登陆注册
5457700000066

第66章 XXI(2)

Strefford, as she had expected, had postponed his return to England, and they had now been for nearly three weeks together in their new, and virtually avowed, relation. She had fancied that, after all, the easiest part of it would be just the being with Strefford--the falling back on their old tried friendship to efface the sense of strangeness. But, though she had so soon grown used to his caresses, he himself remained curiously unfamiliar: she was hardly sure, at times, that it was the old Strefford she was talking to. It was not that his point of view had changed, but that new things occupied and absorbed him. In all the small sides of his great situation he took an almost childish satisfaction; and though he still laughed at both its privileges and its obligations, it was now with a jealous laughter.

It amused him inexhaustibly, for instance, to be made up to by all the people who had always disapproved of him, and to unite at the same table persons who had to dissemble their annoyance at being invited together lest they should not be invited at all. Equally exhilarating was the capricious favouring of the dull and dowdy on occasions when the brilliant and disreputable expected his notice. It enchanted him, for example, to ask the old Duchess of Dunes and Violet Melrose to dine with the Vicar of Altringham, on his way to Switzerland for a month's holiday, and to watch the face of the Vicar's wife while the Duchess narrated her last difficulties with book-makers and money- lenders, and Violet proclaimed the rights of Love and Genius to all that had once been supposed to belong exclusively to Respectability and Dulness.

Susy had to confess that her own amusements were hardly of a higher order; but then she put up with them for lack of better, whereas Strefford, who might have had what he pleased, was completely satisfied with such triumphs.

Somehow, in spite of his honours and his opportunities, he seemed to have shrunk. The old Strefford had certainly been a larger person, and she wondered if material prosperity were always a beginning of ossification. Strefford had been much more fun when he lived by his wits. Sometimes, now, when he tried to talk of politics, or assert himself on some question of public interest, she was startled by his limitations. Formerly, when he was not sure of his ground, it had been his way to turn the difficulty by glib nonsense or easy irony; now he was actually dull, at times almost pompous. She noticed too, for the first time, that he did not always hear clearly when several people were talking at once, or when he was at the theatre; and he developed a habit of saying over and over again: "Does so- and-so speak indistinctly? Or am I getting deaf, I wonder?" which wore on her nerves by its suggestion of a corresponding mental infirmity.

These thoughts did not always trouble her. The current of idle activity on which they were both gliding was her native element as well as his; and never had its tide been as swift, its waves as buoyant. In his relation to her, too, he was full of tact and consideration. She saw that he still remembered their frightened exchange of glances after their first kiss; and the sense of this little hidden spring of imagination in him was sometimes enough for her thirst.

She had always had a rather masculine punctuality in keeping her word, and after she had promised Strefford to take steps toward a divorce she had promptly set about doing it. A sudden reluctance prevented her asking the advice of friends like Ellie Vanderlyn, whom she knew to be in the thick of the same negotiations, and all she could think of was to consult a young American lawyer practicing in Paris, with whom she felt she could talk the more easily because he was not from New York, and probably unacquainted with her history.

She was so ignorant of the procedure in such matters that she was surprised and relieved at his asking few personal questions; but it was a shock to learn that a divorce could not be obtained, either in New York or Paris, merely on the ground of desertion or incompatibility.

"I thought nowadays ... if people preferred to live apart ... it could always be managed," she stammered, wondering at her own ignorance, after the many conjugal ruptures she had assisted at.

The young lawyer smiled, and coloured slightly. His lovely client evidently intimidated him by her grace, and still more by her inexperience.

"It can be--generally," he admitted; "and especially so if ... as I gather is the case ... your husband is equally anxious ...."

"Oh, quite!" she exclaimed, suddenly humiliated by having to admit it.

"Well, then--may I suggest that, to bring matters to a point, the best way would be for you to write to him?"

She recoiled slightly. It had never occurred to her that the lawyers would not "manage it" without her intervention.

"Write to him ... but what about?"

"Well, expressing your wish ... to recover your freedom ....

The rest, I assume," said the young lawyer, "may be left to Mr.

Lansing."

