登陆注册
5457700000070

第70章 XXII(3)

She had felt lonely enough when the flaming sword of Nick's indignation had shut her out from their Paradise; but there had been a cruel bliss in the pain. Nick had not opened her eyes to new truths, but had waked in her again something which had lain unconscious under years of accumulated indifference. And that re-awakened sense had never left her since, and had somehow kept her from utter loneliness because it was a secret shared with Nick, a gift she owed to Nick, and which, in leaving her, he could not take from her. It was almost, she suddenly felt, as if he had left her with a child.

"My dear girl," Strefford said, with a resigned glance at his watch, "you know we're dining at the Embassy ...."

At the Embassy? She looked at him vaguely: then she remembered. Yes, they were dining that night at the Ascots', with Strefford's cousin, the Duke of Dunes, and his wife, the handsome irreproachable young Duchess; with the old gambling Dowager Duchess, whom her son and daughter-in-law had come over from England to see; and with other English and French guests of a rank and standing worthy of the Duneses. Susy knew that her inclusion in such a dinner could mean but one thing: it was her definite recognition as Altringham's future wife. She was "the little American" whom one had to ask when one invited him, even on ceremonial occasions. The family had accepted her; the Embassy could but follow suit.

"It's late, dear; and I've got to see someone on business first," Strefford reminded her patiently.

"Oh, Streff--I can't, I can't!" The words broke from her without her knowing what she was saying. "I can't go with you--I can't go to the Embassy. I can't go on any longer like this ...." She lifted her eyes to his in desperate appeal.

"Oh, understand-do please understand!" she wailed, knowing, while she spoke, the utter impossibility of what she asked.

Strefford's face had gradually paled and hardened. From sallow it turned to a dusky white, and lines of obstinacy deepened between the ironic eyebrows and about the weak amused mouth.

"Understand? What do you want me to understand," He laughed.

"That you're trying to chuck me already?"

She shrank at the sneer of the "already," but instantly remembered that it was the only thing he could be expected to say, since it was just because he couldn't understand that she was flying from him.

"Oh, Streff--if I knew how to tell you!"

"It doesn't so much matter about the how. Is that what you're trying to say?"

Her head drooped, and she saw the dead leaves whirling across the path at her feet, lifted on a sudden wintry gust.

"The reason," he continued, clearing his throat with a stiff smile, "is not quite as important to me as the fact."

She stood speechless, agonized by his pain. But still, she thought, he had remembered the dinner at the Embassy. The thought gave her courage to go on.

"It wouldn't do, Streff. I'm not a bit the kind of person to make you happy."

"Oh, leave that to me, please, won't you?"

"No, I can't. Because I should be unhappy too."

He clicked at the leaves as they whirled past. "You've taken a rather long time to find it out." She saw that his new-born sense of his own consequence was making him suffer even more than his wounded affection; and that again gave her courage.

"If I've taken long it's all the more reason why I shouldn't take longer. If I've made a mistake it's you who would have suffered from it ...."

"Thanks," he said, "for your extreme solicitude."

She looked at him helplessly, penetrated by the despairing sense of their inaccessibility to each other. Then she remembered that Nick, during their last talk together, had seemed as inaccessible, and wondered if, when human souls try to get too near each other, they do not inevitably become mere blurs to each other's vision. She would have liked to say this to Streff-but he would not have understood it either. The sense of loneliness once more enveloped her, and she groped in vain for a word that should reach him.

"Let me go home alone, won't you?" she appealed to him.

"Alone?"

She nodded. "To-morrow--to-morrow ...."

He tried, rather valiantly, to smile. "Hang tomorrow! Whatever is wrong, it needn't prevent my seeing you home." He glanced toward the taxi that awaited them at the end of the deserted drive.

"No, please. You're in a hurry; take the taxi. I want immensely a long long walk by myself ... through the streets, with the lights coming out ...."

He laid his hand on her arm. "I say, my dear, you're not ill?"

"No; I'm not ill. But you may say I am, to-night at the Embassy."

