登陆注册
5464800000017

第17章 CHAPTER VII

SATURDAY, APRIL 18TH.

MY DEAR COLVIN, - I got back on Monday night, after twenty-three hours in an open boat; the keys were lost; the Consul (who had promised us a bottle of Burgundy) nobly broke open his store-room, and we got to bed about midnight. Next morning the blessed Consul promised us horses for the daybreak; forgot all about it, worthy man; set us off at last in the heat of the day, and by a short cut which caused infinite trouble, and we were not home till dinner. I was extenuated, and have had a high fever since, or should have been writing before. To-day for the first time, I risk it.

Tuesday I was pretty bad; Wednesday had a fever to kill a horse; Thursday I was better, but still out of ability to do aught but read awful trash. This is the time one misses civilisation; I wished to send out for some police novels;

Montepin would have about suited my frozen brain. It is a bother when all one's thought turns on one's work in some sense or other; could not even think yesterday; I took to inventing dishes by way of entertainment. Yesterday, while I lay asleep in the afternoon, a very lucky thing happened; the Chief Justice came to call; met one of our employes on the road; and was shown what I had done to the road.

'Is this the road across the island?' he asked.

'The only one,' said Innes.

'And has one man done all this?'

'Three times,' said the trusty Innes. 'It has had to be made three times, and when Mr. Stevenson came, it was a track like what you see beyond.'

'This must be put right,' said the Chief Justice.

SUNDAY.

The truth is, I broke down yesterday almost as soon as I began, and have been surreptitiously finishing the entry to-day. For all that I was much better, ate all the time, and had no fever. The day was otherwise uneventful. I am reminded; I had another visitor on Friday; and Fanny and Lloyd, as they returned from a forest raid, met in our desert, untrodden road, first Father Didier, Keeper of the conscience of Mataafa, the rising star; and next the Chief justice, sole stay of Laupepa, the present and unsteady star, and remember, a few days before we were close to the sick bed and entertained by the amateur physician of Tamasese, the late and sunken star. 'That is the fun of this place,' observed Lloyd; 'everybody you meet is so important.'

Everybody is also so gloomy. It will come to war again, is the opinion of all the well informed - and before that to many bankruptcies; and after that, as usual, to famine.

Here, under the microscope, we can see history at work.

WEDNESDAY.

I have been very neglectful. A return to work, perhaps premature, but necessary, has used up all my possible energies and made me acquainted with the living headache. I just jot down some of the past notabilia. Yesterday B., a carpenter, and K., my (unsuccessful) white man, were absent all morning from their work; I was working myself, where I hear every sound with morbid certainty, and I can testify that not a hammer fell. Upon inquiry I found they had passed the morning making ice with our ice machine and taking the horizon with a spirit level! I had no sooner heard this than - a violent headache set in; I am a real employer of labour now, and have much of the ship captain when aroused; and if I had a headache, I believe both these gentlemen had aching hearts. I promise you, the late - was to the front; and K., who was the most guilty, yet (in a sense) the least blameable, having the brains and character of a canary-bird, fared none the better for B.'s repartees. I hear them hard at work this morning, so the menace may be blessed. It was just after my dinner, just before theirs, that I administered my redoubtable tongue - it is really redoubtable - to these skulkers (Paul used to triumph over Mr. J. for weeks. 'I am very sorry for you,' he would say; 'you're going to have a talk with Mr. Stevenson when he comes home: you don't know what that is!') In fact, none of them do, till they get it.

I have known K., for instance, for months; he has never heard me complain, or take notice, unless it were to praise; I have used him always as my guest, and there seems to be something in my appearance which suggests endless, ovine long-suffering! We sat in the upper verandah all evening, and discussed the price of iron roofing, and the state of the draught-horses, with Innes, a new man we have taken, and who seems to promise well.

One thing embarrasses me. No one ever seems to understand my attitude about that book; the stuff sent was never meant for other than a first state; I never meant it to appear as a book. Knowing well that I have never had one hour of inspiration since it was begun, and have only beaten out my metal by brute force and patient repetition, I hoped some day to get a 'spate of style' and burnish it - fine mixed metaphor. I am now so sick that I intend, when the Letters are done and some more written that will be wanted, simply to make a book of it by the pruning-knife.

