登陆注册
5462600000045

第45章 CHAPTER X. I AM CAUGHT UP INTO LIFE(2)

I stepped out into the street with quite a new feeling of adventure. And as if to testify that I was now a visible person a sharp-eyed newsboy discovered me--the first human being in Kilburn who had actually seen me --and came up with a paper in his hand.

"Herald, boss?"

I was interested in the shrewd, world-wise, humorous look in the urchin's eyes.

"No," I began, with the full intent of bantering him into some sort of acquaintance; but he evidently measured my purchasing capacity quite accurately, for he turned like a flash to another customer. "Herald, boss?"

"You'll have to step lively, David Grayson," I said to myself, "if you get aboard in this city."

A slouchy negro with a cigarette in his fingers glanced at me in passing and then, hesitating, turned quickly toward me.

"Got a match, boss?"

I gave him a match.

"Thank you, boss," and he passed on down the street.

"I seem to be 'boss' around here," I said.

This contact, slight as it was, gave me a feeling of warmth, removed a little the sensation of aloofness I had felt, and I strolled slowly down the street, looking in at the gay windows, now ablaze with lights, and watching the really wonderful procession of vehicles of all shapes and sizes that rattled by on the pavement. Even at that hour of the day I think there were more of them in one minute than I see in a whole month at my farm.

It's a great thing to wear shabby clothes and an old hat. Some of the best things I have ever known, like these experiences of the streets, have resulted from coming up to life from underneath; of being taken for less than I am rather than for more than I am.

I did not always believe in this doctrine. For many years--the years before I was rightly born into this alluring world--I tried quite the opposite course. I was constantly attempting to come down to life from above. Instead of being content to carry through life a sufficiently wonderful being named David Grayson I tried desperately to set up and support a sort of dummy creature which, so clad, so housed, so fed, should appear to be what I thought David Grayson ought to appear in the eyes of the world.

Oh, I spent quite a lifetime trying to satisfy other people!

Once I remember staying at home, in bed, reading "Huckleberry Finn," while I sent my trousers out to be mended.

Well, that dummy Grayson perished in a cornfield. His empty coat served well for a scarecrow. A wisp of straw stuck out through a hole in his finest hat.

And I--the man within--I escaped, and have been out freely upon the great adventure of life.

If a shabby coat (and I speak here also symbolically, not forgetful of spiritual significances) lets you into the adventurous world of those who are poor it does not on the other hand rob you of any true friendship among those who are rich or mighty. I say true friendship, for unless a man who is rich and mighty is able to see through my shabby coat (as I see through his fine one), I shall gain nothing by knowing him.

I've permitted myself all this digression--left myself walking alone there in the streets of Kilburn while I philosophized upon the ways and means of life--not without design, for I could have had no such experiences as I did have in Kilburn if I had worn a better coat or carried upon me the evidences of security in life.

I think I have already remarked upon the extraordinary enlivenment of wits which comes to the man who has been without a meal or so and does not know when or where he is again to break his fast. Try it, friend and see! It was already getting along in the evening, and I knew or supposed I knew no one in Kilburn save only Bill Hahn, Socialist who was little better off than I was.

In this emergency my mind began to work swiftly. A score of fascinating plans for getting my supper and a bed to sleep in flashed through my mind.

"Why," said I, "when I come to think of it, I'm comparatively rich. I'll warrant there are plenty of places in Kilburn, and good ones, too, where I could barter a chapter of Montaigne and a little good conversation for a first-rate supper, and I've no doubt that I could whistle up a bed almost anywhere!"

I thought of a little motto I often repeat to myself:

TO KNOW LIFE, BEGIN ANYWHERE!

There were several people on the streets of Kilburn that night who don't know yet how very near they were to being boarded by a somewhat shabby looking farmer who would have offered them, let us say, a notable musical production called "Old Dan Tucker," exquisitely performed on a tin whistle, in exchange for a good honest supper.

