登陆注册
5462100000005

第5章

They were the only persons of quality present; and between themselves and the gente de razon a space intervened. Behind the Padre's chair stood an Indian to waft upon him, and another stood behind the chair of Gaston Villere. Each of these servants wore one single white garment, and offered the many dishes to the gente fina and refilled their glasses. At the lower end of the table a general attendant wafted upon mesclados--the half-breeds. There was meat with spices, and roasted quail, with various cakes and other preparations of grain; also the brown fresh olives and grapes, with several sorts of figs and plums, and preserved fruits, and white and red wine--the white fifty years old. Beneath the quiet shining of candles, fresh-cut flowers leaned from vessels of old Mexican and Spanish make.

There at one end of this feast sat the wild, pastoral, gaudy company, speaking little over their food; and there at the other the pale Padre, questioning his visitor about Rachel. The mere name of a street would bring memories crowding to his lips; and when his guest told him of a new play he was ready with old quotations from the same author. Alfred de Vigny they spoke of, and Victor Hugo, whom the Padre disliked. Long after the dulce, or sweet dish, when it was the custom for the vaqueros and the rest of the retainers to rise and leave the gente fina to themselves, the host sat on in the empty hail, fondly talking to his guest of his bygone Paris and fondly learning of the later Paris that the guest had seen. And thus the two lingered, exchanging their enthusiasms, while the candles waned, and the long-haired Indians stood silent behind the chairs.

"But we must go to my piano," the host exclaimed. For at length they had come to a lusty difference of opinion. The Padre, with ears critically deaf, and with smiling, unconvinced eyes, was shaking his head, while young Gaston sang Trovatore at him, and beat upon the table with a fork.

"Come and convert me, then," said Padre Ignacio, and he led the way.

"Donizetti I have always admitted. There, at least, is refinement. If the world has taken to this Verdi, with his street-band music--But there, now! Sit down and convert me. Only don't crush my poor little Erard with Verdi's hoofs. I brought it when I came. It is behind the times, too.

And, oh, my dear boy, our organ is still worse. So old, so old! To get a proper one I would sacrifice even this piano of mine in a moment--only the tinkling thing is not worth a sou to anybody except its master. But there! Are you quite comfortable?" And having seen to his guest's needs, and placed spirits and cigars and an ash-tray within his reach, the Padre sat himself comfortably in his chair to hear and expose the false doctrine of Il Trovatore.

By midnight all of the opera that Gaston could recall had been played and sung twice. The convert sat in his chair no longer, but stood singing by the piano. The potent swing and flow of rhythms, the torrid, copious inspiration of the South, mastered him. "Verdi has grown," he cried.

"Verdi is become a giant." And he swayed to the beat of the melodies, and waved an enthusiastic arm. He demanded every note. Why did not Gaston remember it all? But if the barkentine would arrive and bring the whole music, then they would have it right! And he made Gaston teach him what words he knew. "'Non ti scorder,'" he sang--"'non ti scordar di me.' That is genius. But one sees how the world moves when one is out of it. 'A nostri monti ritorneremo'; home to our mountains. Ah, yes, there is genius again." And the exile sighed and his spirit voyaged to distant places, while Gaston continued brilliantly with the music of the final scene.

Then the host remembered his guest. "I am ashamed of my selfishness," he said. "It is already to-morrow."

"I have sat later in less good company," answered the pleasant Gaston.

"And I shall sleep all the sounder for making a convert."

"You have dispensed roadside alms," said the Padre, smiling, "and that should win excellent dreams."

Thus, with courtesies more elaborate than the world has time for at the present day, they bade each other good-night and parted, bearing their late candles along the quiet halls of the mission. To young Gaston in his bed easy sleep came without waiting, and no dreams at ail. Outside his open window was the quiet, serene darkness, where the stars shone clear, and tranquil perfumes hung in the cloisters. But while the guest lay sleeping all night in unchanged position like a child, up and down between the oleanders went Padre Ignacio, walking until dawn. Temptation indeed had come over the hill and entered the cloisters.

同类推荐
  • 金箓放生仪

    金箓放生仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七元璇玑召魔品经

    七元璇玑召魔品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝本行宿缘经

    太上洞玄灵宝本行宿缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jeremy

    Jeremy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我们身边的空缺

    我们身边的空缺

    《我们身边的空缺》作者高安侠通过富有鲜明个性的文字,充分地将自己对人生、对社会独特的生命体验与感悟凸显出来。关注“人”,特别是关注身边小人物,他们的苦痛作者感同身受,在平静的文字背后暗藏悲天悯人的情怀,充满了个性和智慧。在文本中有很大比重的作品是对历史的独特诠释,作者常常试图叩开锈迹斑驳的历史之门,造访历史。《我们身边的空缺》以古人古事为题材,诠释那一个个高贵的或者是丑恶的灵魂,非常智慧地注入她自己独特而新鲜的感悟与见解,时不时闪现一种超越时空的哲思,令人耳目一新。
  • 寻墓者之天龙十二窟

