登陆注册
5463900000012

第12章 Chapter 3(2)

As I slowly recalled my collegiate studies and paleontological readings in Bowen's textbooks, I realized that I had looked upon nothing less than a diplodocus of the Upper Jurassic; but how infinitely different was the true, live thing from the crude restorations of Hatcher and Holland! I had had the idea that the diplodocus was a land-animal, but evidently it is partially amphibious. I have seen several since my first encounter, and in each case the creature took to the sea for concealment as soon as it was disturbed. With the exception of its gigantic tail, it has no weapon of defense; but with this appendage it can lash so terrific a blow as to lay low even a giant cave-bear, stunned and broken. It is a stupid, simple, gentle beast--one of the few within Caspak which such a description might even remotely fit.

For three nights we slept in trees, finding no caves or other places of concealment. Here we were free from the attacks of the large land carnivora; but the smaller flying reptiles, the snakes, leopards, and panthers were a constant menace, though by no means as much to be feared as the huge beasts that roamed the surface of the earth.

At the close of the third day Ajor and I were able to converse with considerable fluency, and it was a great relief to both of us, especially to Ajor. She now did nothing but ask questions whenever I would let her, which could not be all the time, as our preservation depended largely upon the rapidity with which I could gain knowledge of the geography and customs of Caspak, and accordingly I had to ask numerous questions myself.

I enjoyed immensely hearing and answering her, so naive were many of her queries and so filled with wonder was she at the things I told her of the world beyond the lofty barriers of Caspak; not once did she seem to doubt me, however marvelous my statements must have seemed; and doubtless they were the cause of marvel to Ajor, who before had never dreamed that any life existed beyond Caspak and the life she knew.

Artless though many of her questions were, they evidenced a keen intellect and a shrewdness which seemed far beyond her years of her experience. Altogether I was finding my little savage a mighty interesting and companionable person, and I often thanked the kind fate that directed the crossing of our paths. From her I learned much of Caspak, but there still remained the mystery that had proved so baffling to Bowen Tyler--the total absence of young among the ape, the semihuman and the human races with which both he and I had come in contact upon opposite shores of the inland sea. Ajor tried to explain the matter to me, though it was apparent that she could not conceive how so natural a condition should demand explanation.

She told me that among the Galus there were a few babies, that she had once been a baby but that most of her people "came up," as he put it, "cor sva jo," or literally, "from the beginning"; and as they all did when they used that phrase, she would wave a broad gesture toward the south.

"For long," she explained, leaning very close to me and whispering the words into my ear while she cast apprehensive glances about and mostly skyward, "for long my mother kept me hidden lest the Wieroo, passing through the air by night, should come and take me away to Oo-oh." And the child shuddered as she voiced the word. I tried to get her to tell me more; but her terror was so real when she spoke of the Wieroo and the land of Oo-oh where they dwell that I at last desisted, though I did learn that the Wieroo carried off only female babes and occasionally women of the Galus who had "come up from the beginning." It was all very mysterious and unfathomable, but I got the idea that the Wieroo were creatures of imagination--the demons or gods of her race, omniscient and omnipresent. This led me to assume that the Galus had a religious sense, and further questioning brought out the fact that such was the case.

Ajor spoke in tones of reverence of Luata, the god of heat and life. The word is derived from two others: Lua, meaning sun, and ata, meaning variously eggs, life, young, and reproduction. She told me that they worshiped Luata in several forms, as fire, the sun, eggs and other material objects which suggested heat and reproduction.

I had noticed that whenever I built a fire, Ajor outlined in the air before her with a forefinger an isosceles triangle, and that she did the same in the morning when she first viewed the sun. At first I had not connected her act with anything in particular, but after we learned to converse and she had explained a little of her religious superstitions, I realized that she was making the sign of the triangle as a Roman Catholic makes the sign of the cross. Always the short side of the triangle was uppermost. As she explained all this to me, she pointed to the decorations on her golden armlets, upon the knob of her dagger-hilt and upon the band which encircled her right leg above the knee--always was the design partly made up of isosceles triangles, and when she explained the significance of this particular geometric figure, I at once grasped its appropriateness.

We were now in the country of the Band-lu, the spearmen of Caspak.

Bowen had remarked in his narrative that these people were analogous to the so-called Cro-Magnon race of the Upper Paleolithic, and I was therefore very anxious to see them.

Nor was I to be disappointed; I saw them, all right! We had left the Sto-lu country and literally fought our way through cordons of wild beasts for two days when we decided to make camp a little earlier than usual, owing to the fact that we had reached a line of cliffs running east and west in which were numerous likely cave-lodgings. We were both very tired, and the sight of these caverns, several of which could be easily barricaded, decided us to halt until the following morning.

