登陆注册
5471200000025

第25章 CHAPTER VII.(4)

We clearly saw these were an officer and under-officers sent by General Fouquet, to recover us. We conjectured by what means they had discovered our route, and imagined the information they had received could only come from one Lieutenant Molinie, of the garrison of Habelschwert, who had come to visit Schell, as a friend, during our stay at Braunau. He had remained with us two days, and had asked many questions concerning the road we should take, and he was the only one who knew it. He was probably the spy of Fouquet, and the cause of what happened afterwards, which, however, ended in the defeat of our enemies.

The moment I heard of this infamous treachery, I was for entering with my pistols primed, into the enemy's chamber, but was prevented by Schell and Lazar: the latter entreated me, in the strongest manner, to remain at his house till I should receive a supply from my mother, that I might be enabled to continue my journey with more ease and less danger: but his entreaties were ineffectual; I was determined to see her, uncertain as I was of what effect my letter had produced. Lazar assured me, we should, most infallibly, be attacked on the road. "So much the better," retorted I; "that will give me an opportunity of despatching them, sending them to the other world, and shooting them as I would highwayman." They departed at break of day, and took the road to Warsaw.

We would have been gone, likewise, but Lazar, in some sort, forcibly detained us, and gave us the six ducats he had received from the Prussians, with which we bought us each a shirt, another pair of pocket pistols, and other urgent necessaries; then took an affectionate leave of our host, who directed us on our way, and we testified our gratitude for the great services done us.

Feb. 6.--From Czenstochowa to Dankow, two miles. Here we expected an attack. Lazar had told us our enemies had one musket: I also had a musket, and an excellent sabre, and each of us was provided with a pair of pistols. They knew not we were so well armed, which perhaps was the cause of their panic, when they came to engage.

Feb. 7.--We took the road to Parsemechi: we had not been an hour on the road, before we saw a carriage; as we drew near, we knew it to be that of our enemies, who pretended it was set in the snow. They were round it, and when they saw us approach, began to call for help. This, we guessed, was an artifice to entrap us. Schell was not strong; they would all have fallen upon me, and we should easily have been carried off, for they wanted to take us alive.

We left the causeway about thirty paces, answering--"we had not time to give them help;" at which they all ran to their carriage, drew out their pistols, and returning full speed after us, called, "Stop, rascals!" We began to run, but I suddenly turning round, presented my piece, and shot the nearest dead on the spot. Schell fired his pistols; our oppressors did the same, and Schell received a ball in the neck at this discharge. It was now my turn; I took out my pistols, one of the assailants fled, and I enraged, pursued him three hundred paces, overtook him, and as he was defending himself with his sword, perceiving he bled, and made a feeble resistance, pressed upon him, and gave him a stroke that brought him down. Iinstantly returned to Schell, whom I found in the power of two others that were dragging him towards the carriage, but when they saw me at their heels, they fled over the fields. The coachman, perceiving which way the battle went, leaped on his box, and drove off full speed.

Schell, though delivered, was wounded with a ball in the neck, and by a cut in the right hand, which had made him drop his sword, though he affirmed he had run one of his adversaries through.

I took a silver watch from the man I had killed, and was going to make free with his purse, when Schell called, and showed me a coach and six coming down a hill. To stay would have exposed us to have been imprisoned as highwaymen; for the two fugitives who had escaped us would certainly have borne witness against us. Safety could only be found in flight. I, however, seized the musket and hat of him Ihad first killed, and we then gained the copse, and after that the forest. The road was round about, and it was night before we reached Parsemechi.

Schell was besmeared with blood; I had bound up his wound the best Icould; but in Polish villages no surgeons are to be found: and he performed his journey with great difficulty. We met with two Saxon under-officers here, who were recruiting for the regiment of guards at Dresden. My six feet height and person pleased them, and they immediately made themselves acquainted with me. I found them intelligent, and entrusted them with our secret, told them who we were, related the battle we had that day had with our pursuers, and I had not reason to repent of my confidence in them. Schell had his wounds dressed, and we remained seven days with these good Saxons, who faithfully kept us company.

同类推荐
  • 伤寒直格

    伤寒直格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活幼口议

    活幼口议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集沙门不应拜俗等事

    集沙门不应拜俗等事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉音法事

    玉音法事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夜半三更别回头

    夜半三更别回头

    故事纯属编造,切勿当真,如有雷同纯属巧合
  • 西岳华山志

    西岳华山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝国行

    帝国行

    新书《陛下的CEO》已开坑,欢迎大家收藏。
  • 我的世界好嗨呦

    我的世界好嗨呦

    兄妹穿越到某游戏中,大神哥哥,小白妹妹,开始~游戏!
  • 寂寞的春朝:郁达夫散文

    寂寞的春朝:郁达夫散文

    本书内容包括《一个人在途上》、《住所的话》、《立秋之夜》、《一封信》、《给一位文学青年的公开状》、《回忆鲁迅》、《杂谈七月》等。
  • 林肯传(中小学生必读丛书)

    林肯传(中小学生必读丛书)

    美国历史最伟大总统的传奇一生成功学大师戴尔·卡耐基倾心之作富含智慧,启迪人生的经典作品。林肯的主要功绩有:打响南北战争、纸上谈兵的麦克莱伦、浮夸派将领薄柏、激烈的内阁争斗、发布《解放黑奴宣言》、壮烈的葛底斯堡战役、传奇将军格兰特、连任总统、南方军投降等。
  • 迈进

    迈进

    请看一个普通底层青年如何从最底层一步一步踏向巅峰活出自己的风采。彻底反转自己的人生从一个底层踏向一代枭雄本书会带给你一个全新的惊喜。带你进入另一个精神世界。有请!主人公宁萧带你走进新的世界
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 婚然心动:总裁老公难伺候

    婚然心动:总裁老公难伺候

    为了达到目的,她设计怀上他的孩子,如愿成为顾家少奶奶,以为幸福来临。车祸流产,她的父亲用一百万把她出卖。他霸道,“没有一百万,你就用你的一辈子偿还。”多年后,她笑颜如花,用钱狠狠砸在他头顶上,“呐,这是一百万外加利息。”
  • 媚世妖后戏裙臣:权色巅峰

    媚世妖后戏裙臣:权色巅峰

    修真天才一朝穿越,成为了人人喊打的废柴。却不知道再次醒来的她是样样精通,自带空间秒杀一切。废柴?无灵根?火系灵根毁天灭地。召唤不出魂兽?本命双魂兽亮瞎狗眼,身后圣级灵宠无数。不好意思,拿错剧本了,本该是大杀四方的剧情硬生生的被某个东西篡改,日常工作成了刷一个个美人的好感值!这真是一件既痛苦又兴奋的事情!