He released her and drew back. "Oh, very well," he answered coldly; and she understood by his tone that the knot was cut, and that at that moment he almost hated her. She turned away, hastening down the deserted alley, flying from him, and knowing, as she fled, that he was still standing there motionless, staring after her, wounded, humiliated, uncomprehending. It was neither her fault nor his ....

同类推荐
  • 夜泊东溪有怀

    夜泊东溪有怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • As You Like It

    As You Like It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复宗集

    复宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利所说摩诃般若波罗蜜经

    文殊师利所说摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五知斋琴谱摘录

    五知斋琴谱摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重启汉末

    重启汉末

    重启汉末,一个完全不同的汉末故事!一个完全不同的三国,一次荡气回肠的爱恋,一份永不停息的热血,一场与众不同的奇梦。
  • 英语民族史:伟大的民主

    英语民族史:伟大的民主

    大英帝国雄踞19世纪,其属地与殖民地遍布全球,号称日不落帝国。而新生的美国则称霸20世纪,其政治、经济、文化、军事全方位地影响着20世纪历史进程。自工业革命以来,两个英语国家相续雄霸世界达200余年,这绝不是偶然。温斯顿·丘吉尔以其如椽大笔,深刻而生动地为我们揭示了其中奥秘,这就是其历史名著《英语民族史》,再加上其回忆巨著《第一次世界大战回忆录》和《第二次世界大战回忆录》,几乎完整地描述了英语民族从蛮荒走到世界超强的历史轨迹。
  • 豪门惊宠四爷

    豪门惊宠四爷

    传说S城市四爷尹廷墨掌握权事滔天,冷漠又腹黑的男人,高冷,“都说传闻不近女色的四爷,任何想要靠近四爷的身,那么就只有一个字就是滚!!”都知道四爷是有不近女色的习惯,但却一个娇小身影进错房间还躺错过床上的那一刻开始,他的心不由自主的见了苏木木就在也控制不住自己,心里两字叫器“要她!要她!”四爷有三大乐趣:“宠她!宠她!还是宠她!”苏木木一张小脸可怜兮兮的看着四爷,撇了撇嘴,突然尹廷墨被苏木木逗笑了,修长骨节的手指捏了一下苏木木鼻子“嘤嘤嘤,四爷,你就知道欺负人家!
  • 今生的魂重生的人

    今生的魂重生的人

    现代女孩蓝雪阴差阳错成了替死鬼大闹阎王殿,最后焦头烂额的阴间使者给她置换了一个新身份,穿越到一个未知时代重新生活,可她偏偏命运坎坷,穿越的路上遇到时空地震,醒来后发现自己变成了男人…
  • 穿越到阿拉德大陆

    穿越到阿拉德大陆

    少年不知为何穿越到DNF里的阿拉德大陆上,苦恼的少年只有接受现实,努力跟随赫顿玛尔的骑士团训练,誓要成为守卫阿拉德大陆的穿越者,加入贝尔玛尔公国的第二骑士团,跟随骑士团前往赫顿马尔的西部森林“格兰之森”阻止虚祖国的武士抢夺史诗武器“天脊骨狱息”,由于没有战斗过的经验,恐惧蔓延到图毕全身,被卡赞诅咒。
  • 寡人有病

    寡人有病

    朱宇重生到了大明,身为裕王殿下,是太子的大热门。只是体弱多病,又不被老爹嘉靖所喜。有啥就有病,没啥就没钱,朱宇倒霉透了。
  • 小姐请你对我负责

    小姐请你对我负责

    她可能是全世界最倒霉的女人了,交往四年的男友被妹妹挖了墙角,自己还被她下迷药稀里糊涂地跟陌生男人共度一晚。醒来的时候发现那个被她“非礼”的男人居然是那个LSA集团的总裁“欧少”。这种人可得罪不起,连滚带爬地逃到意大利避难,居然又在那里好死不死地遇到了他。“徐小姐,我可以对你负责。”“帝尔司先生,这事太小,而且对现代社会而言很正常。”“是吗,那徐小姐请对我负责,我很纯洁。”
  • 卫生宝鉴

    卫生宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人生智慧故事(中国儿童课外必读)

    人生智慧故事(中国儿童课外必读)

    “先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。