登陆注册
5461400000082

第82章 Chapter 16 MINDERS AND RE-MINDERS(3)

It was then perceived to be a small home with a large mangle in it, at the handle of which machine stood a very long boy, with a very little head, and an open mouth of disproportionate capacity that seemed to assist his eyes in staring at the visitors. In a corner below the mangle, on a couple of stools, sat two very little children: a boy and a girl; and when the very long boy, in an interval of staring, took a turn at the mangle, it was alarming to see how it lunged itself at those two innocents, like a catapult designed for their destruction, harmlessly retiring when within an inch of their heads. The room was clean and neat. It had a brick floor, and a window of diamond panes, and a flounce hanging below the chimney-piece, and strings nailed from bottom to top outside the window on which scarlet-beans were to grow in the coming season if the Fates were propitious. However propitious they might have been in the seasons that were gone, to Betty Higden in the matter of beans, they had not been very favourable in the matter of coins;for it was easy to see that she was poor.

She was one of those old women, was Mrs Betty Higden, who by dint of an indomitable purpose and a strong constitution fight out many years, though each year has come with its new knock-down blows fresh to the fight against her, wearied by it; an active old woman, with a bright dark eye and a resolute face, yet quite a tender creature too; not a logically-reasoning woman, but God is good, and hearts may count in Heaven as high as heads.

'Yes sure!' said she, when the business was opened, 'Mrs Milvey had the kindness to write to me, ma'am, and I got Sloppy to read it.

It was a pretty letter. But she's an affable lady.'

The visitors glanced at the long boy, who seemed to indicate by a broader stare of his mouth and eyes that in him Sloppy stood confessed.

'For I aint, you must know,' said Betty, 'much of a hand at reading writing-hand, though I can read my Bible and most print. And Ido love a newspaper. You mightn't think it, but Sloppy is a beautiful reader of a newspaper. He do the Police in different voices.'

The visitors again considered it a point of politeness to look at Sloppy, who, looking at them, suddenly threw back his head, extended his mouth to its utmost width, and laughed loud and long. At this the two innocents, with their brains in that apparent danger, laughed, and Mrs Higden laughed, and the orphan laughed, and then the visitors laughed. Which was more cheerful than intelligible.

Then Sloppy seeming to be seized with an industrious mania or fury, turned to at the mangle, and impelled it at the heads of the innocents with such a creaking and rumbling, that Mrs Higden stopped him.

'The gentlefolks can't hear themselves speak, Sloppy. Bide a bit, bide a bit!'

'Is that the dear child in your lap?' said Mrs Boffin.

'Yes, ma'am, this is Johnny.'

'Johnny, too!' cried Mrs Boffin, turning to the Secretary; 'already Johnny! Only one of the two names left to give him! He's a pretty boy.'

With his chin tucked down in his shy childish manner, he was looking furtively at Mrs Boffin out of his blue eyes, and reaching his fat dimpled hand up to the lips of the old woman, who was kissing it by times.

'Yes, ma'am, he's a pretty boy, he's a dear darling boy, he's the child of my own last left daughter's daughter. But she's gone the way of all the rest.'

'Those are not his brother and sister?' said Mrs Boffin. 'Oh, dear no, ma'am. Those are Minders.'

'Minders?' the Secretary repeated.

'Left to he Minded, sir. I keep a Minding-School. I can take only three, on account of the Mangle. But I love children, and Four-pence a week is Four-pence. Come here, Toddles and Poddles.'

Toddles was the pet-name of the boy; Poddles of the girl. At their little unsteady pace, they came across the floor, hand-in-hand, as if they were traversing an extremely difficult road intersected by brooks, and, when they had had their heads patted by Mrs Betty Higden, made lunges at the orphan, dramatically representing an attempt to bear him, crowing, into captivity and slavery. All the three children enjoyed this to a delightful extent, and the sympathetic Sloppy again laughed long and loud. When it was discreet to stop the play, Betty Higden said 'Go to your seats Toddles and Poddles,' and they returned hand-in-hand across country, seeming to find the brooks rather swollen by late rains.

'And Master--or Mister--Sloppy?' said the Secretary, in doubt whether he was man, boy, or what.

'A love-child,' returned Betty Higden, dropping her voice; 'parents never known; found in the street. He was brought up in the--' with a shiver of repugnance, '--the House.'

'The Poor-house?' said the Secretary.

Mrs Higden set that resolute old face of hers, and darkly nodded yes.

'You dislike the mention of it.'

'Dislike the mention of it?' answered the old woman. 'Kill me sooner than take me there. Throw this pretty child under cart-horses feet and a loaded waggon, sooner than take him there.

Come to us and find us all a-dying, and set a light to us all where we lie and let us all blaze away with the house into a heap of cinders sooner than move a corpse of us there!'

A surprising spirit in this lonely woman after so many years of hard working, and hard living, my Lords and Gentlemen and Honourable Boards! What is it that we call it in our grandiose speeches? British independence, rather perverted? Is that, or something like it, the ring of the cant?

