登陆注册
5457800000048

第48章 CHAPTER XXV. ALONZO IS PUZZLED.(2)

"No, I won't," said Alonzo angrily, "and I think you are very cheeky to ask such a thing. Ma was right when she said that you were the most impudent boy she ever came across."

"That's enough, Alonzo," said Phil quietly. "I've found out all I wanted to."

"What have you found out?" asked Alonzo, his tone betraying some apprehension.

"Never mind. I think I know what became of that letter."

"Do you mean to say I opened it and took out the money?" demanded Alonzo, reddening.

"I wouldn't charge anybody with such a mean act, unless I felt satisfied of it."

"You'd better not!" said Alonzo, in a bullying tone. "If I find out who you're working for, I'll let him know that pa bounced you."

"Just as you please! I don't think that any words of yours will injure me with the gentleman I have the good fortune to work for."

"Don't you be too sure! If you think he wouldn't mind a boy, I'll refer him to pa and ma. They'll give you a good setting out."

"I don't doubt it," said Phil indifferently, and turned to go away.

He was called back by Alonzo, who had not quite satisfied his curiosity.

"Say, are you boarding with that woman who came to see ma the same day you were at the house?" he asked.

"No; I have left her."

Alonzo looked well pleased. He knew that his mother felt rather uneasy at the two being together, dreading lest they should make a concerted attempt to ingratiate themselves with her rich uncle.

"Ma says she behaved very badly," Alonzo could not help adding.

"Mrs. Forbush is an excellent Lady," said Phil warmly, for he could not hear one of his friends spoken against.

"Lady! She's as poor as poverty," sneered Alonzo.

"She is none the worse for that."

"Uncle Oliver can't bear her!"

"Indeed!" said Phil; pausing to see what else Alonzo would say.

"Ma says she disgraced herself, and all her relations gave her up. When you see her tell her she had better not come sneaking round the house again."

"If you will write a letter to that effect, I will see that she gets it," said Phil. "That letter won't miscarry."

"I don't care to take any notice of her," said Alonzo loftily.

"You are very kind to have wasted so much notice upon me," said Phil, amused.

Alonzo did not see fit to answer this, but walked away with his head in the air. He was, however, not quite easy in mind.

"How in the world," he asked himself, "could that boy have found out that Uncle Oliver gave me a letter to post? If he should learn that I opened it and took the money, there'd be a big fuss. I guess I'd better not meet him again. If I see him any day I'll go in a different direction. He's so artful he may get me into trouble."

It is needless to say that neither Mr. or Mrs.

Pitkin knew of Alonzo's tampering with the letter.

Much as they would have been opposed to Phil's receiving such a letter, they would have been too wise to sanction such a bold step.

"Well," said Mr. Carter, when Phil returned, "did you see Rebecca--Mrs. Forbush?"

"Yes, sir, and handed her the money. She was overjoyed; not so much at receiving so generous a sum as at learning that you were reconciled to her."

"Poor girl!" said the old man, forgetting that she was now a worn woman. "I am afraid that she must have suffered much."

"She has met with many hardships, sir, but she won't mind them now."

"If I live her future shall be brighter than her past. I will call to-morrow. You, Philip, shall go with me."

"I should like to do so, sir. By the way, I met Alonzo on Broadway."

He detailed the conversation that had taken place between them.

"I am afraid he took the money," said Mr. Carter.

"I am sorry any relative of mine should have acted in that way. Let him keep it. Any benefit he may derive from it will prove to have been dearly purchased."

同类推荐
热门推荐
  • 江南往事(中国好小说)

    江南往事(中国好小说)

    江南往事把目光放在改革开放初期的江南水乡,一个知识青年时隔六年因为同一个缘由两次“逃”到双泾这个美丽的江南小村,而与少女小娟的三次邂逅却是完全的改变了他的人生轨迹。本来该是一个浪漫的爱情故事,却在经济转型期乡村民众浮躁不安的情绪里演变成一场命运的戏弄,而最终心绪平静之后,还是回到了割牛草时最初的欢喜。
  • 四小姐很神秘

    四小姐很神秘

    某日,一位记者发布了一个大西瓜,话题主角当晚就被人堵了。“我是一个凤凰男,只会吃你的软饭?”“不,你是我的金主爸爸,是我吃你的软饭”“我是你包养的小白脸?只空有一张好看的脸?”“你是我的未婚夫,绝对不是小白脸。”“那什么时候转正?”“您什么时候想转正随时可以转正。”
  • 南疆绎史

    南疆绎史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商战情斗

    商战情斗

    楚州市有家装潢公司,名称叫“超郅室内装潢”,公司经理秦超郅今年刚满三十岁。因为得天时地利,加之秦超郅本人也精明强干,公司的生意做得很好。老婆竺桃花和秦超郅是大学同学,比他小两岁。竺桃花人如其名,腰肢生得纤细婀娜,貌若桃花,人见人爱。秦超郅在外忙装潢业务,竺桃花在公司附近的一所中学任教。虽说公司办公室是租借来的,但他们这个两口之家却住着一百八十平方米的商品房。为了公司的进一步发展壮大,他们结婚五年了,还没有来得及要孩子。就在竺桃花准备为秦超郅怀上小宝宝时,谁也不晓得秦超郅中了哪门子邪,有天回到家中竟然向她提出:“我们两个人还是离婚吧。
  • 相思相思是浪漫

    相思相思是浪漫

    重生前的顾念一是想着怎么离陆深远一点,而重生后的顾念一想的是怎样撩他,撩他,扑倒他。谁知表面清冷禁欲的陆深竟然是一只大尾巴狼。本文可甜可撩-
  • 星际迷航之超凡星空

    星际迷航之超凡星空

    不一样的星空,不一样的天地,演绎不一样的传奇故事。(星幻级宇宙小说)
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修罗重生之复仇嫡女

    修罗重生之复仇嫡女

    读者群:252574862,欢迎大家来戳!!! 林墨,原以为你是我今生挚爱,原以为我们心心相依,不离不弃,可是没想到这居然是你早有安排!你与我那妹妹狼狈为奸,蛇鼠一窝,甚至与她联手将我赶出顾府!你与我那恶毒的姨娘处心积虑,步步为营,毁我清誉!如此不算,你竟然亲手杀死我们尚在襁褓的孩儿,就为了让我痛不欲生!林墨!此生我输了!若有来世,我就算是化作厉鬼,坠入深渊,也要让你们为我那可怜的孩儿……陪葬!
  • 培养孩子的伟大励志故事全集

    培养孩子的伟大励志故事全集

    本书以故事为出发点,结合孩子的特性、心理特点、常见问题,做了精辟、简短的阐释。书中精选的故事有趣耐读,而且富含哲理,意义深刻,是家长激励孩子,培养孩子能力的不错选择。
  • 末世行仙

    末世行仙

    别人是被穿越,而我是玩穿越!仅仅是穿越怎么够?末世当道,灵气复苏。现代中,我要做一个有钱的修者!末世中,我要做一个有权的修者!从一个宅男逗比成为王者的坎坷路。