I cannot fight longer; I am sensible of having done worse than I hoped, worse than I feared; all I can do now is to do the best I can for the future, and clear the book, like a piece of bush, with axe and cutlass. Even to produce the MS. of this will occupy me, at the most favourable opinion, till the middle of next year; really five years were wanting, when I could have made a book; but I have a family, and - perhaps I could not make the book after all.

同类推荐
  • Alfred Tennyson

    Alfred Tennyson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Count of Monte Cristo

    The Count of Monte Cristo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明良论二

    明良论二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送柳使君赴袁州

    送柳使君赴袁州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒食山馆书情

    寒食山馆书情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 论语点睛补注

    论语点睛补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 让我装逼让我飞

    让我装逼让我飞

    陈星海穿越了,不出意外,穿越后的生活很刺激!靠着地球后援团的帮助,解除危机、发展实力,顺便还能开挂装逼!陈星海:“不要怪我总是亮瞎你们的双眼,哥生产光环!如果你们觉得我飘了,对不住,我背后的大佬不允许我低调!”
  • 东西世界漫游指南

    东西世界漫游指南

    《东西世界漫游指南》是英国著名作家卢卡斯的散文精选集。卢卡斯是20世纪英国作家、评论家,是兰姆之后,英国散文卓有成就的传人。本书从杂感、随笔、游记、作家传记与追忆等几方面精选了卢卡斯的散文代表作,卢卡斯视野开阔,学识渊博,文笔机俏,底蕴浑厚,尤其善于在平凡琐事中发掘出事物的文化和社会内涵,精彩之处,令人击节。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 也是读书

    也是读书

    本书辑录著名学者、历史地理学家、复旦大学教授葛剑雄撰写的各类随笔七十余篇,写作时间横跨几十年,包括序、跋、引言、后记等多种形式。读自己的书,读他人的书,读学生的书,其内容或是陈述个人作品的主旨、创作的经过,或是对朋友、同道著作的点评,或是对学生作品的寄语。葛剑雄教授的学术研究之精、涉猎之广,可窥一斑。这些文字既有思想价值,又内涵丰富,充满了读书的乐趣和人生的省思,集中展示了作者在学术和写作上的研究与思考。
  • 玄元不灭

    玄元不灭

    玄陆,少年洛尘,惨遭背叛,五大陆,五玄剑,共创辉煌!
  • 哲学九讲

    哲学九讲

    《哲学九讲》这本书对于“哲学是什么”这个问题,并没有试图提供一个正式的定义或完整的答案。作者从哲学的批判性和建设性这两个概念着手,将哲学比喻成一条小溪,自己在溪边看似毫无章法却又条理清晰地漫游,通过对客体本质的讨论,进入因果联系和变化的讨论,接着是目的和道德行为,判断、真理,以及形而上学的最终问题。《哲学九讲》从约翰·洛克、勒内·笛卡尔开始,沿着两位欧洲伟大思想家的足迹,顺着意识与存在这一基本问题,逐层深入,不仅讨论了哲学本身,更对人性进行了探讨,比如什么是快乐什么是幸福。《哲学九讲》也高度提炼了学术史上众多知名哲学家的观点,同时提供相关参考原著名称,使读者可以根据自身兴趣进一步涉猎相关知识。
  • The Anger of Achilles

    The Anger of Achilles

    The war between the Greeks and the Trojans has reached a fever pitch. Offended by Agamemnon, the great Greek warrior Achilles is in his tent, refusing to fight. But then Trojan prince Hector slaughters Patroclus, Achilles' close friend. Willing or not, Achilles must take revenge for his friend's death, even if it will result in his own.The Anger of Achilles is a novelized interpretation of Homer's Iliad, told by noted classicist and historical novelist Robert Graves. In this innovative take on the classic tale, Achilles comes to life in all his vivid rage, bravery, passion, and lust for battle. Combining his advanced expertise in ancient Greek warfare and culture with a talent for telling a compelling story, Robert Graves is the ideal translator to bring this ancient epic of war to a modern audience.
  • 嗲精系统

    嗲精系统

    快穿女主:时蕊随缘cp,谈恋爱要自己努力,就算是女主也不发男朋友。改文中……