'Do I never read in the newspapers,' said the dame, fondling the child--'God help me and the like of me!--how the worn-out people that do come down to that, get driven from post to pillar and pillar to post, a-purpose to tire them out! Do I never read how they are put off, put off, put off--how they are grudged, grudged, grudged, the shelter, or the doctor, or the drop of physic, or the bit of bread?

Do I never read how they grow heartsick of it and give it up, after having let themsleves drop so low, and how they after all die out for want of help? Then I say, I hope I can die as well as another, and I'll die without that disgrace.'

同类推荐
  • 神气养形论

    神气养形论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京东考古录

    京东考古录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩利支天陀罗尼咒经

    佛说摩利支天陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婴童百问

    婴童百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续红楼梦未竟稿二十回

    续红楼梦未竟稿二十回

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无止境召唤

    无止境召唤

    一片荒芜的土地上,竖立着一面为一个以一只怪物为主的旗帜,这只怪物竟然与喜羊羊一样,唯一不同的是变成一个面露凶恶的样子,并且手里拿着一把剑,剑柄刻着+21,据说这把剑名字叫做x暗剑
  • 异界位面最强系统

    异界位面最强系统

    一次意外的穿越,夏阳得到了号称能让他成为位面最强的系统,从此,幻腾大陆的平静被彻底打破!顶级功法?不需要,我有系统。顶级技能?不需要,我有系统。顶级丹药?更不需要了,因为市面上大部分绝品丹药都是我卖的!
  • 中国经济:增长的极限

    中国经济:增长的极限

    本书共有九章,包括:人口增长的极限、农业增长的困境、过剩经济学、富饶中的贫困、无尽的黑洞、转型期经济的体制矛盾、转型经济的社会非稳态等。
  • 秦月照人人变妖

    秦月照人人变妖

    莫塞遇到怪人,穿越到秦朝末年,无奈之下,只好以捕蛇为生,貌似卑微的捕蛇职业,却让他一步步走向呼风唤雨的人生巅峰。
  • 修真歧路

    修真歧路

    在第一次大战中机关枪在六百米左右的距离上就造成了六万筑基修士的死亡,而筑基期飞剑的最远攻击距离才百米,这个效率可比飞剑高太多了。可是整个机枪,从设计图到它成为杀人机器,前后不过几十年。这在修真史上就是一瞬间。古修要花几亿年的事,为什么脑修几十年就能办成呢?因为它的发明者,根本不是自己闭关苦练,而是在今修的广阔时空里隔空取物。它用水冷系统。今修用水来冷却金属的知识全部封装在这个模块里。它直接拿来用了,来给机关枪发热的枪管降温。无数的能工巧匠都往这两个模块贡献了自己的知识。相比之下,古修都是研发者,而我们是一个拼接者。在我们的背后,站着一个强大的,超时空的知识后援团。本书主角是一个文明,看名字应该知道我抄了异星歧途
  • DAVID COPPERFIELD

    DAVID COPPERFIELD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的暴击系统

    我的暴击系统

    再来一瓶X50,一瓶可乐变两箱。买泡面X0.7,只有面饼没料包。“恭喜宿主获得了暴击系统,万事都有暴击几率。”“那能给我银行卡里的钱爆个击吗?”“不可以。”
  • 明日方舟之新晋干员

    明日方舟之新晋干员

    在龙门郊外的一处广场上,罗德岛人事部的干员-普罗旺斯正坐在那里,看着周围稀稀落落的矿石病感染者们,她淡紫色的耳朵晃了晃。同样是矿石病的感染者,她能体会到那些人的心情。被唾弃,被鄙视,被遗忘。身为一名“天灾信使”,她希望能拯救更多的人。这也是她坐在这里,在这烈日之下的原因。“你好,我想加入你们。”一个金色头发的小男孩不知道什么时候走了过来,他看起来很瘦小,就像一个小学生一样。普罗旺斯笑了笑。“你为什么要加入罗德岛?”“因为我走投无路。”男孩的语气很平静,这让普罗旺斯的内心有些疑惑。“为什么会走投无路?”“因为我的体质。”“你是…感染者?”“不…我……免疫矿石病。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 公主嫁到

    公主嫁到

    新文《素手遮天,祸水顽劣妃》已开坑,请猛戳这里↑↑↑我在姜国被称为传奇女子,主要被人传颂的传奇事迹有:出生时全府人都跟着遭了秧,不管大秧小秧。到了适宜婚嫁的年龄,却在出嫁的前三天夫君以各种奇葩的方式驾鹤西归。两年期间,我嫁死了三个夫君。因而被冠上克夫名号。当朝皇帝很欣赏我这克夫的异能,于是执意认我做干女儿,并封号武阳公主,接下来便马不停蹄的以和亲的方式送去了邻国。说是和亲,实际是当朝皇帝想以不牢一兵一卒的温和方式歼灭邻国皇帝。于是我在怀揣着国家对我的热切期望,毅然的踏上了克君之路......作者语:欢脱古言文,有存稿,不断更,坑品好,不太监。走过路过不要错过,喜欢就收藏哦!(本文架空,请勿较真)