an allegory of life.

As they went down the staircase, the Prince spoke to Rivabarella:

"Now, who would have taken Don Juan's impiety for a boast? He loves his father."

"Did you see that black dog?" asked La Brambilla.

"He is enormously rich now," sighed Bianca Cavatolino.

同类推荐
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明穆宗宝训

    明穆宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scouts of the Valley

    The Scouts of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海幢阿字无禅师语录

    海幢阿字无禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Strength of the Strong and Other Stories

    The Strength of the Strong and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 相爱不如久伴

    相爱不如久伴

    儿时:他们是邻居,那时候的苏子木总爱跟着唐钰后面喊着唐钰哥哥唐钰因为苏子木幼时的一句玩笑话竟认真了二十多年苏子木因母亲的一场骗病风波,赶回国内竟发现母亲是竟然是要她去相亲,相的人还竟然是她的初恋.*****突然有一天苏子木发现唐钰钱包上两人的合照,突然记起了这位唐钰哥哥.一位是初恋又一次的追求一位是儿时答应嫁给他邻居哥哥苏子木真的好难抉择啊......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 花朵的故事

    花朵的故事

    美国著名作家路易莎·梅·奥尔科特著作,是作者十六岁写出的第一本书,专为女孩写的童话,描写了一个属于花朵和精灵的美妙世界,故事借鉴了《十日谈》与《乌托邦》等古典文化名篇的写作手法,清新雅丽的文笔,深受当时美国的文学前辈,如爱默生和梭罗等大师的赞赏。
  • 嬉笑者

    嬉笑者

    在旧神那个不怎么露面的混蛋胁迫下,轮回者们挣扎求生亦或是享受于无数个有着千奇百怪规则的世界中。轮回世界中的生存、各大势力的角逐、挣脱欲望的束缚、寻找世界深处的本质以及屠些蛮碍眼的神云云。这是一个即将编不下去的三流故事……(由ThepPopest作词作曲编曲演唱的第一卷同名曲《罪名》已在各大音乐平台上线。)
  • 橙子味暴躁少年

    橙子味暴躁少年

    本文是重生文,但不是复仇的。有甜有虐,不小白。————————————————————言笑和顾城谈了两次恋爱,被他的三心二意伤透了心,觉得自己遇上了渣男。后来顾城跨越千里找到她,疯狂追求她,言笑还是拒绝了。直到车祸发生时顾城把她护在身下,言笑动摇了。年少的我们对待感情都是幼稚的,小气的。若是再来一遍,我们又会是什么结果?言笑晏晏,一顾倾城。
  • 先生请借过

    先生请借过

    当晏北辰发现韩思瑾离自己越来越远的时候,才开始自己的追妻之路,韩思瑾觉得之前受的所有委屈,晏北辰都要尝试一遍之后,她才会开心。
  • 棋经十三篇

    棋经十三篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖兽时代

    妖兽时代

    妖兽时代,弱小的死灵妖兽,无人看好,一个5岁少年在意外进入一个遗迹时,拥有了一只最低等级的妖兽,而他的命运也随之改变!!
  • 天歌如音

    天歌如音

    "一一嘀嗒一一嘀嗒"鲜血顺着阴白的剑刃滑落,在雪地上绽开朵朵曼珠沙华"侠义每从屠狗辈,负心多是读书人""我道你负我,我道你小人,又有何用?世人皆以你为侠,我却成了那读书人,哈"举杯,仰头,一口饮下杯中苦,怎奈我心肝肠断当然这肯定是假的随便弹一曲便让人灰飞烟灭轻轻一挥剑便是绝世神功管你是名门望族,还是武林高手,敢挡我的路就得化做一堆白骨
  • 许你一世晨夕

    许你一世晨夕

    小时候怕黑不敢自己睡觉的“胆小鬼”,夜夜通过两家打通的折叠楼梯爬我房间扰我清梦。长大后,还不知廉耻地继续拿这个当借口夜夜爬我房间。但是!你既然那么怕黑!怎么去了鬼屋比我走的都顺溜?!!啊?!你说啊!!!(某女掐脖质问)青梅竹马的单纯友情,在不知道的某一天被某男暗暗强行转变,不动神色地看着从小养肥的小媳妇掉进自己的口中......