登陆注册
5467200000098

第98章 Paradiso: Canto V

"If in the heat of love I flame upon thee Beyond the measure that on earth is seen, So that the valour of thine eyes I vanquish, Marvel thou not thereat; for this proceeds From perfect sight, which as it apprehends To the good apprehended moves its feet.

Well I perceive how is already shining Into thine intellect the eternal light, That only seen enkindles always love;

And if some other thing your love seduce, 'Tis nothing but a vestige of the same, Ill understood, which there is shining through.

Thou fain wouldst know if with another service For broken vow can such return be made As to secure the soul from further claim."

This Canto thus did Beatrice begin;

And, as a man who breaks not off his speech, Continued thus her holy argument:

"The greatest gift that in his largess God Creating made, and unto his own goodness Nearest conformed, and that which he doth prize Most highly, is the freedom of the will, Wherewith the creatures of intelligence Both all and only were and are endowed.

Now wilt thou see, if thence thou reasonest, The high worth of a vow, if it he made So that when thou consentest God consents:

For, closing between God and man the compact, A sacrifice is of this treasure made, Such as I say, and made by its own act.

What can be rendered then as compensation?

Think'st thou to make good use of what thou'st offered, With gains ill gotten thou wouldst do good deed.

Now art thou certain of the greater point;

But because Holy Church in this dispenses, Which seems against the truth which I have shown thee, Behoves thee still to sit awhile at table, Because the solid food which thou hast taken Requireth further aid for thy digestion.

Open thy mind to that which I reveal, And fix it there within; for 'tis not knowledge, The having heard without retaining it.

In the essence of this sacrifice two things Convene together; and the one is that Of which 'tis made, the other is the agreement.

This last for evermore is cancelled not Unless complied with, and concerning this With such precision has above been spoken.

Therefore it was enjoined upon the Hebrews To offer still, though sometimes what was offered Might be commuted, as thou ought'st to know.

The other, which is known to thee as matter, May well indeed be such that one errs not If it for other matter be exchanged.

But let none shift the burden on his shoulder At his arbitrament, without the turning Both of the white and of the yellow key;

And every permutation deem as foolish, If in the substitute the thing relinquished, As the four is in six, be not contained.

Therefore whatever thing has so great weight In value that it drags down every balance, Cannot be satisfied with other spending.

Let mortals never take a vow in jest;

Be faithful and not blind in doing that, As Jephthah was in his first offering, Whom more beseemed to say, 'I have done wrong, Than to do worse by keeping; and as foolish Thou the great leader of the Greeks wilt find, Whence wept Iphigenia her fair face, And made for her both wise and simple weep, Who heard such kind of worship spoken of.'

Christians, be ye more serious in your movements;

Be ye not like a feather at each wind, And think not every water washes you.

Ye have the Old and the New Testament, And the Pastor of the Church who guideth you Let this suffice you unto your salvation.

If evil appetite cry aught else to you, Be ye as men, and not as silly sheep, So that the Jew among you may not mock you.

Be ye not as the lamb that doth abandon Its mother's milk, and frolicsome and simple Combats at its own pleasure with itself."

Thus Beatrice to me even as I write it;

Then all desireful turned herself again To that part where the world is most alive.

Her silence and her change of countenance Silence imposed upon my eager mind, That had already in advance new questions;

And as an arrow that upon the mark Strikes ere the bowstring quiet hath become, So did we speed into the second realm.

My Lady there so joyful I beheld, As into the brightness of that heaven she entered, More luminous thereat the planet grew;

And if the star itself was changed and smiled, What became I, who by my nature am Exceeding mutable in every guise!

As, in a fish-pond which is pure and tranquil, The fishes draw to that which from without Comes in such fashion that their food they deem it;

So I beheld more than a thousand splendours Drawing towards us, and in each was heard:

"Lo, this is she who shall increase our love."

And as each one was coming unto us, Full of beatitude the shade was seen, By the effulgence clear that issued from it.

Think, Reader, if what here is just beginning No farther should proceed, how thou wouldst have An agonizing need of knowing more;

And of thyself thou'lt see how I from these Was in desire of hearing their conditions, As they unto mine eyes were manifest.

"O thou well-born, unto whom Grace concedes To see the thrones of the eternal triumph, Or ever yet the warfare be abandoned With light that through the whole of heaven is spread Kindled are we, and hence if thou desirest To know of us, at thine own pleasure sate thee."

Thus by some one among those holy spirits Was spoken, and by Beatrice: "Speak, speak Securely, and believe them even as Gods."

"Well I perceive how thou dost nest thyself In thine own light, and drawest it from thine eyes, Because they coruscate when thou dost smile, But know not who thou art, nor why thou hast, Spirit august, thy station in the sphere That veils itself to men in alien rays."

This said I in direction of the light Which first had spoken to me; whence it became By far more lucent than it was before.

Even as the sun, that doth conceal himself By too much light, when heat has worn away The tempering influence of the vapours dense, By greater rapture thus concealed itself In its own radiance the figure saintly, And thus close, close enfolded answered me In fashion as the following Canto sings.

