登陆注册
5461400000250

第250章 Chapter 16 THE FEAST OF THE THREE HOBGOBLINS(6)

If in violation of your mother's sentiments, you had condescended to allow yourself to be patronized by the Boffins, and if you had come from those halls of slavery--'

'That's mere nonsense, Ma,' said Lavinia.

'How!' exclaimed Mrs Wilfer, with sublime severity.

'Halls of slavery, Ma, is mere stuff and nonsense,' returned the unmoved Irrepressible.

'I say, presumptuous child, if you had come from the neighbourhood of Portland Place, bending under the yoke of patronage and attended by its domestics in glittering garb to visit me, do you think my deep-seated feelings could have been expressed in looks?'

'All I think about it, is,' returned Lavinia, 'that I should wish them expressed to the right person.'

'And if,' pursued her mother, 'if making light of my warnings that the face of Mrs Boffin alone was a face teeming with evil, you had clung to Mrs Boffin instead of to me, and had after all come home rejected by Mrs Boffin, trampled under foot by Mrs Boffin, and cast out by Mrs Boffin, do you think my feelings could have been expressed in looks?'

Lavinia was about replying to her honoured parent that she might as well have dispensed with her looks altogether then, when Bella rose and said, 'Good night, dear Ma. I have had a tiring day, and I'll go to bed.' This broke up the agreeable party. Mr George Sampson shortly afterwards took his leave, accompanied by Miss Lavinia with a candle as far as the hall, and without a candle as far as the garden gate; Mrs Wilfer, washing her hands of the Boffins, went to bed after the manner of Lady Macbeth; and R. W. was left alone among the dilapidations of the supper table, in a melancholy attitude.

But, a light footstep roused him from his meditations, and it was Bella's. Her pretty hair was hanging all about her, and she had tripped down softly, brush in hand, and barefoot, to say good-night to him.

'My dear, you most unquestionably ARE a lovely woman,' said the cherub, taking up a tress in his hand.

'Look here, sir,' said Bella; 'when your lovely woman marries, you shall have that piece if you like, and she'll make you a chain of it.

Would you prize that remembrance of the dear creature?'

'Yes, my precious.'

'Then you shall have it if you're good, sir. I am very, very sorry, dearest Pa, to have brought home all this trouble.'

'My pet,' returned her father, in the simplest good faith, 'don't make yourself uneasy about that. It really is not worth mentioning, because things at home would have taken pretty much the same turn any way. If your mother and sister don't find one subject to get at times a little wearing on, they find another. We're never out of a wearing subject, my dear, I assure you. I am afraid you find your old room with Lavvy, dreadfully inconvenient, Bella?'

'No I don't, Pa; I don't mind. Why don't I mind, do you think, Pa?'

'Well, my child, you used to complain of it when it wasn't such a contrast as it must be now. Upon my word, I can only answer, because you are so much improved.'

'No, Pa. Because I am so thankful and so happy!'

Here she choked him until her long hair made him sneeze, and then she laughed until she made him laugh, and then she choked him again that they might not be overheard.

'Listen, sir,' said Bella. 'Your lovely woman was told her fortune to night on her way home. It won't be a large fortune, because if the lovely woman's Intended gets a certain appointment that he hopes to get soon, she will marry on a hundred and fifty pounds a year. But that's at first, and even if it should never be more, the lovely woman will make it quite enough. But that's not all, sir. In the fortune there's a certain fair man--a little man, the fortune-teller said--who, it seems, will always find himself near the lovely woman, and will always have kept, expressly for him, such a peaceful corner in the lovely woman's little house as never was.

Tell me the name of that man, sir.'

'Is he a Knave in the pack of cards?' inquired the cherub, with a twinkle in his eyes.

'Yes!' cried Bella, in high glee, choking him again. 'He's the Knave of Wilfers! Dear Pa, the lovely woman means to look forward to this fortune that has been told for her, so delightfully, and to cause it to make her a much better lovely woman than she ever has been yet. What the little fair man is expected to do, sir, is to look forward to it also, by saying to himself when he is in danger of being over-worried, "I see land at last!"'I see land at last!' repeated her father.

'There's a dear Knave of Wilfers!' exclaimed Bella; then putting out her small white bare foot, 'That's the mark, sir. Come to the mark.

Put your boot against it. We keep to it together, mind! Now, sir, you may kiss the lovely woman before she runs away, so thankful and so happy. O yes, fair little man, so thankful and so happy!'

