登陆注册
5470100000027

第27章 Exeunt SCENE V. The Grecian camp.(2)

Were thy commixtion Greek and Trojan so That thou couldst say 'This hand is Grecian all, And this is Trojan; the sinews of this leg All Greek, and this all Troy; my mother's blood Runs on the dexter cheek, and this sinister Bounds in my father's;' by Jove multipotent, Thou shouldst not bear from me a Greekish member Wherein my sword had not impressure made Of our rank feud: but the just gods gainsay That any drop thou borrow'dst from thy mother, My sacred aunt, should by my mortal sword Be drain'd! Let me embrace thee, Ajax:

By him that thunders, thou hast lusty arms;

Hector would have them fall upon him thus:

Cousin, all honour to thee! AJAX I thank thee, Hector Thou art too gentle and too free a man:

I came to kill thee, cousin, and bear hence A great addition earned in thy death. HECTOR Not Neoptolemus so mirable, On whose bright crest Fame with her loud'st Oyes Cries 'This is he,' could promise to himself A thought of added honour torn from Hector. AENEAS There is expectance here from both the sides, What further you will do. HECTOR We'll answer it;

The issue is embracement: Ajax, farewell. AJAX If I might in entreaties find success--As seld I have the chance--I would desire My famous cousin to our Grecian tents. DIOMEDES 'Tis Agamemnon's wish, and great Achilles Doth long to see unarm'd the valiant Hector. HECTOR AEneas, call my brother Troilus to me, And signify this loving interview To the expecters of our Trojan part;

Desire them home. Give me thy hand, my cousin;

I will go eat with thee and see your knights. AJAX Great Agamemnon comes to meet us here. HECTOR The worthiest of them tell me name by name;

But for Achilles, mine own searching eyes Shall find him by his large and portly size. AGAMEMNON Worthy of arms! as welcome as to one That would be rid of such an enemy;

But that's no welcome: understand more clear, What's past and what's to come is strew'd with husks And formless ruin of oblivion;

But in this extant moment, faith and troth, Strain'd purely from all hollow bias-drawing, Bids thee, with most divine integrity, From heart of very heart, great Hector, welcome. HECTOR I thank thee, most imperious Agamemnon. AGAMEMNON [To TROILUS] My well-famed lord of Troy, no less to you. MENELAUS Let me confirm my princely brother's greeting:

You brace of warlike brothers, welcome hither. HECTOR Who must we answer? AENEAS The noble Menelaus. HECTOR O, you, my lord? by Mars his gauntlet, thanks!

Mock not, that I affect the untraded oath;

Your quondam wife swears still by Venus' glove:

She's well, but bade me not commend her to you. MENELAUS Name her not now, sir; she's a deadly theme. HECTOR O, pardon; I offend. NESTOR I have, thou gallant Trojan, seen thee oft Labouring for destiny make cruel way Through ranks of Greekish youth, and I have seen thee, As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed, Despising many forfeits and subduements, When thou hast hung thy advanced sword i' the air, Not letting it decline on the declined, That I have said to some my standers by 'Lo, Jupiter is yonder, dealing life!'

And I have seen thee pause and take thy breath, When that a ring of Greeks have hemm'd thee in, Like an Olympian wrestling: this have I seen;

But this thy countenance, still lock'd in steel, I never saw till now. I knew thy grandsire, And once fought with him: he was a soldier good;

But, by great Mars, the captain of us all, Never saw like thee. Let an old man embrace thee;

And, worthy warrior, welcome to our tents. AENEAS 'Tis the old Nestor. HECTOR Let me embrace thee, good old chronicle, That hast so long walk'd hand in hand with time:

Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee. NESTOR I would my arms could match thee in contention, As they contend with thee in courtesy. HECTOR I would they could. NESTOR Ha!

By this white beard, I'ld fight with thee to-morrow.

同类推荐
  • 饮席代官妓赠两从事

    饮席代官妓赠两从事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Muse of the Department

    The Muse of the Department

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤崁集

    赤崁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刍荛集

    刍荛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 象田即念禅师语录

    象田即念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女娲之巫竹儿

    女娲之巫竹儿

    隋末唐初,群魔乱舞。蚩尤破封,谁与争锋;众生劫,苍生苦。女娲之女,心怀天下;散恩德,渡劫难;收集五宝,获取四神兽传承。上演一场爱与恨、情与理之间荡气回肠的故事
  • 愿你不伤心

