登陆注册
5467700000032

第32章 THE FOUR ROSES

'One rose I twined within your hair --

(White rose, that spake of worth);

And one you placed upon your breast --

(Red rose, love's seal of birth).

You plucked another from its stem --

(Tea rose, that means for aye);

And one you gave -- that bore for me The thorns of memory."

"That's a crackerjack," said Sammy, admiringly.

There are five more verses," said Ravenel, pa- tiently sardonic. "One naturally pauses at the end of each. Of course -- "

"Oh, let's have the rest, old man," shouted Sammy, contritely, " I didn't mean to cut you off. I'm not much of a poetry expert, you know. I never saw a poem that didn't look like it ought to have terminal facilities at the end of every verse. Reel off the rest of it."

Ravenel sighed, and laid the magazine down. "All right," said Sammy, cheerfully, "we'll have it next time. I'll be off now. Got a date at five o'clock."

He took a last look at the shaded green garden and left, whistling in an off key an untuneful air from a roofless farce comedy.

The next afternoon Ravenel, while polishing a ragged line of a new sonnet, reclined by the window overlooking the besieged garden of the unmercenary baron. Suddenly he sat up, spilling two rhymes and a syllable or two., Through the trees one window of the old mansion could be seen clearly. In its window, draped in flow- ing white, leaned the angel of all his dreams of ro- mance and poesy. Young, fresh as a drop of dew, graceful as a spray of clematis, conferring upon the garden hemmed in by the roaring traffic the air of a princess's bower, beautiful as any flower sung by poet -- thus Ravenel saw her for the first time.

She lingered for a while, and then disappeared within, leaving a few notes of a birdlike ripple of song to reach his entranced ears through the rattle of cabs and the snarling of the electric cars.

Thus, as if to challenge the poet's flaunt at ro- mance and to punish him for his recreancy to the undying spirit of youth and beauty, this vision bad dawned upon him with a thrilling and accusive power.

And so metabolic was the power that in an instant the atoms of Ravenel's entire world were redistrib- uted. The laden drays that passed the house in which she lived rumbled a deep double-bass to the tune of love. The newsboys' shouts were the notes of singing birds; that garden was the pleasance of the Capulets; the janitor was an ogre; himself a knight, ready with sword, lance or lute.

Thus does romance show herself amid forests of brick and stone when she gets lost in the city, and there has to be sent out a general alarm to find her again.

At four in the afternoon Ravenel looked out across the garden. In the window of his hopes were set four small vases, each containing a great, full-blown rose - red and white. And, as he gazed, she leaned above them, shaming them with her loveliness and seeming to direct her eyes pensively toward his own window. And then, as though she had caught his respectful but ardent regard, she melted away, leaving the fragrant emblems on the window-sill.

"Yes, emblems! -- he would be unworthy if be had not understood. She had read his poem, "The Four Roses"; it had reached her heart; and this was its romantic answer. Of course she must know that Ravenel, the poet, lived there across her garden. His picture, too, she must have seen in the magazines.

The delicate, tender, modest, flattering message could not be ignored.

Ravenel noticed beside the roses a small flowering- pot containing a plant. Without shame be brought his opera-glasses and employed them from the cover of his window-curtain. A nutmeg geranium!

With the true poetic instinct be dragged a book of useless information from his shelves, and tore open the leaves at "The Language of Flowers."

"Geranium, Nutmeg - I expect a meeting."

So! Romance never does things by halves. If she comes back to you she brings gifts and her knitting, and will sit in your chimney-corner if you will let her.

And now Ravenel smiled. The lover smiles when be thinks he has won. The woman who loves ceases to smile with victory. He ends a battle; she begins hers. What a pretty idea to set the four roses in her window for him to see! She must have a sweet, poetic soul. And now to contrive the meeting.

A whistling and slamming of doors preluded the coming of Sammy Brown.

Ravenel smiled again. Even Sammy Brown was shone upon by the far-flung rays of the renaissance.

Sammy, with his ultra clothes, his horseshoe pin, his plump face, his trite slang, his uncomprehending admiration of Ravenel -- the broker's clerk made an excellent foil to the new, bright unseen visitor to the poet's sombre apartment.

Sammy went to his old seat by the window, and looked out over the dusty green foliage in the garden. Then he looked at his watch, and rose hastily.

"By grabs!" he exclaimed. "Twenty after four!

I can't stay, old man; I've got a date at 4:30."

"Why did you come, then?" asked Ravenel, with sarcastic jocularity, "if you had an engagement at that time. I thought you business men kept better account of your minutes and seconds than that."

Sammy hesitated in the doorway and turned pinker.

