登陆注册
5461400000028

第28章 Chapter 6 CUT ADRIFT(2)

Abbey the supreme threw the customer's halfpence into the till, and, seating herself in her fireside-chair, resumed the newspaper she had been reading. She was a tall, upright, well-favoured woman, though severe of countenance, and had more of the air of a schoolmistress than mistress of the Six Jolly Fellowship Porters.

The man on the other side of the half-door, was a waterside-man with a squinting leer, and he eyed her as if he were one of her pupils in disgrace.

'You're cruel hard upon me, Miss Potterson.'

Miss Potterson read her newspaper with contracted brows, and took no notice until he whispered:

'Miss Potterson! Ma'am! Might I have half a word with you?'

Deigning then to turn her eyes sideways towards the suppliant, Miss Potterson beheld him knuckling his low forehead, and ducking at her with his head, as if he were asking leave to fling himself head foremost over the half-door and alight on his feet in the bar.

'Well?' said Miss Potterson, with a manner as short as she herself was long, 'say your half word. Bring it out.'

'Miss Potterson! Ma'am! Would you 'sxcuse me taking the liberty of asking, is it my character that you take objections to?'

'Certainly,' said Miss Potterson.

'Is it that you're afraid of--'

'I am not afraid OF YOU,' interposed Miss Potterson, 'if you mean that.'

'But I humbly don't mean that, Miss Abbey.'

'Then what do you mean?'

'You really are so cruel hard upon me! What I was going to make inquiries was no more than, might you have any apprehensions--leastways beliefs or suppositions--that the company's property mightn't be altogether to be considered safe, if I used the house too regular?'

'What do you want to know for?'

'Well, Miss Abbey, respectfully meaning no offence to you, it would be some satisfaction to a man's mind, to understand why the Fellowship Porters is not to be free to such as me, and is to be free to such as Gaffer.'

The face of the hostess darkened with some shadow of perplexity, as she replied: 'Gaffer has never been where you have been.'

'Signifying in Quod, Miss? Perhaps not. But he may have merited it. He may be suspected of far worse than ever I was.'

'Who suspects him?'

'Many, perhaps. One, beyond all doubts. I do.'

'YOU are not much,' said Miss Abbey Potterson, knitting her brows again with disdain.

'But I was his pardner. Mind you, Miss Abbey, I was his pardner.

As such I know more of the ins and outs of him than any person living does. Notice this! I am the man that was his pardner, and Iam the man that suspects him.'

'Then,' suggested Miss Abbey, though with a deeper shade of perplexity than before, 'you criminate yourself.'

'No I don't, Miss Abbey. For how does it stand? It stands this way. When I was his pardner, I couldn't never give him satisfaction. Why couldn't I never give him satisfaction? Because my luck was bad; because I couldn't find many enough of 'em.

How was his luck? Always good. Notice this! Always good! Ah!

There's a many games, Miss Abbey, in which there's chance, but there's a many others in which there's skill too, mixed along with it.'

'That Gaffer has a skill in finding what he finds, who doubts, man?' asked Miss Abbey.

'A skill in purwiding what he finds, perhaps,' said Riderhood, shaking his evil head.

Miss Abbey knitted her brow at him, as he darkly leered at her. 'If you're out upon the river pretty nigh every tide, and if you want to find a man or woman in the river, you'll greatly help your luck, Miss Abbey, by knocking a man or woman on the head aforehand and pitching 'em in.'

'Gracious Lud!' was the involuntary exclamation of Miss Potterson.

'Mind you!' returned the other, stretching forward over the half door to throw his words into the bar; for his voice was as if the head of his boat's mop were down his throat; 'I say so, Miss Abbey! And mind you! I'll follow him up, Miss Abbey! And mind you! I'll bring him to hook at last, if it's twenty year hence, Iwill! Who's he, to he favoured along of his daughter? Ain't I got a daughter of my own!'

With that flourish, and seeming to have talked himself rather more drunk and much more ferocious than he had begun by being, Mr Riderhood took up his pint pot and swaggered off to the taproom.