同类推荐
  • 太上日月混元经

    太上日月混元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE DECAMERON

    THE DECAMERON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Can Such Things Be

    Can Such Things Be

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冒险小王子26:十二年前的木刻书

    冒险小王子26:十二年前的木刻书

    《冒险小王子》系列书是一套优秀的儿童小说读物。故事中的主人公包小龙,天生拥有一种神奇的魔力。他和小伙伴汤诺、于萌萌等人,来到了与人类社会相互依存的纳尤古精灵国度,和小精灵们一起对抗力量强大的邪恶精灵师,挫败了邪恶精灵师一个又一个险恶的阴谋。此系列书刻画了一群智慧、勇敢,敢于向困难挑战的优秀儿童人物形象。
  • 佛修大智,道养心性:成大事不可不知的佛道智慧

    佛修大智,道养心性:成大事不可不知的佛道智慧

    佛道智慧,可以让人在困惑无助时,愤怒而不可控时,悲伤而难自抑时,落寞而萌伤情时,对生命的一切变化,内心与外界之间的对立统一有所顿悟和释然。有了现实世界与心灵家园之间的张力,人的心灵中就有了理想驰骋的空间和不甘沉沦、自我拯救的渴望。谈佛说道,体味佛道这伟大生命智慧的含义和价值,就能够学会用一颗平和清净的心,创造自己的事业,开创人生的辉煌。
  • Twilight Stories

    Twilight Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻道者谁

    寻道者谁

    我本善良,奈何逼良为娼,我顺应天道,奈何天道无门。我直指苍穹:我不服!回答我的永远是,你不配!命途坎坷又如何,道门永封又如何。我就是我的道!
  • The Kingdom of the Blind

    The Kingdom of the Blind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世婚宠:总裁大人请节制

    盛世婚宠:总裁大人请节制

    她因家族变故,进了他的公司,第一天就收到了一个警告。接连又被诬陷成凶手,背负万千骂名,他坚信不移,护她周全。他将她揽在怀里,霸道的口吻,“有我在,谁都不能伤害你分毫。”当误会重重,甜言蜜语尽散,剩下的不过是一颗伤痕累累的心……恍然大悟后,他疯狂寻她,他说,“我不会再让你离开。”
  • 三国之我主刘备

    三国之我主刘备

    穿越三国,安汉兴刘!平定天下,扫平四夷,再创大汉荣光!
  • 佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贪杯娘子戏郎君

    贪杯娘子戏郎君

    【事出有因】:嗜酒如命,二十一世纪古灵精怪的少女,医学界的天才,年方二十就名躁天下的一级整容大师苏菲,因为一次意外的醉酒事件,一时失手,将一个因黑帮火拼而毁容的黑道大哥休整得太过奶油,失了男人威信,被千里追杀,不幸坠入山崖,穿越到了名不见经传的东起国,故事由此拉开帷幕…【文案】:东起国盛产美男子,尤以四大美男闻名天下,平常女儿家,只要能被四大美男其中一人看上一眼,已觉生而无憾,死不足惜。偏生这四大极品俊男,无一例外地栽倒在同一个没心没肺的女人身上,黯然神伤。她本天资过人,冰雪聪明,为了躲避三位姐姐的嫉妒陷害,却装疯卖傻,明哲保身。她本闭月羞花,倾城之貌,为了反抗爱财老爹的包办婚姻,却自毁容貌,置身事外。女儿家,谁人不喜胭脂水粉、绫罗绸缎,偏偏她苏醉儿就是个例外,好学不学,偏要学那疯癫的济公和尚,美酒佳肴穿肠过,烦恼忧愁身后抛。有人说,女人的美丽似花,花开花谢终有时,女人的魅力却似酒,越陈越香越醉人。这个嗜酒成性,大智若愚的女人就像一壶陈年佳酿,芳香四溢,耐人寻味,让四个眼高于顶、俊美如仙、霸夺天下的男人也丢了心,失了魂。她的豪情万丈,她的巧笑嫣然,她的调皮捣蛋,她的慧黠沉静,她的一颦一笑,早已镂刻成亘久的思念,藏在心中许多年。群雄逐鹿,五国争霸,争的是江山,亦是美人。殊不知江山易得,佳人的心,却是倾囊也难得。最终谁能抱得美人归?且看小舞09年泣血之作《贪杯娘子戏郎君》。传说中的四大美男:【上官云倾】:东起国最年轻有为的少年将军,骁勇善战,只用了短短五年时间,便将小小的东起国版图扩大了整整三倍,连皇帝都敬畏之。传说中,此男容貌俊美非凡不足以慑敌,每每上战场,总要戴上狰狞的青铜面具,虽鲜有人见过其真实容貌,却因蒙了一层神秘面纱而意外成为东起国四大美男之首。【皇甫俊驰】:名为东起国太子,却从不关心朝政。此人挥金如土,拥有良宅美姬无数,典型的败家子代表,本来不足以推崇,却因生得一副邪魅风流,颠倒众生的妖孽相貌而备受女子青睐,成为男人不坏,女人不爱的典范,稳居东起国第二美男宝座。【司徒少游】:乃脾气古怪倔强,人称老泼皮的无涯大师之唯一入室弟子,武功造诣青出于蓝而胜于蓝,来去无影,行踪飘忽不定,常以一袭紫衣示人。
  • 竹子顺水漂

    竹子顺水漂

    古典架空的时代,天下三分源国、起国、云国,均以武立国,江湖人士或建功立业或策马江湖,追寻自己想要的生活。