登陆注册
5460600000023

第23章 IX

PETER NIKOLAEVICH SVENTIZKY, a short man in black spectacles (he had weak eyes, and was threatened with complete blindness), got up, as was his custom, at dawn of day, had a cup of tea, and putting on his short fur coat trimmed with astrachan, went to look after the work on his es-tate.

Peter Nikolaevich had been an official in the Customs, and had gained eighteen thousand rou-bles during his service. About twelve years ago he quitted the service--not quite of his own ac-cord: as a matter of fact he had been compelled to leave--and bought an estate from a young land-owner who had dissipated his fortune. Peter Nikolaevich had married at an earlier period, while still an official in the Customs. His wife, who belonged to an old noble family, was an orphan, and was left without money. She was a tall, stoutish, good-looking woman. They had no children. Peter Nikolaevich had considerable practical talents and a strong will. He was the son of a Polish gentleman, and knew nothing about agriculture and land management; but when he acquired an estate of his own, he man-aged it so well that after fifteen years the waste piece of land, consisting of three hundred acres, became a model estate. All the buildings, from the dwelling-house to the corn stores and the shed for the fire engine were solidly built, had iron roofs, and were painted at the right time. In the tool house carts, ploughs, harrows, stood in per-fect order, the harness was well cleaned and oiled.

The horses were not very big, but all home-bred, grey, well fed, strong and devoid of blemish.

The threshing machine worked in a roofed barn, the forage was kept in a separate shed, and a paved drain was made from the stables. The cows were home-bred, not very large, but giving plenty of milk; fowls were also kept in the poultry yard, and the hens were of a special kind, laying a great quantity of eggs. In the orchard the fruit trees were well whitewashed and propped on poles to enable them to grow straight. Everything was looked after--solid, clean, and in perfect order.

Peter Nikolaevich rejoiced in the perfect condi-tion of his estate, and was proud to have achieved it--not by oppressing the peasants, but, on the contrary, by the extreme fairness of his dealings with them.

Among the nobles of his province he belonged to the advanced party, and was more inclined to liberal than conservative views, always taking the side of the peasants against those who were still in favour of serfdom. "Treat them well, and they will be fair to you," he used to say. Of course, he did not overlook any carelessness on the part of those who worked on his estate, and he urged them on to work if they were lazy; but then he gave them good lodging, with plenty of good food, paid their wages without any delay, and gave them drinks on days of festival.

Walking cautiously on the melting snow--for the time of the year was February--Peter Nikol-aevich passed the stables, and made his way to the cottage where his workmen were lodged.

It was still dark, the darker because of the dense fog; but the windows of the cottage were lighted.

The men had already got up. His intention was to urge them to begin work. He had arranged that they should drive out to the forest and bring back the last supply of firewood he needed before spring.

"What is that?" he thought, seeing the door of the stable wide open. "Hallo, who is there?"

No answer. Peter Nikolaevich stepped into the stable. It was dark; the ground was soft under his feet, and the air smelt of dung; on the right side of the door were two loose boxes for a pair of grey horses. Peter Nikolaevich stretched out his hand in their direction--one box was empty. He put out his foot--the horse might have been lying down. But his foot did not touch anything solid. "Where could they have taken the horse?" he thought. They cer-tainly had not harnessed it; all the sledges stood still outside. Peter Nikolaevich went out of the stable.

"Stepan, come here!" he called.

Stepan was the head of the workmen's gang.

He was just stepping out of the cottage.

"Here I am!" he said, in a cheerful voice.

"Oh, is that you, Peter Nikolaevich? Our men are coming."

"Why is the stable door open?

"Is it? I don't know anything about it. I say, Proshka, bring the lantern!"

Proshka came with the lantern. They all went to the stable, and Stepan knew at once what had happened.

"Thieves have been here, Peter Nikolaevich," he said. "The lock is broken."

"No; you don't say so!"

"Yes, the brigands! I don't see 'Mashka.'

'Hawk' is here. But 'Beauty' is not. Nor yet 'Dapple-grey.'"

Three horses had been stolen!

Peter Nikolaevich did not utter a word at first.

He only frowned and took deep breaths.