Gaffer was not there, but a pretty strong muster of Miss Abbey's pupils were, who exhibited, when occasion required, the greatest docility. On the clock's striking ten, and Miss Abbey's appearing at the door, and addressing a certain person in a faded scarlet jacket, with 'George Jones, your time's up! I told your wife you should be punctual,' Jones submissively rose, gave the company good-night, and retired. At half-past ten, on Miss Abbey's looking in again, and saying, 'William Williams, Bob Glamour, and Jonathan, you are all due,' Williams, Bob, and Jonathan with similar meekness took their leave and evaporated. Greater wonder than these, when a bottle-nosed person in a glazed hat had after some considerable hesitation ordered another glass of gin and water of the attendant potboy, and when Miss Abbey, instead of sending it, appeared in person, saying, 'Captain Joey, you have had as much as will do you good,' not only did the captain feebly rub his knees and contemplate the fire without offering a word of protest, but the rest of the company murmured, 'Ay, ay, Captain!

Miss Abbey's right; you be guided by Miss Abbey, Captain.' Nor, was Miss Abbey's vigilance in anywise abated by this submission, but rather sharpened; for, looking round on the deferential faces of her school, and descrying two other young persons in need of admonition, she thus bestowed it: 'Tom Tootle, it's time for a young fellow who's going to be married next month, to be at home and asleep. And you needn't nudge him, Mr Jack Mullins, for Iknow your work begins early tomorrow, and I say the same to you.

同类推荐
热门推荐
  • 小夫人

    小夫人

    我家王爷是好人,偏我喜欢上了一个坏人。来生让我做王爷的小夫人,任他宠任他纵,我也满心满眼的只就他一人。有人说我就是《诗经》三百零五篇。我问,为什么?他说,思无邪!--情节虚构,请勿模仿
  • 笙知那年,不若笙

    笙知那年,不若笙

    一个关于成长的长编故事。从生,到向死而生,从懂,到万般须臾…从一个人到两个人到无数的牵扯羁绊。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Children's Hospital
  • 溺宠小甜妃:妖娆召唤师

    溺宠小甜妃:妖娆召唤师

    她,遭亲人迫害,含恨而亡,灵魂交换再度睁开眼眸,带着嗜血的笑容归来!风云起、天地动,万兽臣服!魔兽?封印万年魔尊都任由她挑选!高阶丹药?好吧,她随手捏来当糖丸!在这危机四伏的世界中,她锋芒尽露!他,黑暗邪王,嗜血冷酷!翻手云覆手雨,却独宠她入骨,爱她成殇:“为你,我愿万劫不复!”
  • 空山灵雨(中小学生必读丛书)

    空山灵雨(中小学生必读丛书)

    许地山,名赞堃,字地山。现代作家、学者。小吋候父亲曾以落花生作比喻教育子女,给许地山留下了深刻印象。1921年开始创作吋,便以落华生作为自己的笔名(在古文中,“华”同“花”),勉励自己要做一个具有落花生品格的人。
  • 南天帝君

    南天帝君

    一念星辰动,一念九天荒……执三尺青峰,掌万古轮回……一切从南天帝君说起……
  • 荒古暴君

    荒古暴君

    自大灾变后,仙界彻底崩塌,修炼体系重新建立。在无名荒岛上的少年,意外得到荒古时期最强传承,自此走向世界的舞台,将所有的规矩和秩序踩在脚下。世界在暴走,向左是黑暗的深渊,向右是吃人的地狱。他是救世的主宰,他也是灭世的暴君!
  • 七夜雪

    七夜雪

    摩迦一族传说中的杀人妖瞳现世,药师谷年轻的主人薛紫夜在命运的轮盘下,选择了孤身一人奔赴魔界大光明宫。而鼎剑阁霍展白,他并不知道,这个女子的救赎,换来的是一场千里的跋涉,一次最后无法相见的告别……跋涉千里来向你道别,在最初和最后的雪夜,请原谅于此刻转身离去的我——为那荒芜的岁月,为我的最终无法坚持,为生命中最深的爱恋,却终究抵不过时间。
  • 英雄也无赖

    英雄也无赖

    叶寒,一个办丧事的小道士,一个无赖个性的人…他如何进入武者世界,成为强者。