There was one man in particular--a fine, pompous citizen who came down the street swinging his cane and looking as though the universe was a sort of Christmas turkey, lying all brown and sizzling before him ready to be carved--a fine pompous citizen who never realized how nearly Fate with a battered volume of Montaigne in one hand and a tin whistle in the other--came to pouncing upon him that evening! And I am firmly convinced that if I had attacked him with the Great Particular Word he would have carved me off a juicy slice of the white breast meat.

"I'm getting hungry," I said; "I must find Bill Hahn!"

I had turned down a side street, and seeing there in front of a building a number of lounging men with two or three cabs or carriages standing nearby in the street I walked up to them. It was a livery barn.

Now I like all sorts of out-of-door people: I seem to be related to them through horses and cattle and cold winds and sunshine. I like them and understand them, and they seem to like me and understand me. So I walked up to the group of jolly drivers and stablemen intending to ask my directions. The talking died out and they all turned to look at me. I suppose I was not altogether a familiar type there in the city streets. My bag, especially, seemed to set me apart as a curious person.

"Friends," I said, "I am a farmer--"

They all broke out laughing; they seemed to know it already! I was just a little taken aback, but I laughed, too, knowing that there was a way of getting at them if only I could find it.

同类推荐
  • 老君变化无极经

    老君变化无极经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩颂解

    八识规矩颂解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无梦园初集

    无梦园初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咒五首经

    咒五首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说持明藏八大总持王经

    佛说持明藏八大总持王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 峥嵘仙梦

    峥嵘仙梦

    一个纤弱少年,凭着坚毅的性格,在残酷的修真界,峥嵘前行,直到修成大道,逆风飞扬!
  • 多位面元鳞1

    多位面元鳞1

    无从得知的身世,出生便不凡,我是人?初次的相遇,一生的相伴,同生共死的情义。科技与幻化的碰撞究竟会出现怎样的逆转?
  • 世界上最成功的销售方法

    世界上最成功的销售方法

    在“销售”我的个人服务、想法以及产品的过程中,我使用了一种独特的销售流程。而且,我已经了解到了最有效的销售原则和销售方法。这些能够确保销售取得成功的原则和方法不仅在我自己大量的亲身经历中获得了检验,而且还在我众多的实验中得到了证明——这些实验是在成千上万的销售人员中展开的,作为一个行政主管,我有进行这些实验的特权。我们福特汽车公司设计了自己独特的销售流程,利用这种销售流程,福特公司的许多销售人员都从平庸的失败者变成了必然的成功者。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 爱你,来日方长

    爱你,来日方长

    她被迫代妹出嫁,成为席家二少的新婚妻子。怎料婚礼当天,对方直接缺席,留她一人独守空房,婚后更是夜不归宿。就在她以为人生就要这样死水一潭的时候,一个英俊冷傲的男人意外闯入她的生活。男人脾气恶劣,她让着!男人言语轻佻,她忍着!男人宠爱有加,她受着!但有一天,男人突然要和她在一起,她吓得连忙说道:“不行!我已经结婚了!”
  • 科幻世界(2019年6月)

    科幻世界(2019年6月)

    科幻世界杂志社创立于1979年,目前是中国最具影响力的专业科幻出版机构。其中,由四川省科协主管主办的《科幻世界》月刊,以倡导创新思维,展示科学魅力为发展目标,主要刊登国内外一流的科幻小说和最前沿的科学动态,以及优秀的科幻画作和实用的写作指南,极大地激发了青少年读者崇尚科学、热爱幻想的热情,多次荣获国内期刊出版最高奖项。
  • 婚不由己之溺爱暖妻