同类推荐
  • 本草经集注

    本草经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三字鉴

    三字鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文房四说

    文房四说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经

    一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 朝华待卿安

    朝华待卿安

    少年曾许白了头,怎奈孤城无云烟。卿卿何许待朝颜,少年重头画眉欢。沈卿骆在爱恨情仇见选择了报复贺晏州在一生挚爱前选择了深情而赫连宸从一开始就选择了一条不归路从此了无欢事,再无羁绊此去经年,归去来兮···看一场再世情缘,人影绰绰······
  • 春日阳光

    春日阳光

    《春日阳光》由五辑121篇微型小说构成,是将独特的目光栽种在自己熟悉的土地上,并用勤奋的笔触潇洒游弋于其中。它既有对乡村生活的忆旧,又有对现代生活的感悟,既有对美好人生的歌咏和赞颂,又有对现代生活的反思。
  • 青马湖

    青马湖

    这是一部描写关东从清末到光复年间为年代跨度的小说,以三肇地域青马湖边一个县境为背景,描写了清末、民国、伪滿州国、光复时期这片黑土地上发生的故事。有闯关东的流民、驿站站丁、胡子、民间艺人喇叭匠、东北军抗日军官及民间抗日志士,既有国难当头为民族抗战牺牲东北军将士,也有光复时,由于国共争权县长蓬世隆叛变时我党牺牲的从关内派来的六名地方干部。小说以乔家和邹家两大家族为主要线条,描写了两大家族三代人在各个不同历史年代命运的兴衰,展示极具个性性格鲜明和鲜活的人物形象。乔家以大地主乔焕章为主要人物,突出了其勤劳操家,为民族大义守德守义的关东人豪迈的民族气节。乔守谦是乔家的大儿子,也是东北军的一名少校营长,当东北抗战爆发时,不惜舍身取义。邹家以地主邹守田为主要人物,描写随同其父流落到关东积攒的家产,一心想要在家产地产上与乔家争斗,不惜做了伪保长。其大老婆生的儿子邹新华,却忤逆父道,走了革命道路,成了县民运部长。此外,还描写了当地蒙古人包八万爷以及随同乔焕章闯关东路途结拜的义弟高满堂等人的人物命运。小说语言极具关东风情、风味特色。
  • 重生后偏执大佬黑化了

    重生后偏执大佬黑化了

    重生前,陆悠然一手好牌被她打死了,浑身马甲却甘愿为了渣男放下一切,被所谓爱情蒙蔽了双眼,不识人心,对他的爱视而不见,厌他,弃他,伤他,直到害死了那个爱她入骨的男人,被挖了双眼,葬身火海,她才知道,她的一生过得有多悲哀,如果再给她一次机会,她一定会让害死她的渣男贱女血债血偿。然后狠狠的宠他,爱他,可好像自己卸了马甲之后某位大佬似乎是……黑化了????
  • 都市之谁都惹不起

    都市之谁都惹不起

    你敢惹我吗?我是万年重生者;你敢惹我吗?我的身上有系统;你敢惹我吗?我是仙帝穿越者。对不起,在座的各位都是垃圾!薛宙打了一个响指,所有的人灰飞烟灭。在绝对牛逼的人面前,所有喜欢装逼的人都只有死路一条。
  • 依稀香暗渡

    依稀香暗渡

    一个精心策划已久的阴谋,一场惊心动魄的爱情,一个山盟海誓的诺言,谁是谁的命中注定,谁又是谁的南柯一梦?
  • 老鼠米来1

    老鼠米来1

    小老鼠米来是老鼠世界的另类,他热爱人类的知识。为了帮助他拿到主人的汉语字典,他亲爱的六哥米上银失去了生命。这件事震惊了整个鼠界。从此米来更加被兄弟们孤立,只有爸爸和字典给他温暖,但当他提出要读大学的时候,爸爸也沉默了……但是,因为认识字,米来阻止了把灭鼠药当成糖豆的兄弟们,救了大家;为了兄弟们的安全,米来把可能危及大家安全的食物都画下来教给大家……鼠界悄悄变化,米来渐渐得到了家族的尊敬。
  • 腹黑大竹马甜宠青梅哪里逃

    腹黑大竹马甜宠青梅哪里逃

    NAINAI的谁能告诉我这是个啥,慕睿满眼放光盯着沐一多“小多儿~我是你老公啊!”“切,我不要你,看的都腻了”漫漫长路上某大神与他的小青梅斗智斗勇。『强强联手』『甜宠无虐』欢迎入坑!记得好看就加入书架(⊙o⊙)哦!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 深渊何处恋曙光

    深渊何处恋曙光

    左胤:“我不打女人,你走吧!”慕芯莜:“少废话,你要是输了马上离开我的地盘。”婚后,左胤:“你只能是我老婆。”慕芯莜:“我很忙。”后来,她动了心。慕芯莜:“原来你爱了我那么多年。”左胤:“时光没有辜负我。”她是柏林军校毕业苛刻教练,他是冷漠混沌少爷,也是霸道宠妻狂魔。爱别离,怨憎会,求不得。分离的酸楚,重逢时的故作轻蔑,仍然绕不过这道坎,磕磕绊绊,爱恨纠缠,仍然逃不过这道劫。深怨情劫,爱恨别离,无怨无悔,只为待君归来。人生漫漫,最苦不过等待,缄默一切,我心待君。