"Fact is, Ravvy," be explained, as to a customer whose margin is exhausted, "I didn't know I had it till I came. I'll tell you, old man - there's a dandy girl in that old house next door that I'm dead gone on. I put it straight -- we're engaged. The old man says 'nit' but that don't go. He keeps her pretty close. I can see Edith's window from yours here. She gives me a tip when she's going shopping, and I meet her. It's 4:30 to-day. Maybe I ought to have explained sooner, but I know it's all right with you -- so long."

"How do you get your 'tip,' as you call it?" asked Ravenel, losing a little spontaneity from his smile.

"Roses," said Sammy, briefly. Four of 'em to- day. Means four o'clock at the corner of Broadway and Twenty-third."

"But the geranium?" persisted Ravenel, clutch- ing at the end of flying Romance's trailing robe.

"Means half-past 5," shouted Sammy from the hall.

"See you to-morrow."

同类推荐
  • The Art of Writing

    The Art of Writing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • RELIGION

    RELIGION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清太祖武皇帝实录

    清太祖武皇帝实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 附内义丹旨纲目举要

    附内义丹旨纲目举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂三续

    杂纂三续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 许诺一世风华

    许诺一世风华

    人间,永安街最繁华的地段,有一家青楼。名曰——风华。她,慵懒地卧着,夕阳的余晖洒下,美眸微抬,看着刚刚被侍女抬进来的男子,神色不明。她抬起食指,轻轻挑起那人的下巴,端详了一会:“长得还不错,留下吧。”殊不知,这留下的,却是个祸害。“你给我出去!”“不不不,娘子救了我,我当然要报答了。”她本以为到了人间就没有人可以打得过她,可这个妖孽又是怎么回事?
  • 青梅遇上酒

    青梅遇上酒

    世人皆知帝家帝司有个青梅,让一贯冷清的帝家三少帝司宠上了天。更有传闻道:宁惹帝三少,不碰青梅酒。她说:他是她的酒,一见到他她就醉了。她不知,她也是他的酒醉入魂。
  • 悦读MOOK(第五卷)

    悦读MOOK(第五卷)

    本书将带你走进茫茫书海,我们将请一些学者和专家帮你指津,请一些书界人士为你剖析书坛风云,使你从中获得大量的图书信息,还能饱览各类书籍的精彩片段,一册在手,尽情享受读书的乐趣。
  • 我上辈子不可能是魔王吧

    我上辈子不可能是魔王吧

    上一辈子还没有完成约定就被Ω射线打死的某人,所有记忆几乎都消失不见,只剩下本能在拳皇内针扎的笨蛋,又名《因为不可抗拒因素而诞生的下一部》、《八板神奈子和我没关系》、《永远19的八云紫坑杀某人的真相究竟是》
  • 花儿的冬天

    花儿的冬天

    董书敏,女,1968年12月生于沈阳。辽宁省作家协会会员。曾在辽宁文学院学习。主要作品有:长篇小说《生死之间》《界线》。中短篇小说《 远去的蝴蝶》《债》《乌云塔娜》《真相》等。有作品被小说选刊选载。其中《远去的蝴蝶》入选《2006中国小说排行榜》一书。谁也没想到大厅会塌,但大厅真的就塌了。没有一点征兆。大厅倒塌的确切时间是中午十二点四十三分,这一点老姜记得很清楚,因为他刚刚看了时间,是鸡架让他看的,鸡架还有一趟货没有送,手上又正忙着,怕误事儿,就喊老姜给他看看几点了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 独步惊华:绝世倾城妃

    独步惊华:绝世倾城妃

    推荐新文:蜜汁萌宠:龙少撩妻无下限论潜力,她苏色色草根一个,废柴一根,小小仵作一枚。论痞气,她苏色色无师自通,天赋异禀,流氓始祖是也。论实力,任你有世间至宝,天下万兵,不敌她男人手指跟.她男人是谁?众人:龙族神尊!天下之主!问她,暖床小厮!某男:………斗人,斗鬼,斗奇葩,她苏色色见招拆招!九尾狐狸,算个毛?她苏色色身藏血蟒,手执银刀,狐狸尾巴哪里藏?九命猫妖,哪颗蒜?她苏色色银刀在手,神佛胆怯,区区小妖敢乱世?牡丹仙子,哪根葱?胭脂俗粉,佛口蛇心,哪比她苏色色风华绝代,举世无双!一名奇葩的法医,一次离奇的穿越,一对欢喜冤家,刀山火海,不离不弃,地狱深渊,生死相依,愿用尽三世烟火,换你一世迷离。
  • 重生之阖家吉祥

    重生之阖家吉祥

    叶知夏重生了!十几年的时光倒带重来,这一次,那些不圆满的,就让它圆满留有遗憾的,就要好好去完成。重生不止改变自己,还要改造家人!狂虐渣宰,远离小白莲,痛击绿茶女表!从此,做一个有理想,有报复,有文化,有钱的大好青年!嗯?再加一条?好吧,她会努力做合格的苏太太!宣誓完毕!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。