    愿你不伤心

    人生怎能不伤心?说不伤心,是一种奢求。但愿我们每个人都能在伤心中学会坚强和释怀。
  • 嫡女擒夫三十六计

    嫡女擒夫三十六计

    她欧阳雪晴,继承父业,纵横世界,却被最信任的人背叛,魂穿成了古代同名同姓的弱势丑胖嫡女。姨娘设计下毒,庶姐抢夫,庶兄暗杀——面对层出不穷的阴谋计俩,欧阳雪晴勾唇冷笑:呵,欠原主的,她会替她全部讨回!欺负,羞辱她的那些人,她都会狠狠的还以颜色。于是,临安城疯狂了,无论大街小巷,茶肆酒楼,所聊的话题全都离不开她。“你可听说,这欧阳家的三小姐让欧阳家的数十间商铺一月之间起死回生,欧阳老夫人已经将欧阳家的大权将到了她的手上!”“听说了,我还听说,欧阳家的三小姐不仅是个经商的天才,还是个神医,在临安城最繁华的地段开了间药馆。”“你们肯定不知道,第一风流才子秦子秋在欧阳家门前跪了一整天,求娶那丑女,并立誓只娶她一人,绝不纳妾。”“切,那算什么,我有更绝密的消息,六皇子已请皇太后下了懿旨,要娶那胖女人为妃!”“怎么会这样?那她会嫁谁?”“当然是秦子秋,这欧阳三小姐一直对他情有独钟。”“那可不一定,六皇子——”…众语纷纷,却不知,被他们议论的某女正在酝酿着她伟大而长久的擒夫计划:那个白衣披身,高贵冷漠,俊美脱俗,神秘强大,在众人眼中,如神谪一般的存在天下第一宫宫主——花满楼,在见到他第一眼开始,欧阳雪晴便认定了,他是她这辈子相伴一一生的人。本文一对一。
  • 城中巨兽

    城中巨兽

    本小说集里收录了作者18篇短篇小说,这些作品皆写于2013年至2016年之间,其中多篇在国家公开刊物《湖南文学》《佛山文艺》发表。文章思想多元、美好、纯粹,语言幽默戏谑,具有鲜明的文学风格,具有一定的艺术价值。
  • 源修大陆

    源修大陆

    巅峰,是每个修者向往的阶段,到达巅峰便可蔑视整个大陆,然而通往这个阶段的路又是何等的崎岖。当修者自身修为冲击不前的时候,便会把兴趣转向别的地方..最高统治权,谁不垂涎?不管在哪个角落,总有虎视眈眈之人士。时机到,便抢夺,一方夺,一方反抗,来回间必有输者,输者必亡。于是乎,亡者之子,若能侥幸存活,便走上复仇的路…
  • 重生,霸气归来

    重生,霸气归来

    重生前,孤儿叶依依爱上了天之骄子慕容风,五年婚姻换来的却是一句,“我从未爱过你”,死心的她却重生了,重生之后的她继续坚持自己的设计师梦想,成为了国际数一数二的设计师。与渣男离婚,凌家神秘三少却悄悄爱上了她,坚持不懈的努力,终于娶的美人归。
  • 收藏乐园之开挂者

    收藏乐园之开挂者

    收藏的世界,作为拓荒者,龙燚将再度开始新的篇章。
  • Our Village

    Our Village

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁医劫

    仁医劫

    在青云镇,提起陶掌柜,可谓无人不知。十几年前,陶掌柜只身来到青云镇,开了间小药铺,没几年便在当地声名鹊起。药铺叫“仁妙堂”,陶掌柜人如店名,妙手仁心,医术精湛。陶掌柜还有一不传之秘,只需将手掌覆于孕妇的肚皮上,感受胎动,结合望闻问切的结果,便可断定腹中胎儿是男是女!正因此故,前来问诊的人络绎不绝,陶掌柜因而得了一个“只手断阴阳”的称号,赞其一掌断阴阳,从无过错。陶掌柜来到青云镇后,对自己的过往讳莫如深,只字不提。一开始,还有人问及,但陶掌柜总是顾左右而言他。后来,渐渐便没人关注其身世过往了。陶掌柜在当地扎下根来,娶妻成家,十几年来,已经和当地人并无二致。
  • 无垠

    无垠

    地球的末日危机到来,黑暗集团再次崛起,且看穿越回少年时代的坚强战士,如何在末日危机之中闯出一片天地。注:因为这是小说,老虎在此郑重声明,小说中的内容有很多未来世界有可能爆发的危机,所以小说中的一切情节及内容都是虚构的,来自艺术的夸张和创造,这种艺术和夸张创造包括但不限于小说中涉及到的各种科学技术,气功修炼,丹药制作,各种疾病的治疗方法和理论等等,请读者切勿对号入座,不要把虚构的情节内容当真,带入到生活之中!谢谢大家!