    寻墓者之天龙十二窟

    天地星辰,明启庚长;瑶光指东,汪洋无恙;玉衡指北,万物无恙。寻墓口诀铭记于心,寻墓之赋承与天,二者皆具称“寻墓者”。
  • 公主殿下的骑士王子

    公主殿下的骑士王子

    现实的世界不会像童话一样美好。这里不是童话,灰姑娘没有水晶鞋;公主没有王冠;王子没有白马;丑小鸭也不会变成白天鹅。我的生活虽然不像童话,但我却有一位只会在童话中出现的骑士先生。
  • 孽极

    孽极

    一个孕育亿万年的阴谋悄然而生,这关系到这片天地的亿万生灵的存亡,其中的关键人物只是一个普通青年,这是一场拯救还是一场无情的毁灭?他虽然资质差,却拥有上古十大魂魄之一的玄灵道魄!这是命运选择了他,还是他选择了命运?难道他真的只是个普通人吗?一柄天地初开时就存在的混沌神器为何选择了他?这把魂兵它又在追求什么?传说只要拥有了这把神器,就能破开这片天地,去往另一个世界继续追寻那飘渺的长生路,这一切又是怎么回事?当他站在世界之巅,再回头相望时,发现原来这不过是一个起点罢了!那么终点又在那里?
  • 爆宠娇妻:总裁别乱来

    爆宠娇妻:总裁别乱来

    安然在最后一个亲人离世时,被安家接了回去,成为了安家二小姐。原本是收养的戏码,却变了味道成了私生女。她在充满恶意的生活中举步维艰,直到遇见他。他貌美多金,是这个城市中的王者,唯独有个小毛病就是看谁都是一张脸,却唯独对她免疫。从此,他一边打怪升级,一边护妻虐渣,将一个薄凉清冷的人养得娇蛮任性有多不容易只有他自己知道。却不想,还没给一个完整的结局,便踏入了一场精心谋划的布局之中。爱人便仇人,故人变敌人,爱是否还能继续……
  • 苍蓝猛兽

    苍蓝猛兽

    国术宗师穿越成“木叶高傲的苍蓝猛兽”迈特凯。“李,先把形意拳学好,再教你体术!”“宁次,修炼国术八卦掌试试!”“秋道啊,我觉得铁布衫、金钟罩正适合你!来试试?”……………………看凯皇如何带领苍蓝猛兽军团,搅动火影世界的风云变幻!
  • 行者玄奘(套装8册)

    行者玄奘(套装8册)

    一本囊括世间万千佛理的小说,孟非、陈坤、马伯庸、严峰、胡紫薇力荐。写尽玄奘的一生,一个孤独行者的求真苦旅!玄奘,俗名陈祎,出生在关中一个官宦家庭。大业八年,朝廷下诏在洛阳剃度十四名僧人,十一岁的陈祎用自己的方式争取到了机会,破格剃度为沙弥,法号玄奘。隋末群雄并起,处于风口浪尖中的洛阳饥荒蔓延,十室九空,玄奘开始负笈游学天下,广拜名师,成为名震一时的少年高僧,同时也积累了越来越多的困惑和疑问。当再也无人能回答他的疑问的时候,玄奘便将目光锁定在了天竺。17年56个国家110个城市1335卷经文5万里路=玄奘西行。新兴的大唐王朝、马背上的突厥人、神秘的中亚、多种思想大碰撞的印度……展现在玄奘这样一个孤独行者的求真苦旅中,成就了人类徒步史上最伟大的探险。
  • 江鱼美可求

    江鱼美可求

    选秀节目层出不穷,大众审美日益疲劳…这时一档名为《人间至味》的大型厨师养成节目横空出世。江鱼第一次见宁怀瑾就是在这档节目。江语觉得宁怀瑾哪儿都好除了…肠胃有点不太好?“我肠胃不好?爱放屁?嗯?”“我错了老公,你超棒的!”世人都说江语配不上宁怀瑾,连江语自己也觉得。在一起的第二年,宁怀瑾在江语生日的时候求婚了,漫天烟花下,那一枚戒指还是忍不住让她红了眼眶。微博九图,烹饪,绘画,歌唱,运动…是十项全能的他,她道:你最大的缺点大概是看上我吧。他亦转发道:我没有缺点。配图:温暖灯光下的她,红衣的她,写作的她…江语笑了。评论道:宁先生,谦虚些。她回复道:宁太太,回房睡觉!
  • 重生甜妻请签收

    重生甜妻请签收

    新书《傅总,重生娇妻已上线》求收~“什么感觉?”手被他攥紧按在轮廓冷硬的俊脸上,“我是说脸。”重生后她洗心革面,紧抱未婚夫不撒手,两人齐心虐渣,狗粮遍地。容城顾少,最权势滔天,最矜贵高冷,却独独将她捧在手掌心。婚后,她最苦恼的事情:老公太宠太能粘人怎么破!
  • 人生三道茶

    人生三道茶

    “青年是道苦茶”,“中年是道甜茶”,“晚年是道回味茶”。这种情怀是经过几多历练后才有的一种通透、豁达。有茶的人生又怎能缺得了风景?“江南瓦”“江南柳”“江南岸”……作者用美丽的文字语言记录着诗一样的风景、茶一样的人生,不虚美、不造作,处处流淌着一种清新,一种唯美,渗透着一种对人生的期待,对生活的热爱。