"Oh," he said after a while. "If only I could lay hands on them! Who was on guard?"

"Peter. He evidently fell asleep."

Peter Nikolaevich called in the police, and making an appeal to all the authorities, sent his men to track the thieves. But the horses were not to be found.

"Wicked people," said Peter Nikolaevich.

"How could they! I was always so kind to them. Now, wait! Brigands! Brigands the whole lot of them. I will no longer be kind."

同类推荐
  • 小学诗

    小学诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子道德经校释

    老子道德经校释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甘疯子传

    甘疯子传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 桃花落烬时

    桃花落烬时

    千年前,桃花树下,他渡她开智,千年后,她终在桃林中等到了他。菩提树下,她跪得笔直:“佛,江海不渡他,我渡。”她渡他君临天下,而他的故事里谁都有,唯独少了她的身影……
  • 系列之你的夫君已下线

    系列之你的夫君已下线

    一朝重生,本以为从此走上巅峰,可谁知,世界并不是想象中的样子。大婚当晚,夫君神秘失踪,不查不要紧,一查,惊天大谜团浮出水面……本以为自己只是路人甲乙丙丁,不料,早已深陷谜团中心。魔族追杀她,妖族追杀她,就连天界,也想抓走她……本书不是大女主,女主智商很一般,外挂虽多但经常掉线,关键时候还靠不住!结局HE,过程沙雕且虐,慎!
  • 重生之艾宁

    重生之艾宁

    这辈子的艾宁坚信一点,那就是“不该自己受的委屈坚决不受”,有脾气就要发,要是谁打了自己,那就一定要狠狠打回去,亲爹也不例外。然而一朝重生到前世,却没想到上辈子的自己居然是个“受气包”,还是到死都有悔的那种?!这可不行!既然这幅皮囊现在归我,由我重活一世,那我决不活成那副德行!她道:“有仇报仇,有怨申怨,有恩必报,有情定偿!”人道:“那若有一人,于你有恩有情又有仇呢?”她手一摊:“这个嘛,得具体情况具体分析。等我遇上这人的时候再说吧哈哈哈!不说了不说了,我心上人在等着我呢,这位神(棍),呃不是,这位道长,咱们后会有期!”【章3k上下浮动中。。。】
  • 逐鹿巅峰之巅

    逐鹿巅峰之巅

    塌陷巨石惊现神秘刻图,获此刻图传承后,穿越了平行世界来到地球现世,救下总裁长女并保护其一起读大学,机缘巧合发现“功法和现代文明“融合出新的功法。从此踏进逐鹿成帝的虚空之路。
  • 英灵王权

    英灵王权

    穿越而来的阿鲁夫好不容易成为王储,日子一天比一天舒适顺利,眼看王位都已经唾手可得,但真正的危险居然来自他的身后。
  • 不完美也可以很美好

    不完美也可以很美好

    这个世界总会留给我们一些缺憾:没有安全感,想要存在感,颜值不够高,运气不够好,无端被误解,工作太糟心……以至于我们时刻都在与不完美拼命对抗着。其实,我们注定不会完美,但我们依然可以用优雅、有趣的方式让自己拥有美好人生。我们还未拥有的,不是我们不配,而是我们值得拥有更好的。我们经历的事情,终归会有一个美好结局,如果不够好,那只是还未迎来结局。不必苛求多么完美,只要我们让心情明媚起来,活出自己的真性情,就能成为一个美好的人。
  • 成仙域

    成仙域

    这是一个仙道极盛的世界,故事的起源,应从极阳界开始……
  • 生死狙击之破灭竞技

    生死狙击之破灭竞技

    这里是写生死狙击但是有一些武器他是没有的看到时候有点像第三人称请见谅
  • 农女为凰

    农女为凰

    先是被人害了爹娘,后又被人扔进山沟沟…命苦的孩子总是想的多了点,没想到这倒是为她以后的路奠定了基础…资深闷骚男一眼就看中这个眼神狡黠地小狐狸,自此有些欲罢不能…从此各种麻烦事上门,苏婉咆哮着:这边有个权势滔天的主,麻烦事怎么不去找他?(本书为成长文,比较慢,介意的慎入)