    婚不由己之溺爱暖妻

    本文概括:【青梅竹马】【男主腹黑伪善VS女主骄纵任性】【女先追男】【后男追女】【双处】【1V1】【HE】曾经她是方家恶女,张扬跋扈,嚣张任性。七岁扒了竹马的小裤裤,八岁掌刮白莲花,十八岁更是仗着财势棒打鸳鸯,硬把小竹马逼进了洞房里!其野蛮行径,劣迹斑斑,令人发指!谁想好景不长,因为伤人她“哐当”一声进了监狱。浑浑噩噩三年过去,再出现,人已然落魄到了谷底。抛弃大小姐的身份,她灰溜溜的把一纸协议递过去。离婚吧,她已经知错了,再也不敢强求一份不属于自己的爱情。可对方只是斜睨她一眼,淡淡的摇头。卓家没有离婚的先例,既然是她起的头,那么她就有责任把这出独角戏唱到结局。*****其实这是一个恶女从良的故事,一个恶女怒打白莲花反被暗算的故事。一个恶女洗心革面寻找春天,却被原本以为是小白兔的丈夫拖回去啪啪啪的故事。剧透篇:1:卓然是怎么也想不明白,不过三年时间,他老婆就跟脱胎换骨似的变成了另一个人。看着眼前善解人意,光彩照人的方明雅,他捂着脑袋一阵发疼。问他为什么疼?前有腹黑继兄虎视眈眈,后有清纯少年守着后门,豺狼虎豹一头接一头不停往上涌,只等着那朵家养红杏爬出墙门。追踪器、针孔摄像头、夺命连环Call他齐齐上阵,可她见招拆招通通没用。最后卓然一拍脑门,猛然想起:这老婆娶回来是做什么用的?宠!他就宠得她更无法无天,更任性妄为,除了他再没人受得了的时候,还用得着担心她红杏儿出墙吗?2:明雅是怎么也想不明白,她不过是要离个婚,怎么比登天还难呢?原本乖乖顺顺的小白兔老公,为什么打她回来以后,变得如此难搞?!先是往她手机里塞追踪器,而后更堂而皇之的在家里的每个角落里放摄像头,生怕她跑了似的,连身份证护照这些也统统没收……在一个漆黑的夜里:“等等……”“明雅,这是夫妻义务。”“疼,别压着我……”“好,换你压我。”完事后明雅咬着小手绢,看着身旁神清气爽,皮光肉滑的千年老妖精,怎么觉得,最后吃亏的还是自己?3:人人都说卓董事长娶了一个恶妻,面恶、心恶、行为恶!上挑极品小二姨,下打腹黑豺狼兄,欺得白莲没地站,兴风作浪,不得安宁。而就在全天下人都对卓然投以无限同情时,当事人却搂着爱妻施施然出现,笑得一脸无害道:我宠的,你们有意见?
  • 狐妃,别惹火

    狐妃,别惹火

    有一日,宸王府来了只狐狸,日日偷鸡腿……偷第一次,第二次,第三次……终于,遇到了那尊杀神——宸王轩辕宇。传言,宸王凶狠残暴,虽面容俊美,容貌数天下第一,然那性格亦是天下第一,论心狠手辣无人能比。小狐狸怂了,她一个人类少女穿成一只狐狸,已经够悲伤了,不料还要在这蛇蝎美男手下过日子……那传说中的魔鬼,却没有对她下手,反而是好吃好喝的宠着她,明知她是妖精,却默默助她修炼成人!他对世人有多残忍,便对她有多好……他说,他心悦她,而她,惊吓得匆忙逃离。然而,再怎么逃,也无用功。早在那日复一日的相处中,她便发现,这一切,都令她眷恋……
  • 九尾龙狐

    九尾龙狐

    凤凰族与龙狐的曲折爱恋。她的身份百转千回的九尾龙狐,他是意气风发的神尊,他本无意神位,可是机缘,让他不得不接受这神尊之位。她是他守护的的小狐狸,他是她崇拜的神尊。
  • 聪明女人一定要学会的语言操控术

    聪明女人一定要学会的语言操控术

    《聪明女人一定要学会的语言操控术》内容简介:高品质的沟通,应把注意力放在结果上,而不是情绪上,沟通从心开始。作为女人,懂一点话语操纵术,不仅可以让自己在社交上左右逢源,更可以驾驭人心,让他人为你所用。了解对方想听和不想听的、喜欢和不喜欢的,以及对方的担心、顾虑等,如此便打开了人与人之间沟通的大门。懂得说话技巧的聪明女人能轻松驾驭生活,并获得属于自己的成功。