同类推荐
  • The Diary of a Goose Girl

    The Diary of a Goose Girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君事实

    洪恩灵济真君事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魏忠贤小说斥奸书

    魏忠贤小说斥奸书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颐庵文选

    颐庵文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说甘露升天神咒妙经

    元始天尊说甘露升天神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沐斩:末世变革

    沐斩:末世变革

    西历2260年的某一天,城市外,突然有妖族降临,他们摧毁家园,抢夺人类资源,俘虏人类为奴隶,一位少年,在父母的帮助下,躲过了这次劫难;然而,他却孤身一人,为了找到自己的父母,救出家人,他决定踏上冒险之路。在离开家园之时,却在一处地下研究所里,找到了一根传说中的神兵,如意金箍棒,这根神兵,非常厉害,他决定带着这根神兵,动身前往外界。冒险的过程之中,每次总会遇到各种强敌。
  • 天刀驭龙

    天刀驭龙

    凤鸣九天,声闻于野云龙九现,缥缈无踪天机九变,鬼神莫测天刀九转,谁与争锋!
  • 我家上神疯了

    我家上神疯了

    那一战,硝烟四起,她决然离去。“若是能有幸生还,我便会回来接你。”圆圆看着远去的背影:“你一定要回来接我啊!”那一天,别无二致,她独自起身。“在这里好好历练,一年后我来接你。”绿萝答应她好好历练:“好!到时候你一定要来接我,不管多久我都等。”那一刻,宿命轮回,她再次离去。“以后我会来看你。”南露的眼里满是不舍:“嗯,你一定要来看我!”终是付了有心人,长等久候一场空。诛仙台,幽冥现。再见之时,厉鬼相伴。铃铛响,冥火燃。夜半之时,一辇红轿。身着红衣,万鬼臣服,她红唇轻启,无情收割生命:“杀你,会脏了我的手。”步履蹁跹,傲世风华,她神色冰冷,勾起那人下颚:“不过是一个靠我鲜血苟活的下等仙子,也敢如此放肆?”瞬间血溅三尺,无人敢议。
  • 曾国藩全传:从社会底层到晚清名臣

    曾国藩全传:从社会底层到晚清名臣

    曾国藩身为晚清重臣,他顺应时代需求,创办湘军,开创了书生治军的先河;他在清朝官场风风雨雨几十年,始终屹立不倒;他专修朱子理学,成为清朝最后一个理学大师;他提倡立志高远;做人唯诚信二字而不立;他始终认为,凡事要亲身入局;言行要谨慎;在日常的处世中,更要藏匿自己的锋芒,避免过于暴露自己。他的这些观点、做法,让他在宦海沉浮的世界里游刃有余,终得善终。本书虽然是一本传记,却也突出了曾国藩的为官之道和治军思想,从这两大方面辅助那个时代的人和事,揭开曾国藩成为晚清名臣乃至中国封建史上最具影响力之一的政治家的根本原因。
  • 快穿之女配系统要上天

    快穿之女配系统要上天

    某女一直觉得自己活得还不错,直到被某个系统绑上,才知道这一切都是假象!某系统:“宿主,你想活吗?想活就和本系统绑定,绑定以后好处多多,变成白富美,迎娶高富帅,走上人生巅峰!”某女淡淡地瞥了某二货系统一眼,道:“我只是自己想活,不用和我扯这些没用的。”某系统的显示屏上滑下几条黑线,“……”当初选这个宿主是对是错?
  • 华严经纶贯

    华严经纶贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因为年轻,所以我们伤得起:我是摩羯座女孩

    因为年轻,所以我们伤得起:我是摩羯座女孩

    认识梁隽绎的时候我二十二岁。那年夏天,我赤手空拳地来到这个城市。我花了一周就找到了工作,找房子,却花了近一个月。还好,总算满意。这是一个老式四合院里的一间大平房。我喜欢这样的老院子……
  • 颐和园的寂寞:叶广芩散文选

    颐和园的寂寞:叶广芩散文选

    作者是一个擅讲故事的高手,她于故事中自然流露的叹息与幽默是如此不同凡响……从语言到人物,一板一眼,无不散发着某种韵致。叙事写人如数家珍,起承转合不愠不躁,举手投足流露出闺秀遗风、文化底蕴。
  • 独宠小娇妻

    独宠小娇妻

    明知是一场契约婚姻,她却忍不住靠近,最后换来的不是真心相待,而是一身悲凉,半世沧桑……
  • 万界融合星

    万界融合星

    成为丐帮帮主的张小凡、网络里的键盘侠霍雨浩、高级发型师伍六七、装逼队长燕双鹰、枪斗术张响、炮神二营长、包子雷马洛……这个世界越来越危险了!跑龙套的主角风生乐如是说。主角就是走个过程,看看精彩的战斗(无脑小说欢乐多!我也来试一试!)