同类推荐
  • 易筮通变

    易筮通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说目连所问经

    佛说目连所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神峰通考

    神峰通考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Patagonia

    The Patagonia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淮海词

    淮海词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世宠妃:邪王追妻忙

    盛世宠妃:邪王追妻忙

    上一世,她爱的炽烈,以为捧着一颗真心,迟早会换来他的爱,等到家族覆灭,亲人惨死,她才明白自己错的有多离谱。好在上天给了她第二次机会,让她逆风翻盘,认清什么才是真正的爱。
  • 爆笑紫禁城生活:野蛮皇贵妃

    爆笑紫禁城生活:野蛮皇贵妃

    “你平日喜欢干什么?”“回皇上,臣妾喜欢看恋书!”“喜欢看恋书的话,那你进宫当贵妃吧!”“皇上,你这混蛋!臣妾要为您生孩子,让您疼让您爱。还要您爱臣妾一生一世!”《学霸萌萌哒:BOSS坏坏哒》也希望读者喜欢!
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 民国第一侠王亚樵真传

    民国第一侠王亚樵真传

    本书是一部纪实文学,描写了中国现代史上的奇人、民国第一侠王亚樵的传奇人生,以翔实的史料和对历史现场的探访,生动形象地再现了王亚樵刀光剑影、宁折不弯的一生,作者深入挖掘王亚樵的内心世界,生动形象、可叹可信地再现了王亚樵的侠义风采。
  • 捕汝

    捕汝

    正经的世界不正经的人不正经的世界正经的人。
  • The Mysterious Island 神秘岛(III)(英文版)

    The Mysterious Island 神秘岛(III)(英文版)

    Jules Verne was a French novelist, poet, and pgsk.com is generally considered a major literary author in France and most of Europe, where he has had a wide influence on the literary avant-garde and on surrealism. The Mysterious Island is considered by many to be Jules Verne's masterpiece. This captivating tale of adventure, "The Mysterious Island" tells the tale of five men and a dog who land in a balloon on a faraway,Through the use of their ingenuity the five manage to survive on this island wilderness. Many secrets and adventures await the group as they endeavor to discovery the mystery of this "mysterious island".
  • 逆袭为后

    逆袭为后

    府院之内忍辱负重,只为沉冤昭雪;她是步步为营的千面女郎“你不是燕子楼的歌伎?”“当然是,还是戴罪之身的叶氏女央央,更是今天来索你性命报仇的罗刹!”宫闱之中几经沉浮,为的是死中求生;她也是难以捉摸的绝代佳人“不过是徒生了一张脸面,无权无势的长久不了!”“在这后宫之中,不管用什么能将圣心拴住,也算是一种本事了!”世家千金辗转风尘,逆袭为后风临天下,无双的智谋、笼络人心的手段、步步为营的算计,为的不只是爱情,却也为了爱情……--情节虚构,请勿模仿
  • 天命邪君

    天命邪君

    夜夜穿越神秘梦境,只因他命犯天煞邪君!从小跟随术士学法的凌天,被仇家追杀落入深谷,却意外收了灵蟒当宠物,拐了狐妖做老婆!从此他修真炼法除妖邪,踏平名门逆苍天!神秘噩梦不断纠缠,让他下定决心要揭开身世之谜!然而面对无尽的凶险和巨大的阴谋,他又能否化险为夷、突破天际,站上异世的绝对巅峰?
  • 思念是一个荒废的名字

    思念是一个荒废的名字

    哑女林南方是学校里万众瞩目的优等生,转学生宋北方是远近闻名的不良少女,因为相似的名字和容貌而被人联想为姐妹,让原本的林南方声名狼藉,她会如何对待她和北方的友情?在北方离开青岛以后,六年后北方意外回归,她和齐鲁的种种怪异是否另有隐情?是什么事让北方对南方一直心存愧疚,而促使她牺牲了自己的人生去成全南方?北方的抑郁症揭开所有的真相,齐鲁对南方由爱生恨,他的话将置肾衰竭的南方与何种绝望的境地?在面对巨额的手术费南方束手无策时,却从天而降一笔巨款,救她于水深火热,这笔钱是从何而来?那个捐肾者又是谁?齐鲁为何入狱?是什么样的深仇大恨让善良温婉的南方陷入极端,不惜毁掉自己的人生,亲手把匕首插进别人的胸膛?